Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 204 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
wild chrysanthemum [Chrysanthemum indicum]Winteraster {f}
wild chrysanthemum [Chrysanthemum indicum]Herbstaster {f}
wild cinnamon [Canella winterana, syn.: C. alba, C. winteriana, Laurus winterana, L. winteriana, Winterana canella]Weißer Zimtrindenbaum {m}
wild cinnamon [Canella winterana, syn.: C. alba, C. winteriana, Laurus winterana, L. winteriana, Winterana canella]Weißer Kaneelbaum {m}
wild cinnamon [Myrica pensylvanica, syn.: M. caroliniensis, Morella caroliniensis]Amerikanischer / Pennsylvanischer Gagelstrauch {m}
wild clary [Salvia verbenaca] Eisenkraut-Salbei {m}
wild clary [Salvia viridis, syn.: S. horminum] Bunter Salbei {m} [selten {f}: Bunte Salbei]
wild clary [Salvia viridis, syn.: S. horminum]Scharlachsalbei {m} [selten {f}]
wild clary [Salvia viridis, syn.: S. horminum] Schopf-Salbei / Schopfsalbei {m} [selten {f}]
wild clary [Salvia viridis, syn.: S. horminum] Buntschopf-Salbei / Buntschopfsalbei {m} [selten {f}]
wild clary sage [Salvia verbenaca]Eisenkraut-Salbei / Eisenkrautsalbei {m} [selten {f}]
wild clover [Trifolium pratense] Wiesen-Klee / Wiesenklee {m}
wild clover [Trifolium pratense] Rot-Klee / Rotklee {m}
wild columbine [Aquilegia canadensis, syn.: A. australis, A. coccinea, A, phoenicanta]Kanadische Akelei {f}
wild columbine [Aquilegia canadensis, syn.: A. australis, A. coccinea, A, phoenicanta] Rote Akelei {f}
wild cotton [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] [velvetleaf] (Chinesische) Samtpappel {f}
wild cotton [Abutilon theophrasti, syn.: A. avicennae, Sida abutilon] [velvetleaf] Lindenblättrige Schönmalve {f}
wild cotton [Apocynum cannabinum]Hundsgift {n}
wild cotton [Apocynum cannabinum] Indianischer Hanf {m}
wild cranesbill [Geranium maculatum] [spotted geranium] Gefleckter Storchschnabel {m}
wild crapemyrtle [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia]Jamaika-Kirsche {f}
wild crapemyrtle [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia]Kirsche {f} der Antillen
wild crapemyrtle [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Puerto-Rico-Kirsche {f}
wild crepemyrtle [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia]Ahornkirsche {f}
wild crepemyrtle [Malpighia emarginata, syn.: Malpighia glabra, Malpighia punicifolia] Barbados-Kirsche {f}
wild crepemyrtle [Malpighia emarginata]Barbadoskirsche {f}
wild crepemyrtle [Malpighia emarginata] Westindische Kirsche {f}
wild crepemyrtle [Malpighia emarginata] Acerola-Kirsche {f}
wild crepemyrtle [Malpighia emarginata] Antillenkirsche {f}
wild cucumber [Cucumis prophetarum]Prophetengurke {f}
wild cucumber [Cucumis prophetarum]Prophetengurke {f}liechkeit
wild cucumber [Cucumis prophetarum]Propheten-Gurke {f}
wild cucumber [Echinocystis lobata] (Gelappte) Stachelgurke {f}
wild cucumber [Echinocystis lobata] Igelgurke {f}
wild cucumber [Echinocystis lobata]Wilde Gurke {f}
wild cumin [Carum carvi] (Echter) Kümmel {m}
wild cumin [Carum carvi] Gemeiner Kümmel {m}
wild cumin [Carum carvi] Wiesenkümmel / Wiesen-Kümmel {m}
wild cumin [Lagoecia cuminoides]Hasenkümmel {m}
wild daffodil [Narcissus pseudonarcissus] Falscher Narzissus {m}
wild dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata] Gewöhnliches Ferkelkraut {n}
wild dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata] Gemeines Ferkelkraut {n}
wild disorder wirres Durcheinander {n}
wild donkey Wildesel {m}
wild duck [Anas platyrhynchos] Wildente {f}
wild duck [Anas platyrhynchos] Stockente {f}
wild ducks Wildenten {pl}
wild eggplant [Solanum torvum]Pokastrauch {m}
wild eggplant [Solanum torvum] Türkenbeere {f}
wild emmer [Triticum dicoccoides] Wilder Emmer {m}
wild emmer [wheat] Emmer {m} [Weizenart]
wild enthusiasmrasende Begeisterung {f}
wild enthusiasmstürmische Begeisterung {f}
wild fennel [Nigella arvensis, syn.: N. indica] Acker-Schwarzkümmel / Ackerschwarzkümmel {m}
wild fennel [Nigella arvensis, syn.: N. indica] Wilder Schwarzkümmel {m}
wild fig wilde Feige {f}
wild fireBuschbrand {m}
Wild Fire [Nelson DeMille] Operation Wild Fire
wild flag [Iris setosa, syn.: I. setosa var. setosa] [Alaska iris] Borsten-Schwertlilie / Borstenschwertlilie {f}
wild flax [Camelina sativa] Saat-Leindotter {m}
wild flax [Camelina sativa] Leindotter {m}
wild flax [Camelina sativa]Dotterlein {m}
wild flowerFeldblume {f}
wild flowerWildblume {f}
wild fluctuations starke Schwankungen {pl}
wild fowlWildgeflügel {n}
wild fruitwildes Obst {n}
wild fruit Wildobst {n}
wild fruit trees {pl} Wildobst {n} [Wildobstbäume]
wild fruits {pl} Wildobst {n}
wild fruits and berries Wildfrüchte {pl}
wild gaiety unbändige Ausgelassenheit {f}
wild garlic Wildknoblauch {m}
wild garlic [Allium ursinum] Bärlauch {m}
wild garlic [Allium ursinum] Knoblauchspinat {m} [Bärlauch]
wild garlic [Allium ursinum]Wilder Knoblauch {m} [Bärlauch]
wild garlic [Allium ursinum]Waldknoblauch {m} [Bärlauch]
wild garlic [Allium ursinum] Hexenzwiebel {f} [Bärlauch]
wild garlic [Allium ursinum]Zigeunerlauch {m} [Bärlauch]
wild garlic [Allium ursinum]Waldherre {f} [Bärlauch]
wild garlic [Allium vineale, syn.: A. kochii, A. vineale var. purpureum] Weinberg-Lauch / Weinberglauch {m}
wild garlic [Allium vineale] Weinbergslauch {m}
wild garlic [Thlaspi arvense] Acker-Hellerkraut / Ackerhellerkraut {n}
wild garlic butter Bärlauchbutter {f}
wild garlic pesto Bärlauchpesto {m} {n}
wild garlic sauce Bärlauchsauce {f}
wild garlic soupBärlauchsuppe {f}
wild geranium [Erodium botrys] Trauben-Reiherschnabel {m}
wild geranium [Geranium maculatum] Gefleckter Storchschnabel {m}
wild giant sage [Salvia disermas] Afrikanischer Duft-Salbei / Duftsalbei {m}
wild ginger [Etlingera elatior, syn.: Nicolaia elatior, Phaeomeria magnifica, P. speciosa] Fackel-Ingwer / Fackelingwer {m}
wild ginger [Etlingera elatior, syn.: Nicolaia elatior, Phaeomeria magnifica, P. speciosa] Porzellanrose / Porzellan-Rose {f}
wild gladiolus [Gladiolus illyricus] Illyrische Gladiole {f}
wild gladiolus [Gladiolus illyricus]Illyrische Siegwurz {f}
wild gladiolus [Gladiolus italicus, syn.: G. segetum, Gentiana wrightii, Gentianella amarella wrightii] Italienische Siegwurz {f}
wild gladiolus [Gladiolus italicus, syn.: G. segetum, Gentiana wrightii, Gentianella amarella wrightii] Italienische Gladiole {f}
wild goat [Capra aegagrus] Wildziege {f}
wild goose Wildgans {f}
wild goose chase aussichtslose Verfolgung {f}
wild goose chase [fig.] [fruitless undertaking] Metzgergang / Metzgersgang {m} [veraltend, regional fig.: erfolglose Bemühung]
« widewidoWienWignwildwildwildwildwildwildwild »
« backPage 204 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden