Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: termination
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: termination
termination
Ende {n}
Abbruch {m}
Beendigung {f}
Erlöschen {n}
Kündigung {f}
Terminierung {f}
Aufkündigung {f}
Schluss {m} [Abschluss, Abbruch]
Einstellung {f} [Abbruch, Beendigung]
Ablauf {m} [Ablaufdatum, Ende der Frist]
electr. Abschluss {m}
electr. Festanschluss {m} [DIN, IEV]
telecom. Anschluss {m}
termination [of an agreement]
Außerkrafttreten {n}
termination [cable]
electr. Endenabschluss {m} [Kabel] [IEC, VDE]
termination [of a cable]
electr. Endverschluss {m} [Kabel]
termination [abortion]
med. Schwangerschaftsabbruch {m}
bus termination
Busabschluss {m}
non-termination
Nichtbeendigung {f}
termination pay
Abfindung {f}
fin. Abgangsentschädigung {f}
termination tool
Anschlagwerkzeug {n}
braid termination
Kabelschirmanschluss {m}
early termination
vorzeitige Beendigung {f}
termination cycle
Abschlusszyklus {m}
double termination
Doppelklemmung {f}
normal termination
normale Beendigung {f}
termination clause
Kündigungsklausel {f}
termination notice
Kündigungsschreiben {n}
advance termination
vorzeitige Abwicklung {f}
command termination
Absteuerung {f}
termination message
Abbruchmeldung {f}
termination routine
Endroutine {f}
abnormal termination
Programmabbruch {m}
vorzeitige Beendigung {f}
fehlerhafter Programmabbruch {m}
außerplanmäßige Beendigung {f}
premature termination
vorzeitige Beendigung {f}
law ausserterminliche Kündigung {f} [schweiz.]
termination agreement
Abfindungsvertrag {m}
law Aufhebungsvertrag {m}
termination procedure
Anschlussprozedur {f}
termination technique
Anschlusstechnik {f}
controlled termination
kontrollierter Abbruch {m}
instruction termination
Befehlsabschluss {m}
program termination [Am.]
Programmbeendigung {f}
termination assemblies {pl}
Endgehäuse {n}
cable termination
electr. Kabelabschluss {m}
electr. Kabelkonfektionierung {f} [z. B. für BNC- und Schirmanschluss]
solder termination
electr. Lötanschluss {m}
termination length
electr. Anschlusslänge {f}
contact termination
electr. Anschlussart {f}
termination diameter
electr. Anschlussdurchmesser {m}
retaliatory termination [firing]
jobslaw Rachekündigung {f}
special termination [Am.]
law Sonderkündigung {f}
pregnancy termination
med. Schwangerschaftsabbruch {m} <SSA>
study termination
educ. Studienabbruch {m}
dative termination
ling. Dativendung {f}
termination date
comm. Ablaufdatum {n}
termination reaction
chem. Abbruchreaktion {f}
termination rate
telecom. Terminierungsentgelt {n}
termination condition
comp. Abbruchbedingung {f}
programmed termination
comp. harter Abbruch {m}
termination of suspension
idiomlaw wieder eingesetzt [nach einer Suspendierung]
termination of risk
Ende {n} des Risikos
right of termination
Kündigungsrecht {n}
terms of termination
Bedingungen {pl} für die Kündigung
notice of termination
Kündigung {f}
Aufkündigung {f}
termination for cause
außerordentliche Kündigung {f}
law Kündigung {f} aus wichtigem Grund
reason for termination
Kündigungsgrund {m}
round termination post
Anschlusspfosten {m}
termination of contact
Kontaktabbruch {m}
mass termination method
Massenverbindungstechnik {f}
termination of business
Betriebsaufgabe {f}
termination of contract
Beendigung {f} des Vertrags
thread bolt termination
Gewindebolzenanschluss {m}
termination of employment
Ende {n} der Beschäftigung
Beendigung {f} der Beschäftigung
Beendigung {f} des Arbeitsverhältnisses
termination of membership
Erlöschen {n} der Mitgliedschaft
termination of production
Einstellung {f} der Produktion
termination of proceedings
Beendigung {f} des Verfahrens
termination without notice
fristlose Kündigung {f}
early termination fee <ETF>
Gebühr {f} bei vorzeitiger Kündigung
Gebühr {f} für vorzeitige Kündigung
operator initiated termination
vom Bediener eingeleiteter Abbruch {m}
air termination system
electr. Fangeinrichtung {f}
earth termination system [Br.]
electr.tech. Erdungsanlage {f}
term and termination
law Laufzeit {f} und Beendigung {f}
law Laufzeit {f} und Kündigung {f}
termination with notice
law ordentliche Kündigung {f}
termination of treatment
med. Behandlungsabbruch {m}
termination (of pregnancy)
med. Schwangerschaftsunterbrechung {f}
termination of pregnancy <TOP>
med. Schwangerschaftsabbruch {m} <SSA>
polygonal choir termination
archi. eckiger Chorschluss {m} [Gotik]
date of termination
comm.jobs Kündigungszeitpunkt {m}
network termination point <NTP>
telecom. Netzwerkendstelle {f}
telecom. Netzwerk-Endstelle {f}
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten