Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 973 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to make sb. laugh jdn. belustigen
to make sb. laugh jdn. zum Lachen reizen
to make sb. laugh jdn. lächern [regional]
to make sb. look like a fool jdn. vorführen [ugs.]
to make sb. look like a fool jdn. bloßstellen [blamieren]
to make sb. look ridiculous jdn. blamieren
to make sb. look slimjdn. schlank machen
to make sb. look smalljdn. klein machen [erniedrigen]
to make sb. look stupidjdn. blamieren
to make sb. lose heart jdn. decouragieren [geh.]
to make sb. lose his / her inhibitions jdn. enthemmen
to make sb. more accountable jdn. stärker zur Verantwortung ziehen
to make sb. nervousjdn. nervös machen
to make sb. one's leaderjdn. auf den Schild heben [geh.] [als Anführer]
to make sb. one's wife jdn. zu seiner Frau machen
to make sb. outjdn. herausfinden
to make sb. out to be a liar jdn. als Lügner entlarven
to make sb. out to be a liar jdn. zum Lügner erklären
to make sb. out to be an impostor jdn. als Hochstapler durchschauen
to make sb. pay up (for sth.) jdn. (für etw.) zur Kasse bitten [zwingen zu zahlen]
to make sb. pregnant jdn. schwängern
to make sb. prick up their ears jdn. hellhörig machen
to make sb. privy to a secretjdn. ins Geheimnis ziehen [veraltend]
to make sb. put on weightbei jdm. anschlagen [dick machen]
to make sb. ravejdn. zum Rasen bringen
to make sb. realise sth. [Br.]jdm. etw. bewusst machen
to make sb. realise sth. [Br.] jdm. etw. bewusstmachen
to make sb. realise what ... [Br.] jdn. erkennen lassen, was ...
to make sb. realize sth. jdm. etw. bewusstmachen
to make sb. repeat a sentencejdn. einen Satz wiederholen lassen
to make sb. rich jdn. reich machen
to make sb. sadjdn. traurig stimmen
to make sb. see jdn. dazu bringen zu verstehen / begreifen
to make sb. see reasonjdn. zur Einsicht bringen
to make sb. see reason jdn. zur Vernunft bringen
to make sb. see reason jdn. zur Räson bringen
to make sb. see redjdn. auf die Palme bringen
to make sb. see sense jdn. zur Vernunft bringen
to make sb. sickjdm. den Magen verdrehen
to make sb. sick [coll.] jdn. ankotzen [derb]
to make sb. sit up (and take notice)jdn. aufhorchen / aufmerken lassen
to make sb. smile jdn. zum Lächeln bringen
to make sb. stand in the cornerjdn. in der Ecke stehen lassen
to make sb. stand in the corner [a pupil, child] jdn. in die Ecke stellen [ein Kind, einen Schüler] [zur Strafe]
to make sb. sweatjdn. ins Schwitzen bringen
to make sb. take sth. to heart jdm. etw. ins Stammbuch schreiben
to make sb. talk jdn. zum Reden bringen
to make sb. talk jdn. zum Sprechen bringen
to make sb. the scapegoat for sth.jdn. für etw. zum Sündenbock machen
to make sb. think of running away jdn. auf Fluchtgedanken bringen
to make sb. think sth.jdn. etw. glauben lassen
to make sb. to do sth. [archaic] jdn. veranlassen, etw. zu tun
to make sb. understand sth. jdm. etw. verständlich machen
to make sb. understand sth. jdm. etw. begreiflich machen
to make sb. upjdn. schminken
to make sb. wait jdn. warten lassen
to make sb. wonderjdm. (etwas) zu denken geben
to make sb. work for sb. jdn. für jdn. arbeiten lassen
to make sb. writhe with embarrassmentjdn. in peinliche Verlegenheit bringen
to make sb./sth. out jdn./etw. erkennen
to make sb./sth. out [discern]jdn./etw. ausmachen [erkennen]
to make sb./sth. presentjdn./etw. vergegenwärtigen
to make sb.'s acquaintance mit jdm. bekannt werden [selten]
to make sb.'s acquaintancejds. Bekanntschaft machen
to make sb.'s blood boil jds. Blut in Wallung bringen [fig.]
to make sb.'s blood boil jdn. zum Kochen bringen [ugs.]
to make sb.'s blood boil [fig.]jdn. auf hundertachtzig bringen [ugs.:sehr wütend machen]
to make sb.'s blood curdle jdm. das Blut (in den Adern) gerinnen lassen
to make sb.'s blood run coldjdm. das Blut (in den Adern) gefrieren lassen
to make sb.'s day jdm. den Tag retten
to make sb.'s eyes light up jds. Augen aufleuchten lassen
to make sb.'s face blush with angerjdm. die Zornesröte ins Gesicht treiben [ugs.]
to make sb.'s hair stand on endjdm. die Nackenhaare sträuben
to make sb.'s life a living hell jdm. das Leben zur Hölle machen
to make sb.'s life miserable jdm. das Leben vermiesen [ugs.]
to make sb.'s life miserable jdm. das Leben schwer machen
to make sb.'s mouth water jdm. den Mund wässrig machen
to make sense einen Sinn ergeben
to make senseHand und Fuß haben [fig.]
to make senseeinleuchten
to make sense sinnvoll sein
to make sensevernünftig sein [Sinn machen]
to make sense of sth.die Bedeutung von etw. herausfinden
to make sense of sth.aus etw. schlau werden
to make sense of sth.etw. verstehen
to make sense of sth. etw. auseinanderdröseln [landsch.] [entwirren]
to make sense of sth. sich einen Reim auf etw. machen [ugs.]
to make sense (out) of sth. (die Bedeutung von) etw. verstehen
to make serious allegations against sb. schwere Vorwürfe gegen jdn. erheben
to make serious allegations against sb. schwere Anschuldigungen gegen jdn. erheben
to make sexually charged sexualisieren [Atmosphäre]
to make sheep's eyes at sb. [coll.] jdn. anhimmeln [ugs.]
to make sheep's eyes at sb. [old-fashioned]jdn. anschmachten
to make shiftssich behelfen
to make shortkürzen
to make short shrift ofkurzen Prozess machen mit
to make short shrift of sb./sth. kurzen Prozess mit jdm./etw. machen
to make short worknicht lange fackeln
to make short work of nicht viel Umstände machen mit
to make short work of sb. mit jdm. kurzen Prozess machen [fig.]
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 973 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden