Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: thee
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: thee
PRON   thou | thee | thy/thine
VERB  to thee | theed | theed
theeing | thees
thee {pron} [poet., archaic] [direct object]
dich
thee {pron} [poet., archaic] [indirect object]
dir
Beshrew thee! [archaic]
Der Teufel soll dich holen!
Fare thee well! [archaic]
Lebe wohl!
Gehabt euch wohl! [veraltet]
Hail to thee! [poet., archaic]
Wohl dir! [veraltend]
Fare thee well! [dated, formal]
Pfüat Gott! [österr.] [südd.]
Get thee hence, Satan! [archaic]
relig. Weiche, Satan!
to a fare-thee-well
was das Zeug hält
Are you accusing our fair princess of having an interest in thee?
Ihr wollt unserer teuren Prinzessin unterstellen, sie interessiere sich für Euch?
Shall I compare thee to a summer's day? [Shakespeare, Sonnet 18]
quote Soll ich denn einen Sommertag dich nennen [...]? [Karl Kraus]
Get thee behind me, Satan! [archaic]
relig. Hinweg von mir, Satan!
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee;
relig. Gegrüßet seist Du, Maria, voll der Gnade. Der Herr ist mit Dir.
We beseech thee, O Lord.
bibl. Wir flehen dich an, o Herr.
Verily, I say unto thee...
bibl. Wahrlich, ich sage euch...
Thou shalt not make thee any graven image. [King James Bible]
bibl. Du sollst dir kein Bildnis machen.
And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other. [Luke 6:29, KJV]
bibl. Und wer dich auf die eine Backe schlägt, dem halte auch die andere hin. [Lukas 6,29; Luther 1975]
Out of the depths have I cried unto thee, O Lord. [King James Bible]
bibl.mus.quote Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir. [Luther]
Courage, my heart, take leave and fare thee well! [transl., from Hermann Hesse's poem "Steps"]
poet.quote Wohlan denn, Herz, nimm Abschied und gesunde! [aus "Stufen" von Hermann Hesse]
How do I love thee? Let me count the ways. [beginning of a sonnet by Elizabeth Barrett Browning]
poet.quote Wie ich dich liebe? Lass mich zählen wie. [Anfang eines Sonetts, Übs. Rainer Maria Rilke]
Nearer, My God, to Thee [Sarah Fuller Flower Adams]
Fpoet.relig. Näher, mein Gott, zu Dir [Übs. Erhard Fr. Wunderlich]
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten