Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 330 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
written receiptschriftliche Empfangsbestätigung {f}
written recordschriftliche Aufzeichnung {f}
written records schriftliche Aufzeichnungen {pl}
written recordsSchriftzeugnisse {pl}
written releaseFreistellungsbescheinigung {f}
written reply Antwortschreiben {n}
written report [e.g. of an experiment]schriftliche Ausarbeitung {f}
written request schriftliche Aufforderung {f}
written response schriftliche Antwort {f}
written response schriftliche Erwiderung {f}
written sourcesSchriftzeugnisse {pl}
written sources Quellenschriften {pl}
written sourcesSchriftquellen {pl}
written test schriftliche Prüfung {f}
written textGeschriebenes {n}
written tradition schriftliche Überlieferung {f}
written voucherschriftlicher Beleg {m}
written warning Abmahnung {f} [schriftlich bzw. das Schreiben]
written with a capital Amit einem großen A geschrieben
written work Elaborat {n} [geh.]
[written notification of site selection]Standortbescheinigung {f}
(written) confirmation Bescheinigung {f}
(written) defence [Br.] Verteidigungsschrift {f}
(written) defence statement [Br.] Verteidigungsschrift {f}
(written) noteMitschrift {f}
(written) notesMitschriften {pl}
(written) statement of principles {pl} Grundsatzpapier {n}
written-down value(fortgeschriebener) Buchwert {m}
written-language civilization vocabulary [Am.] schriftsprachlicher Zivilisationswortschatz {m}
writtennessSchriftlichkeit {f}
written-out ausgeschrieben [in voller Länge geschrieben; ausgefüllt (Scheck etc.)]
Wroclaw Breslau {n}
Wroclaw-bornin Breslau geboren
wroewolfeite [Cu4(SO4)(OH)6·2H2O]Wroewolfeit {m}
wrongfalsch [verkehrt] [auch: unrecht, ungerecht, unfair]
wrong Unrecht {n}
wrongnicht richtig
wrong unrecht
wrongunrichtig
wrongverkehrt [ugs.] [falsch]
wrongirrig
wrong Tort {m} [geh.] [veraltend]
wrong Schuld {f} [Unrecht]
wrong [erroneous] abwegig [irrig]
wrong [injustice] Unbill {f} [geh.]
wrong accountfalsches Konto {n}
wrong act unrechte Tat {f}
wrong addressfalsche Anschrift {f}
wrong answerfalsche Antwort {f}
wrong approach falsche Methode {f}
wrong approachfalscher Denkansatz {m}
wrong assumption falsche Annahme {f}
wrong belief falscher Glaube {m}
wrong character falsches Zeichen {n}
wrong choice Fehlbesetzung {f}
wrong color of weft [Am.] Farbband {n} [Farbfehler beim Textildruck]
wrong conclusion Fehlschluss {m}
wrong conclusion falscher Schluss {m}
wrong conclusion Irrtum {m}
wrong conclusionTrugschluss {m}
wrong conclusionsFehlschlüsse {pl}
wrong crowd schlechte Gesellschaft {f} [Umgang]
wrong day falscher Tag {m}
wrong decision Fehlentscheidung {f}
wrong decision falsche Entscheidung {f}
wrong deliveryFalschlieferung {f}
wrong delivery Fehllieferung {f}
wrong description falsche Beschreibung {f}
wrong diagnosis Fehldiagnose {f}
wrong differentiationFehldifferenzierung {f}
wrong document falsches Dokument {n}
wrong end falsches Ende {n}
wrong entry falscher Eintrag {m}
wrong entryfalsche Buchung {f}
wrong estimate falsche Einschätzung {f}
wrong forecast falsche Vorhersage {f}
wrong glove falscher Handschuh {m}
Wrong guess. Falsch geraten.
wrong ideafalsche Vorstellung {f}
wrong interpretation Fehlinterpretation {f}
Wrong Is Right [Richard Brooks]Flammen am Horizont
wrong keyfalscher Schlüssel {m}
wrong length falsche Länge {f}
wrong line operation Falschfahrbetrieb {m}
wrong move falscher Zug {m}
wrong move falsche Bewegung {f}
Wrong Movement [USA]Falsche Bewegung [Wim Wenders]
wrong number falsche Nummer {f}
wrong opinionfalsche Meinung {f}
wrong personfalsche Person {f}
wrong reasons falsche Gründe {pl}
wrong side falsche Seite {f}
wrong side [e.g. knitting]Innenseite {f} [z. B. eines Strickstücks]
wrong side of the tracks [fig.] Armeleuteviertel {n}
wrong side outinnen und außen vertauscht
wrong side row [knitting] Rückreihe {f} [Stricken]
wrong spotfalsche Stelle {f}
wrong statement falsche Angabe {f}
wrong thing Verkehrtes {n}
wrong to morality unmoralisch
« wrigwriswritwritwritwritwronwrouwüstX[AmX-br »
« backPage 330 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden