Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 135 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
What's in it for me?Was habe ich denn davon?
What's in it for me? Was springt für mich dabei raus? [ugs.]
What's in it for me? Was springt dabei für mich raus? [ugs.]
What's in it? Was ist drin? [ugs.]
What's in that? Was ist dadrin? [ugs.]
What's in this for you?Was springt dabei für dich raus? [ugs.]
What's it about? Worum handelt es sich?
What's it all about then?Um was geht es denn dann?
What's it all about? Um was handelt es sich?
What's it all about?Was hat es damit auf sich?
What's it called? Wie heißt es?
What's it going to be then, eh? [A Clockwork Orange]Was soll es denn geben, mh?
What's it going to cost?Was soll das kosten?
What's it good for? [coll.] Was bringt's? [ugs.]
What's it like studying in Spain? Wie ist es so, in Spanien zu studieren?
What's it like?Wie ist es?
What's it like?Wie sieht es aus? [Beschreibung]
What's it signifying? [coll.] [e.g. picture, symbol]Wofür steht das? [z. B. Bild, Symbol]
What's it to be? Was darf es sein?
What's it to you? Was geht Sie das an?
What's it to you? Was kümmert es dich?
what's more und außerdem
What's more, ...Auch ...
What's new? Was gibt's Neues?
What's new?Was ist neu?
What's next? Wie geht es weiter?
What's next?Was kommt als Nächstes?
What's on for today?Was nehmen wir heute dran?
What's on the agenda today? Was ist für heute vorgesehen?
What's on the box tonight? [esp. Br.] [coll.] Was kommt heute Abend in der Kiste? [ugs.]
What's on the telly tonight? [Br.] [coll.]Was kommt heute Abend in der Glotze? [ugs.] [leicht pej.]
What's on tonight? Was ist heute Nacht los?
What's on tonight? Was wird heute gegeben? [veraltend]
What's on tonight? Was steht heute Abend auf dem Programm?
What's on TV? Was gibt es im Fernsehen?
What's on your mind?Was haben Sie auf dem Herzen?
What's on your mind?Wo drückt es dich denn?
What's on your mind?Wo drückt der Schuh? [fig.] [ugs.]
What's on? Was ist los?
What's past is past. Vorbei ist vorbei.
What's past is past.Was vorbei ist, ist vorbei.
What's sauce for the goose is sauce for the gander. Was dem einen recht ist, ist dem andern billig.
What's shakin', bacon? [Am.] [coll.] Was geht ab? [ugs.]
What's shaking? [coll.] Was geht? [ugs.]
What's she allergic to? Wogegen ist sie allergisch?
What's so funny?Was gibt es denn zu lachen?
What's so special about this place?Und was ist so besonders an dieser Stelle?
What's surprising about this statement is that ... Das Überraschende an dieser Erklärung ist die Tatsache, dass ...
What's that doing here?Was hat das hier zu suchen?
What's that in aid of? Wozu ist das gut?
What's that in German?Wie heißt das auf Deutsch?
What's that saying again?Wie geht nochmal der Spruch?
What's that supposed to mean? Was soll das heißen?
What's that supposed to mean? Was soll denn das?
What's that to me? Was geht das mich an?
What's that to you?Was geht dich das an? [ugs.]
What's that tool for? Wofür ist das Werkzeug?
What's that you say? Was sagst du da?
What's that?Was heißt das?
What's that? [coll.]Wie bitte?
What's the big idea? [coll.] Was fällt Ihnen denn ein?
What's the big idea? [coll.] Was soll das?
What's the boy's name?Wie heißt der Junge?
What's the car's second-hand value?Was ist das Auto gebraucht wert?
What's the catch? [fig.]Wo ist der Haken? [fig.]
What's the count? [sl.]Was geht ab? [ugs.]
What's the craic? [Irish] [coll.] Was ist los? [ugs.]
What's the current value of this? Wie viel ist das momentan wert?
What's the damage? [coll.] [hum.]Was hat der Spaß gekostet? [ugs.]
What's the date today? Den Wievielten haben wir heute? [ugs.]
What's the deal with ... ? Was soll das eigentlich mit ... ?
What's the deal with ...? Was hat es mit ... auf sich?
What's the difference between ... ?Worin unterscheiden sich ... ?
What's the difference!Was macht das schon aus!
What's the difference? Was ist der Unterschied?
What's the dif? [Am.] [coll.] Was ist der Unterschied?
What's the fare? Was kostet die Fahrt?
What's the girl's name? Wie heißt das Mädchen?
What's the hitch? [coll.]Wo steckt das Problem?
What's the hurry?Warum die Eile?
What's the magic word? [please] Wie heißt das Zauberwort? [bitte]
What's the matter now? Was ist denn schon wieder los?
What's the matter with you?Was ist (mit) Ihnen? [Idiom] [formelle Anrede]
What's the matter with you?Was ist denn mit dir los? [ugs.]
What's the matter? Was ist (denn) los?
What's the matter? Was hast du denn?
What's the matter? [sl.] Was is' ?
What's the meaning of this? Was soll das heißen? [Was bedeutet das?]
What's the meaning of this? Was bedeutet das?
What's the most popular souvenir? Welches Andenken wird am liebsten genommen?
What's the name of this place?Wie heißt dieser Ort?
What's the news?Was gibt es Neues?
What's the news? Was gibt's Neues?
What's the occasion? Was ist der Anlass?
What's the pitch? Was ist los?
What's the point anyway? Was soll das Ganze überhaupt?
What's the point in having rules if ... ? Wozu hat man (denn) Regeln, wenn ... ?
What's the point of all this?Was hat das alles für einen Zweck?
What's the point of that? Was soll das?
What's the point?Was soll's?
« WhatWhatWhatWhatWhatWhatWhatwheawheewheewhee »
« backPage 135 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden