Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: what about
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: what about
what ... about {adv}
worüber
What about ...?
Was ist mit ...?
Wie ist es mit ...?
What about breakfast?
Wie wär's mit (dem) Frühstück?
What about it?
Was soll damit sein?
What about Jack? [Suggestion]
Was ist mit Hans? [Vorschlag]
What about me?
Und ich?
What about you?
Was ist mit dir?
Wie steht's mit dir? [ugs.]
What is ... about?
Worum geht es in / bei ...?
What's it about?
Worum handelt es sich?
What are you about? [dated]
Was macht ihr da?
What does sth. reveal about sth.?
Was verrät etw. über etw.?
What's all this about?
Was soll das, bitte schön? [ugs.]
What's it all about?
Um was handelt es sich?
Was hat es damit auf sich?
..., I am left wondering what was so special about him after all.
..., frage ich mich doch, was an ihm (jetzt) eigentlich so speziell gewesen sein soll.
And what's a little runt like you going to do about it?
Und was will ein kleiner Wicht wie du dagegen tun?
Don't bother about what people say.
Kehre dich nicht an das Gerede der Leute!idiom
Scher dich nicht um das Geschwätz von anderen (Leuten). [ugs.]idiom
He couldn't care less about what's going on around him.
Es ist ihm egal, was um ihn herum passiert.
He doesn't know shit about what's going on. [Am.] [vulg.]
Er weiß einen Scheiß, was hier vor sich geht. [vulg.]
He was fretting about what to wear.
Er machte sich einen Kopf, was er anziehen sollte.idiom
I can't imagine what it is about.
Darunter kann ich mir nichts vorstellen.
I don't know what all the fuss is about.
Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll.
I don't know what he's talking about.
Ich weiß nicht, wovon er spricht.
I don't know what you're on about.
Ich hab' keine Ahnung, wovon du redest.
It's about what you do, not what you say!
Es kommt drauf an, was du tust, nicht was du sagst!
Now, that's what I'm talking about.
Das ist schon eher meine Kragenweite. [ugs.]idiom
That's what I dislike about her.
Das stört mich an ihr.
That's what it's all about.
Darum geht's.idiom
Then I imagine you'll tell me what all the hubbub's about.
Dann werden Sie mir wohl sagen können, was der ganze Aufstand soll.
This is what it's all about.
Genau darum geht es hier.idiom
What about the return flight?
Wie sieht es mit dem Rückflug aus?
What are they talking about?
Worüber reden sie?
What are you (going) on about? [coll.] [Br.]
Was meinst du damit?
What are you babbling on about?
Was laberst du da? [ugs.]
What are you beefing about? [coll.]
Was hast du zu meckern? [ugs.]
What are you rabbiting (on) about? [Br.] [coll.]
Was laberst du da? [ugs.]
What are you thinking about?
Worüber denkst du nach?
What brought it about was ...
Anlass war ...
What can we do about it?
Was können wir dagegen tun?
What do I care (about that)?
Was schert mich das?
What do you intend to do about them?
Was gedenken Sie mit denen anzufangen?
What do you like about your job?
Was gefällt Ihnen an Ihrer Arbeit?
What do you think about ...?
Was hältst du von ...?
What do you think about it / that?
Was sagen Sie dazu?
What do you want me to do about it?
Was soll ich Ihrer Meinung nach dagegen tun?
What I'm about to say is supposed to be confidential.
Was ich Ihnen jetzt sage, behandeln Sie bitte vertraulich.
What is all this noise about?
Wozu all dieser Krach?
What is he on about? [coll.]
Was will er (sagen)?
What is it you want to see me about?
Weswegen wolltest du mich sehen?
What is this all about?
Worum geht es hier eigentlich / überhaupt?
What was that all about? [coll.]
Was war das denn gerade? [ugs.]
What we cannot speak about we must pass over in silence.
Wovon man nicht sprechen kann, davon muss man schweigen. [Ludwig Wittgenstein]quote
What's all the fuss about?
Was soll die ganze Aufregung?
What's it all about then?
Um was geht es denn dann?
What's so special about this place?
Und was ist so besonders an dieser Stelle?
What's surprising about this statement is that ...
Das Überraschende an dieser Erklärung ist die Tatsache, dass ...
to decide what to do about it
entscheiden, was damit zu tun sei
to know what it's all about [fig.]
wissen, wo es langgeht [fig.]
to know what life is all about
(mitten) im Leben stehen
to not have a scooby what sb. is on about [coll.] [esp. Scot]
keinen Plan haben, von was jd. da faselt [ugs.]
to not know what to do about sth.
etw. [Dat.] ratlos gegenüberstehen
ambiguity about what was said
Unklarheit {f} über das Gesagte
what is strange about others
das Fremde {n} in Anderenidiom
What About Mimi
Mimis PlanFRadioTV
What I Like About You
Hallo HollyFRadioTV
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten