Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 34 for words starting with U in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
undergraduate [female] Studentin {f} vor dem ersten akademischen Grad
undergraduate studies [in Germany and Austria] grundständiges Studium {n} [mit Abschluss Bachelor]
undergraduates Studenten {pl}
undergraduates [female pl.] Studentinnen {pl}
undergraduette [Br.] [archaic]Studentin {f} [vor dem ersten akademischen Grad]
underground unter der Erde [nachgestellt]
undergroundunterirdisch
undergroundunter Tage
underground Underground-
underground unter Erdgleiche
underground [fig.] Untergrund- [fig.]
underground [also political]Untergrund {m} [auch politisch]
underground [Br.] U-Bahn {f}
underground [Br.] Untergrundbahn {f}
underground [Br.]U {f} [österr.] [ugs.] [bes. Wien]
Underground [David Macaulay]Unter einer Stadt
underground banking system Schattenbanksystem {n} [illegal]
underground cableErdkabel {n}
underground cable erdverlegtes Kabel {n}
underground cabling Erdverkabelung {f}
underground car park [esp. Br.]Tiefgarage {f}
underground carpark Tiefgarage {f}
underground chamber unterirdischer Raum {m}
underground collector Unterflurstromabnehmer {m}
underground depotUntertagedeponie {f} [für Sondermüll]
underground economySchattenwirtschaft {f}
underground economySchwarzwirtschaft {f}
underground filmUndergroundfilm {m}
underground furnaceUnterflurofen {m}
underground garage Tiefgarage {f}
underground gasification Untertagevergasung {f}
underground hazardous waste disposal facilityUntertagedeponie {f} [für Sondermüll]
underground hydroelectric power station Kavernenkraftwerk {n}
underground leaching Untertagelaugung {f}
underground line [Br.] U-Bahn-Linie {f}
underground mine Tiefbaugrube {f}
underground miningTiefbau {m} [Untertagebergbau]
underground mining Untertagebau {m}
underground mining Untertagebergbau {m}
underground movement Umtergrundbewegung {f}
underground movement Untergrundbewegung {f}
underground movementsUntergrundbewegungen {pl}
underground network [Br.] U-Bahn-Netz {n}
underground organisation [Br.] Untergrundorganisation {f}
underground organization Untergrundorganisation {f}
underground parkingTiefgarage {f}
underground parking garage Tiefgarage {f}
underground pipeerdverlegtes Rohr {n}
Underground Railroad [Am.] Underground Railroad {f} [Netzwerk, das Sklaven aus den Südstaaten bei der Flucht half (1780-1862)]
underground railroad [Am.] Untergrundbahn {f}
underground railway [Br.]Untergrundbahn {f}
underground railwaysUntergrundbahnen {pl}
underground road Unterflurstraße {f}
underground stationU-Bahnhof {m}
underground station [Br.]U-Bahn-Station {f}
underground station [Br.] U-Bahnstation {f}
underground station [Br.]U-Bahn-Haltestelle {f}
underground storage Untergrundspeicherung {f}
underground system [Br.] U-Bahn-System {n}
underground tank Erdtank {m}
underground train U-Bahn-Zug {m}
underground trainU-Bahnzug {m}
underground train driver U-Bahnfahrer {m}
underground vault Kellergewölbe {n}
underground waste site Untertagedeponie {f} [allg.]
underground workingTiefbau {m} [Untertagebergbau]
(underground) telephone cable Telefonkabel {n} [Erdkabel]
undergroundsUntergründe {pl}
undergrowth Gestrüpp {n}
undergrowthUnterholz {n}
undergrowthUnterwuchs {m}
undergrowthDickicht {n}
underhandheimlich
underhandunter der Hand
underhand heimtückisch
underhand hinterfotzig [ugs.]
underhand hinterlistig
underhand verstohlen
underhand dealingsGeschäfte {pl} unter der Hand
underhand methods hinterhältige Methoden {pl}
underhanded heimlich
underhandedhinterhältig
underhanded hinterlistig
underhanded [Am.] [not enough workers] [rare] knapp an Arbeitskräften
underhanded [underhand, backhanded, dishonorable]fies [ugs.] [tückisch, hinterhältig]
underhandedlyheimlich
underhandedly unter der Hand
underhandednessBetrügerei {f}
underhandednessHinterfotzigkeit {f} [derb]
underhung jaw Unterkiefervorstand {m} [Progenie]
under-inflation Unterdruck {m}
under-inflation zu geringer Luftdruck {m}
underinflationUnterdruck {m}
underinsurance Unterversicherung {f}
underinsured unterversichert
underinsured motorist unterversicherter Fahrzeugführer {m}
underinvestment Unterinvestition {f}
underivable unableitbar
underjawUnterkiefer {m}
underlaidunterfüttert
« undeundeundeundeundeundeundeundeundeundeunde »
« backPage 34 for words starting with U in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden