Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 937 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to get what one deserves seine gerechte Strafe erhalten
to get whiff of sth. [fig.] [rare] [come to know sth.] Wind von etw. bekommen [fig.] [etwas erfahren]
to get wider sich verbreitern
to get wind of sth. von etw. erfahren
to get wind of sth. etw. spitzkriegen [ugs.]
to get wind of sth. [idiom] von etw. Wind kriegen [ugs.] [Idiom]
to get wind of sth. [idiom] von etw. [Dat.] Wind bekommen [Idiom]
to get windy [esp. Br.] [coll.] [get frightened]Schiss kriegen [ugs.] [salopp]
to get winged einen Streifschuß erhalten [alt]
to get wise [coll.] plötzlich kapieren [ugs.]
to get wise to sth. [sl.]etw. spitzkriegen [ugs.]
to get wised up [Am.] [sl.] Bescheid wissen [begreifen]
to get worked up [coll.] sich erzürnen [geh.]
to get worked up over sth. sich über etw. aufregen
to get worked up over sth.ein Fass aufmachen [fig.]
to get worried sich [Dat.] Sorgen machen
to get worsesich verschärfen
to get worsesich verschlechtern
to get worse sich verschlimmern
to get wound up in sth. [idiom] sich in etw. verbeißen [fig.]
to get wrapped up in a discussion sich in eine Diskussion verstricken
to get your money's worth auf die Kosten kommen
to get your tongue around / round sth.etw. (richtig) aussprechen
to ghettoise [Br.]zum Ghetto machen
to ghettoise [Br.] gettoisieren
to ghettoise [Br.] ghettoisieren
to ghettoize zum Ghetto machen
to ghettoize gettoisieren
to ghettoizeghettoisieren
to ghost [go about like a ghost]geistern [wie ein Geist umgehen]
to ghost for sb.jds. Ghostwriter sein
to ghostwriteals Ghostwriter schreiben
to gib verbolzen
to gibberKauderwelsch sprechen
to gibberschnattern
to gibberquatschen [ugs.]
to gibber brabbeln [ugs.]
to gibbet sb. jdn. henken [veraltend] [hinrichten]
to gibeverhöhnen
to gibe verspotten
to gibe halsen
to gibe sticheln
to gibespotten
to gibe [Am.] [jibe, be compatible] übereinstimmen
to gift possession to sb.den Ball an jdn. verschenken [ugs.]
to gift sb. sth. jdm. etw. [Akk.] schenken
to gift sb. (with) sth. jdn. mit etw. [Dat.] beschenken
to gift sth. etw. schenken
to gift-wrap sth. etw. als Geschenk verpacken
to gift-wrap sth. etw. in Geschenkpapier einwickeln
to gig [coll.] mucken [ugs.]
to gig [fish with a gig] mit einem Fischspeer fischen
to gig sb. [Am.] [sl.] jdm. einen Minuspunkt verpassen
to gigglekichern
to giggle giggeln [regional] [herumalbern, kichern]
to giggle gickeln [regional] [kichern]
to giggle gickern [regional] [kichern]
to giggle glucksen
to giggle kudern [österr.] [südd. regional]
to giggle in embarrassment verlegen kichern
to giggle to oneself in sich hineinlachen
to gild vergolden
to gild [make seem golden] übergolden
to gild sb./sth. [archaic] [to smear with blood] jdn./etw. mit Blut beschmieren
to gild the lilydes Guten zu viel tun
to gild the lily unnötig verschönern
to gill fish [gut fish]Fische ausnehmen
to gill (mushrooms)die Lamellen (von Pilzen) entfernen
to gimbal kardanisch aufhängen
to gimp [Am.] [coll.] [derogatory]hinken
to gin [cotton]entkörnen [Baumwolle]
to gin [game]in einer Schlinge fangen [Wild]
to ginger mit Ingwer würzen
to ginger sb. upjdn. ans Arbeiten bringen
to ginger up aufmöbeln
to ginger up [book etc.] würzen
to ginger up [coll.] aufmuntern
to ginger up [coll.] ankurbeln
to ginger up [coll.] in Schwung bringen
to gird einfassen
to girdumgürten
to gird umgeben
to gird umschließen
to girdgürten [geh.]
to gird einen Gürtel umlegen
to gird [archaic] [make critical remarks] kritisieren [nur transitiv]
to gird oneself [prepare] sich wappnen
to gird up aufschürzen
to gird (up) his loins [=tuck cloak in belt to better run] [archaic] seine Lenden gürten
to gird (up) one's loinssich wappnen [geh.]
to girdleringeln
to girdle umschließen [einfassen, umgeben]
to girdle [gird] gürten [veraltet für: mit einem Gurt befestigen]
to girn [Scot. dialect] das Gesicht grotesk verziehen
to girn [spv.] [Br.]grimassieren
to girn [spv.] [Br.]Grimassen schneiden
to give [a present]schenken
to give [administer] darreichen [geh. bzw. fachspr.]
to give [administer] verabreichen
to give [afford, provide]bieten
« togetogetogetogetogetogetogitogitogitogitogi »
« backPage 937 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden