Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: tag
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: tag
to tag
taggen
markieren
kennzeichnen
etikettieren
mit einem Anhänger versehen
mit einem Anhängeschildchen versehen
comm.print auszeichnen
comp. verschlagworten
to tag [fig.]
bezeichnen
to tag [Am.] [coll.] [with a traffic ticket]
aufschreiben [z.B. Falschparker]
to tag sb. [Am.] [coll.]
law jdm. einen Strafzettel verpassen [ugs.]
to tag [touch in the game of tag]
games fangen [beim Fangen spielen]
tag
Öse {f}
Marke {f}
Etikett {n}
Aufkleber {m}
Markierung {f}
Preiszettel {m}
Kennzeichnung {f}
Markierstelle {f}
(letzter) Rest {m}
Anhängeschildchen {n}
Identifizierungszeichen {n}
Fangen {n} [Kinderspiel]
Anhänger {m} [Schildchen etc.]
Etikette {f} [österr.] [schweiz.] [Etikett]
print Auszeichnung {f}
cloth. Aufhänger {m} [an Jacke etc.]
comp. Tag {n}
comp. Schlagwort {n}
games Fangerles {n} [südd.]
tag [label]
Etikettierung {f} [selten] [Etikett, Bezeichnung]
tag [Am.: tail end]
Schluss {m} [letzter Teil]
tag [coll.] [graffiti: personal signature]
Tag {n} [ugs.] [Graffiti: persönliche Signatur]
tag [stock, set phrases used in literature]
lit. Klischee {n} [abgedroschene Redensart]
tag [for identification]
comp. Kennzeichen {n} [Markierung]
to tag as
markieren als
to tag along
mitkommen
mitmachen
to tag goods
Ware auszeichnen
to tag team sb. [sl.] [to take turns having sex with sb.]
jdn. abwechselnd beschlafen [Gruppensex]
to play tag
games Fangen spielen
games Bäumchen, wechsle dich spielen
games Einkriegen spielen [ugs.] [nordd., Berlin]
dog tag
Hundemarke {f}
Erkennungsmarke {f}
key tag
Schlüsselanhänger {m}
gift tag
Geschenkanhänger {m}
hang tag
Anhängeetikett {n}
name tag
Namensschild {n}
dummy tag
leere Adressendefinition {f}
price tag
Preisschild {n}
Preisetikett {n}
Etikett {n} [Preisschild]
comm. Auszeichnung {f} [Preisschild]
tag-along
Mitläufer {m}
tag memory
Etikettenspeicher {m}
luggage tag
Gepäckanhänger {m}
identity tag
Erkennungsmarke {f}
terminal tag
Lötöse {f}
Löt-Öse {f}
inventory tag
Inventuranhänger {m}
registration tag
Anmeldeabschnitt {m}
identification tag
Materialanhänger {m}
mil. Erkennungsmarke {f}
rectal tag
anat. Analfalte {f}
electronic tag
law elektronische Fußfessel {f}
meta tag
Internet Meta-Tag {n} {m} [ugs. und fachsprachlich für: Meta-Element]
hash tag [Twitter]
Internet Hashtag {n}
skin tag
med. Hautanhängsel {n}
tag team [wrestling]
sports Wechselmannschaft {f}
RFID tag
tech. RFID-Etikett {n}
radio tag
tech. Funketikett {n}
solder tag
tech. Lötöse {f}
ear tag
zool. Ohrmarke {f}
tag axle
automot. Nachlaufachse {f}
tag number
automot. polizeiliches Kennzeichen {n}
DMV tag [Am.]
automot. Zulassungsplakette {f}
tag light [Am.]
automot. Kennzeichenbeleuchtung {f}
tag number [car]
automot. amtliches Kennzeichen {n}
license tag [Am.]
automot. Nummernschild {n}
tag question
ling. Bestätigungsfrage {f}
question tag [esp. Br.] [also tag question]
ling. Refrainfrage {f} [auch Nachziehfrage oder Frageanhängsel]
EAS tag
comm. Warensicherungsetikett {n}
bicycle tag [Am.]
admin. Velovignette {f} [schweiz.]
tag type
comp. Tagtyp {m} [Kennzeichnungs-Typ]
tag cloud
comp.Internet Schlagwortwolke {f}
tag along
econ. Mitverkaufsrecht {n} von Geschäftsanteilen
to tag along with sb. [esp. Am.] [group, gang, etc.]
sich jdm. anschließen [mitkommen, mitgehen]
tag and rag [obs.]
Pöbel {m}
dog licence tag [Br.]
Steuermarke {f} [Hundesteuermarke]
dog license tag [Am.]
Steuermarke {f} [Hundesteuermarke]
child's identification tag
Kinderidentitätsanhänger {m}
solder tag strip
tech. Lötleiste {f}
to tag along after / behind sb.
jdm. hinterhertrotten
to have a high price tag
jdn. teuer zu stehen kommen
to set the price tag too high
den Preis zu hoch ansetzen
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten