Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: to settle
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: to settle
to settle
abmachen
gründen
beilegen
beruhigen
erledigen
festlegen
abklären
ausgleichen
bereinigen [Streit, Konto]
tech. einschwingen
fin. tilgen
fin. bezahlen
fin. begleichen
fin. verrechnen
to settle sth.
etw. miteinander abstimmen
etw. regeln [Konflikt etc., auch Nachlass]
to settle [colonize]
besiedeln
ansiedeln
to settle [somewhere]
siedeln
to settle [settle in]
sich einleben
to settle [e.g. dispute]
sich einigen
to settle [take up residence]
sich niederlassen
sich einen Wohnsitz nehmen
to settle [particles in solution]
sich (am Boden) absetzen
to settle [diseases, dust, lice, etc.]
sich festsetzen
to settle [dust, pointer of an instrument]
tech. sich beruhigen [z. B. der Zeiger eines Messinstruments]
to settle [a debt etc.]
fin. abgelten [Schulden usw.]
to settle in
einziehen
sich einleben
sich eingewöhnen
to settle up
zahlen
bezahlen
to settle out
absetzen [Glasur]
to settle back
sich (gemütlich) zurücklehnen
to settle down
einleben
eingewöhnen
sich einnisten
sich beruhigen
sesshaft werden
sich eingewöhnen
sich (häuslich) niederlassen
(etwas) zur Ruhe kommen [solide werden]
idiom Fuß fassen [fig.] [sich niederlassen]
to settle on sth.
sich auf etw. einigen
sich für etw. entscheiden
to settle accounts
Konten abgleichen
Rechnungen zahlen
to settle amicably
schlichten
gütlich beilegen
sich gütlich einigen
to settle for sth.
sich für etw. entscheiden
sich mit etw. zufriedengeben
sich mit etw. [Dat.] abfinden
sich mit etw. [Dat.] begnügen
sich mit etw. zufrieden geben [alt]
to settle payments
Zahlungen leisten
to settle differences
Differenzen beilegen
Unterschiede ausgleichen
Streitigkeiten schlichten
applanieren [österr.] [einen Streit schlichten]
to settle up [bill]
begleichen [Rechnung]
to settle sth. privately
etw. privat regeln
to settle (down) [emotions]
sich legen [Gefühle]
to settle oneself [in a chair, behind the wheel, etc.]
sich niederlassen [auf einem Stuhl, hinter dem Lenkrad etc.]
to settle extrajudicially
law sich außergerichtlich einigen
to settle sb.'s stomach
idiom jds. Magen beruhigen
to settle a bill
eine Rechnung bezahlen
eine Rechnung begleichen
to settle a date
einen Tag festlegen
to settle a debt
eine Schuld begleichen
to settle a rent
eine Leibrente aussetzen
to settle a claim
einen Schaden regulieren
einen Anspruch befriedigen
to settle a matter
eine Sache in Ordnung bringen
eine Angelegenheit entscheiden
eine Angelegenheit erledigen / regeln
to settle the case
den Fall zum Abschluss bringen
to settle the race
das Rennen entscheiden
to settle a balance
einen Saldo ausgleichen
to settle a dispute
einen Streit regeln
einen Streit beilegen
einen Streit schlichten
eine Streitigkeit beilegen
to settle a quarrel
einen Streit beilegen
to settle in / into
sich einleben in
sich eingewöhnen in
to settle the issue
das Thema erledigen
die Sache erledigen
die Angelegenheit erledigen
to settle the price
den Preis festlegen
to settle a question
eine Frage erledigen
eine Frage entscheiden
to settle an account
ein Konto begleichen
ein Konto ausgleichen
eine Rechnung bezahlen
to settle an invoice
eine Rechnung bezahlen
eine Rechnung begleichen
to settle one's mind
sein Gemüt beruhigen
to settle the affair
die Sache erledigen
to settle the damage
den Schaden begleichen
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten