|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: to rise
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: to rise

VERB  to rise | rose | risen
rising | rises
to rise
ansteigen
steigen
aufstehen
aufsteigen
zunehmen
entstehen
schwellen [Wasser]
emporsteigen
anwachsen
anschwellen
anziehenfin.meteo.
aufrücken
sich erhöhen
sichtbar werden
to rise [sun, moon, etc.; dough, cake, etc.]
aufgehen [Sonne, Mond etc.; Teig, Kuchen etc.]
to rise [blisters]
entstehen [Blasen]
to rise [flood waters, etc.]
auflaufen [Wasser]
to rise [river]
entspringenhydro.
to rise [dough]
treiben [Teig]gastr.
to rise [e.g. mountains, towers]
emporragen [z. B. Berge, Türme]
to rise (above sth.)
sichAkk. (über etw.Akk.) erheben [z. B. über die alltäglichen Sorgen]
to rise (above)
herausragen (über)
to rise (up) [press forwards]
empordringen [geh.]
to rise (up) [tower]
aufragen
to rise above
hinauswachsen
to rise again
wieder aufstehen
wieder erstehen [geh.]
to rise dramatically
dramatisch ansteigen
to rise drastically
drastisch steigen
drastisch ansteigen
to rise sharply
stark zunehmen
haussierenfin.
to rise up [revolt]
sich empören
to continue to rise
weiter ansteigen
to get a rise [Br.]
eine Lohnerhöhung bekommen
to give rise to sth. [cause] [idiom]
etw.Akk. hervorrufen
etw.Akk. hervorbringen [hervorrufen, entstehen lassen]
to give rise to sth. [idiom]
Anlass zu etw.Dat. geben
Anlass zu etwDat.. bieten
etw.Akk. entstehen lassen
zu etw.Dat. Veranlassung geben
zu etw.Dat. führen [Anlass geben]
etw.Akk. verursachen [entstehen lassen]
to give rise to sth. [idiom] [doubts, wishes, etc.]
etw.Akk. aufkeimen lassen [fig.] [Zweifel, Wünsche etc.]
to rise at cockcrow
beim ersten Hahnenschrei aufstehenidiom
to rise five points
um fünf Punkte anziehen
to rise from table
die Tafel aufheben [geh.]
to rise in rank
aufrücken
to rise in rank [to be promoted]
befördert werden [in der Hierarchie oder im Rang]
to rise in sb.'s esteem
in jds. Achtung steigen
in jds. Ansehen steigen
to rise in sb.'s estimation
in jds. Ansehen steigen
in jds. Wertschätzung steigen
to rise in value
im Wert zunehmen
to rise into view
aufsteigen
to rise to become sth.
zu etw.Dat. arrivieren
to rise to power
an die Macht kommen
to rise to provocation
sich provozieren lassen
to rise to speak
das Wort ergreifen [Redewendung]
to rise up (against sb.)
sichAkk. (gegen jdn.) erheben
to rise up against sb./sth.
sich gegen jdn./etw. aufbäumen [fig.]
gegen jdn./etw. aufstehen [geh.] [veraltend] [sich auflehnen, Widerstand leisten]
to rise up to sth. [the top, a position]
etw.Akk. erklimmen [fig.] [eine hohe Position]
to show a rise
eine Steigerung aufweisen
to tend to rise
tendieren zu steigen
to apply for a rise [Br.]
eine Gehaltserhöhung beantragen
to ask for a rise [Br.]
um (eine) Gehaltserhöhung bitten
to be on the rise
im Aufstieg begriffen sein
to be on the rise [idiom]
im Kommen sein [Redewendung]
to be on the rise [idiom] [pay, prices, reputation, etc.]
steigen [Bezahlung, Preise, Ansehen etc.]
to give rise to doubts [idiom]
Zweifel aufkommen lassen [entstehen lassen]
to give rise to questions [idiom]
Fragen aufwerfen [Redewendung]
to give rise to scandal [idiom]
Anlass zu einem Skandal geben
to let the dough rise
den Teig gehen lassengastr.
to operate for a rise
auf Hausse spekulierenstocks
to rise as one man
wie ein Mann aufstehen
to rise from the dead
(von den Toten) auferstehen
to rise from the dead [fig.]
sich fangensports
to rise from the grave
(von den Toten) auferstehen
to rise from the ranks [idiom]
von der Pike auf dienen [ugs.] [Redewendung]
to rise to a challenge
sich einer Herausforderung stellen
einer Herausforderung gewachsen sein
einer Herausforderung begegnen [geh.]
to rise to the bait [idiom]
anbeißen [fig.]
in die Falle gehen [fig.]
to rise to the occasion [idiom]
sichAkk. der Situation gewachsen zeigen [Redewendung]
to rise to the surface
zur Oberfläche aufsteigen / emporsteigen
to rise with the lark
vor Tau und Tag aufstehenidiom
to rise with the sun
in aller Frühe aufstehen
to speculate for a rise
auf Hausse spekulierenstocks
to allow sb. to rise (from bed)
jdn. aufstehen lassen [erlauben, aus dem Bett aufzustehen]
to benefit from a rise in prices
von einem Kursanstieg profitierenfin.stocks
to get a rise out of sb. [coll.]
jdn. zu einer Reaktion bringen / provozieren
to give rise to all sorts of speculation [idiom]
zu allerhand Vermutungen Anlass geben
to give rise to genuine confusion
zu ernsthafter Verwirrung führen
to rise from poverty to affluence
von Armut zu Wohlstand gelangen
to rise from the dead / grave
wiederauferstehen
to rise to the position of
avancieren zu
to rise up (out of water)
emportauchen [geh.] [an die Wasserfläche kommen]
to rise up to the sky
in den Himmel hineinragen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung