Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: whom
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: whom
PRON  who | whom | whose
who
whom {pron}
wen
wem
den
welchen
in whom
bei welchen / welchem
for whom
für den / die / das
(to) whom {pron}
dem
among whom
unter wen
unter welchen
anyone whom
jedem dem
about whom
deretwegen [{pl}]
deretwegen [{f} {sg}]
all of whom
die allesamt
some of whom
von denen einige
one of whom ...
wovon einer ...
both of whom ...
von denen beide ...
many of whom ...
von denen viele ...
most of whom ...
von denen die meisten ...
to which / whom {adv}
zu dem / der / denen
as for whom
deretwegen [{f} {sg}]
because of whom
deretwegen [{pl}]
deretwegen [{f} {sg}]
wessentwegen [{m} {sg}]
Whom does it affect?
Wen betrifft es? [negativ]
Whom should I address?
Wer ist mein Ansprechpartner?
Whom should I approach?
An wen soll ich mich wenden?
Whom did you see? [formal]
Wen hast du gesehen?
on account of whom
deretwegen [{pl}]
deretwegen [{f} {sg}]
To whom it may concern
Sehr geehrte Damen und Herren [z. B. Überschrift über Urkunden]
all whom it may concern
alle, die es angeht
To Whom It May Concern:
An alle, die es betrifft [bsd. in Briefen]
To whom it may concern ...
An die zuständige Abteilung ...
Whom should I meet but ...
Wen anders sollte ich treffen als ...
the mere description of whom
dessen / deren bloße Beschreibung
Who / whom do you take me for?
Für wen hältst du mich (eigentlich)?
from whom it received the order
von dem es den Auftrag erhielt
from whom the order was received
von dem der Auftrag zuging
Through whom did you learn that?
Durch wen hast du das erfahren?
With whom do you deal as a rule?
Wo kaufen Sie gewöhnlich?
Mit wem haben Sie gewöhnlich zu tun?
The boys, one of whom I know, ...
Die Jungen, von denen ich einen kenne, ...
The man whom / who I danced with ...
Der Mann, mit dem ich getanzt habe, ...
The woman whom / who I danced with ...
Die Frau, mit der ich getanzt habe, ...
X, Y, and Z, the latter of whom / which ...
X, Y und Z, welch Letztere / Letzterer / Letzteres ...
With whom do I have the pleasure of speaking?
Mit wem habe ich das Vergnügen zu sprechen?
Whom / Who am I speaking with? [phone call]
Mit wem spreche ich? [Telefonat]
... all of whom would otherwise rarely be of the same opinion.
..., die alle sonst eher selten einer Meinung wären.
Honour to whom honour is due. [Br.]
bibl. Ehre, dem die Ehre gebührt. [Röm 13,7; Luther 1984] [oft zit. als: Ehre, wem Ehre gebührt.]
proverb Ehre, wem Ehre gebührt.
He dances well to whom fortune pipes.
proverb Wem das Glück aufspielt, der hat gut tanzen.
Honor to whom honor is due. [Am.]
proverb Ehre, wem Ehre gebührt.
for whom the bell tolls
idiom wem die Stunde schlägt
to all whom it may concern
an alle, die es angeht
person to whom the small child relates most closely
wichtigste Bezugsperson {f} des Kleinkindes
to whom it may concern [usual form of heading]
comm. Bescheinigung {f} [übliche Form der Überschrift]
For Whom the Bell Tolls [novel: Ernest Hemingway, film: Sam Wood]
Ffilmlit. Wem die Stunde schlägt
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten