Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 969 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to go up in smoke [plans, hopes: come to nothing] [fig.] sich in Wohlgefallen auflösen
to go up in smoke and fire [rare] [more common: to go up in smoke] in Rauch und Flammen aufgehen
to go up in valuean Wert zunehmen
to go up in valueim Wert steigen
to go up like a match brennen wie Zunder
to go up the creek [coll.] [idiom] bachab gehen [bes. schweiz.] [ugs.] [fig.]
to go up the creek [coll.] [idiom] den Bach runtergehen [ugs.] [Redewendung]
to go up the mountainzu Berge gehen [ugs.]
to go up the mulga [Aus.] [sl.]durchs Outback ziehen / fahren
to go up the stairsdie Treppe hinaufgehen
to go up the wall [Br.] [coll.] [idiom] die Wände hochgehen [ugs.] [Redewendung] [wütend werden]
to go up to London [Br.] nach London fahren
to go up to sb. zu jdm. hingehen
to go up to the netans Netz gehen [Tennis]
to go up to the rostrumdas Rednerpult besteigen
to go up (to) [approach] herangehen (an) [sich nähern]
to go uphill hinaufgehen
to go uphill hinaufsteigen [bergauf steigen]
to go uphill [car, motorbike, bike]bergauf fahren [Auto etc.]
to go upstairs die Treppe hinaufgehen
to go upstairs hochgehen [ugs.] [nach oben gehen]
to go vegan Veganer werden
to go veggie [coll.] Vegetarier werden
to go viralsich wie ein Virus verbreiten
to go viraleinen Riesenerfolg landen [ugs.]
to go viralrasend schnell bekannt werden
to go viralviral werden [ugs.]
to go viral [coll.] sich wie ein Lauffeuer ausbreiten / verbreiten
to go walkabout [Aus.] [fig.]sich in Luft auflösen [fig.]
to go walkabout [Aus.] [fig.] sich verdünnisieren [ugs.] [verschwinden]
to go walkabout [coll.] verschütt gehen [ugs.]
to go walkies [Br.] [coll.] Gassi gehen [ugs.]
to go walkies [Br.] [coll.] [with dog] mit dem Hund äußerln gehen [österr.] [ugs.] [Gassi gehen]
to go walkies [Br.] [coll.] [with dog] den Hund äußerln führen [österr.] [ugs.] [Gassi gehen]
to go way back [coll.] schon lange bestehen
to go way back [coll.] [know each other for a long time]sich lange kennen
to go way overboard [coll.] viel zu weit gehen
to go well gut verlaufen
to go well gutgehen [alt]
to go well gut gehen
to go well together gut zusammenpassen
to go well together gut zueinander passen [Dinge]
to go well with sth.gut zu etw. [Dat.] passen
to go west nach Westen gehen / ziehen
to go west über den Deich gehen
to go west westwärts gehen / ziehen
to go west [coll.] [idiom] [to die] das Zeitliche segnen [ugs.] [Idiom]
to go west [coll.] [to die] draufgehen [ugs.] [sterben]
to go west [coll.] [to die] dran glauben müssen [ugs.]
to go west [coll.] [to die]dem Schöpfer gegenübertreten [ugs.]
to go west [coll.] [to die]in die ewigen Jagdgründe eingehen [ugs.]
to go west [coll.] [to die] den Löffel abgeben [ugs.]
to go west [coll.] [to die] ins Gras beißen [ugs.]
to go west [coll.] [to die] über den Jordan gehen [ugs.]
to go whiteweiß werden
to go whoring huren [pej.] [ugs.]
to go whoring [dated] herumhuren [pej.]
to go wildverkommen
to go wild außer sich geraten
to go wild außer Rand und Band geraten
to go wild [coll.] Amok laufen [ugs.] [wütend werden]
to go wild [fig.] ausflippen [ugs.]
to go wild [rave] rasen [außer sich geraten]
to go wild [with enthusiasm] kopfstehen [vor Begeisterung]
to go wild [with enthusiasm] Kopf stehen [alt] [vor Begeisterung]
to go window-shoppingeinen Schaufensterbummel machen
to go with mitfahren
to go with a bang einen Bombenerfolg haben
to go with one's gut auf seinen Bauch hören
to go with one's gut auf sein Bauchgefühl hören
to go with sb. mit jdm. gehen
to go with sth.mit etw. Hand in Hand gehen
to go with sth. zu etw. dazugehören
to go with sth.mit etw. verbunden sein
to go with sth. [of colours, clothing: not to clash]zu etw. [Dat.] passen
to go with the flow [coll.] mit dem Strom schwimmen [fig.]
to go with the jobzum Job gehören [ugs.]
to go with your ownmit den Deinigen gehen
to go without entbehren
to go without breakfast nicht frühstücken
to go without foodnichts essen
to go without saying selbstverständlich sein
to go without sth. auf etw. verzichten
to go write [graffito/graffiti]mullern [ugs.] [Graffito/Graffiti malen gehen]
to go wrong fehlschlagen
to go wrong missraten
to go wrong schiefgehen [ugs.] [misslingen]
to go wrong auf Abwege geraten
to go wrongdanebengehen
to go wrongschief gehen [alt] [ugs.] [misslingen]
to go wrong quer gehen [ugs.]
to go wrongetwas falsch machen
to go wrongschief laufen [alt] [ugs.] [misslingen]
to go wrongschieflaufen [ugs.] [misslingen]
to go wrong mißraten [alt]
to go wrong [e.g. watch] falsch gehen
to go yachtingsegeln gehen
to go yellow gelb werden
to go (youth) hosteling [Am.] in Jugendherbergen übernachten
to go (youth) hostelling [Br.] in Jugendherbergen übernachten
« togotogotogotogotogotogotogotogotogrtogrtogr »
« backPage 969 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden