Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 14 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
yellow peavine [Lathyrus aphaca, syn.: L. segetum, Aphaca vulgaris]Ranken-Platterbse / Rankenplatterbse {f}
yellow peavine [Lathyrus aphaca, syn.: L. segetum, Aphaca vulgaris] Spieß-Platterbse / Spießplatterbse {f}
yellow penduline tit [Anthoscopus parvulus] Senegalbeutelmeise {f}
yellow perch [Perca flavescens]Amerikanischer Flussbarsch {m}
yellow perennial foxglove [Digitalis grandiflora, syn.: D. ambigua, D. orientalis]Großblütiger (Gelber) Fingerhut {m}
yellow perennial foxglove [Digitalis grandiflora, syn.: D. ambigua, D. orientalis] Blassgelber Fingerhut {m}
yellow perennial foxglove [Digitalis grandiflora, syn.: D. ambigua, D. orientalis] Blasser Fingerhut {m}
yellow perennial foxglove [Digitalis grandiflora, syn.: D. ambigua, D. orientalis] Großer Gelber Fingerhut {m}
Yellow Peril Gelbe Gefahr {f}
yellow Peruvian lily [Alstroemeria aurea, also A. aurantiaca](Goldene) Inkalilie / Inka-Lilie {f}
yellow phantom tetra [Hyphessobrycon roseus, syn.: Megalomphodus roseus]Gelber Phantomsalmler {m}
yellow phase [traffic light, esp. Am.]Gelbphase {f} [Ampel]
yellow pheasant's eye [Adonis vernalis] Frühlings-Adonisröschen {n} [auch: Frühlingsadonisröschen]
yellow pholiota [Pholiota flammans, syn.: P. kauffmaniana, Agaricus flammans, Hypodendrum flammans] Feuer-Schüppling / Feuerschüppling {m}
yellow pimpernel [Lysimachia nemorum] Hain-Gilbweiderich {m}
yellow pimpernel [Lysimachia nemorum]Wald-Lysimachie {f}
yellow pimpernel [Lysimachia nemorum] Hainfelberich {m}
yellow pimpernel [Lysimachia nemorum] Haingilbweiderich {m}
yellow pimpernel [Lysimachia nemorum] Wald-Gilbweiderich / Waldgilbweiderich {m}
yellow pine [Pinus echinata] Fichtenkiefer / Fichten-Kiefer {f}
yellow pine [Pinus echinata] Gelbkiefer {f}
yellow pine [Pinus ponderosa]Gelb-Kiefer / Gelbkiefer {f}
yellow pine [Pinus ponderosa] Gold-Kiefer / Goldkiefer {f}
yellow pine [Pinus ponderosa] Ponderosa-Kiefer {f}
yellow pistachio scale [Lepidosaphes pistaciae, syn.: Mytilococcus pistaciae]Pistazienschildlaus / Pistazien-Schildlaus {f}
yellow pistachio scale [Lepidosaphes pistaciae, syn.: Mytilococcus pistaciae]Pistazienkommaschildlaus / Pistazien-Kommaschildlaus {f}
yellow pitcher plant [Sarracenia flava]Gelbe Schlauchpflanze {f}
yellow plum [Ximenia americana] Mirabelle {f}
yellow poinciana [Peltophorum pterocarpum, syn.: Baryxylum inerme, Peltophorum ferrugineum, Peltophorum inerme] Gelber Flammenbaum {m}
yellow polyp [Parazoanthus species] Krustenanemone {f} [Zoanthid]
yellow pond lily [Nuphar lutea]Gelbe Teichrose {f}
yellow pond-lily [Nuphar advena, syn.: Nuphar lutea] Amerikanische Teichrose {f}
yellow pond-lily [(Nuphar lutea, syn.: Nuphar luteum]Gelbe Teichmummel {f}
yellow pond-lily [(Nuphar lutea, syn.: Nuphar luteum] Mummel {f}
yellow pond-lily [(Nuphar lutea, syn.: Nuphar luteum]Teichkandel {f}
yellow poplar [Liriodendron tulipifera] Tulpenbaum {m}
yellow poplar mite [Eotetranychus populi, syn.: E. salicicola]Gelbe Pappelspinnmilbe / Pappel-Spinnmilbe {f}
yellow poppy [Papaver radicatum, formerly Papaver nudicaule] Arktischer Mohn {m}
yellow porites [Porites astreoides, syn.: P. asteroides, P. astreoides] Senfhügelkoralle {f}
yellow potato cyst nematode [Globodera rostochiensis, syn.: Heterodera rostochiensis] Goldnematode {m}
yellow potato cyst nematode [Globodera rostochiensis, syn.: Heterodera rostochiensis] Gelber Kartoffelzystennematode {m}
yellow potato cyst nematode [Globodera rostochiensis, syn.: Heterodera rostochiensis] Goldfarbenes Kartoffelzystenälchen {n}
yellow prawn-goby [Cryptocentrus cinctus]Zitronen-Wächtergrundel {f}
yellow press {sg} [Am.] [dated] Boulevardzeitungen {pl} [Boulevardpresse]
yellow press [Am.] [dated]Sensationspresse {f}
yellow press [Am.] [dated] Regenbogenpresse {f}
yellow press [Am.] [dated] Boulevardpresse {f}
yellow press [Am.] [dated] Klatschpresse {f}
yellow press [Am.] [dated] Yellow Press {f}
yellow press [Am.] [dated] [pej.] [journalists (collectively)]Journaille {f} [pej.]
yellow press [pej.] [Am.] [late 19th century] Hetzpresse {f} [pej.]
yellow press hacks {pl} [Am.] [dated] [pej.]Journaille {f} [pej.]
yellow puccoon [Hydrastis canadensis] Kanadische Gelbwurz {f}
yellow puccoon [Hydrastis canadensis]Kanadische Orangenwurzel {f}
yellow rabbit ears {pl} [treated as sg.] [Otidea leporina]Hasenohr {n}
yellow rabbit ears {pl} [treated as sg.] [Otidea leporina]Hasen-Öhrling / Hasenöhrling {m}
yellow rabbit ears {pl} [treated as sg.] [Otidea leporina] Hasenohr-Becherling / Hasenohrbecherling {m}
yellow rail [Coturnicops noveboracensis] Gelbralle {f}
yellow recycle bingelbe Wertstofftonne {f}
yellow redpoll warbler [Dendroica palmarum, syn.: Setophaga palmarum] Palmenwaldsänger {m} [auch: Palmen-Waldsänger]
yellow red-poll warbler [Dendroica palmarum, syn.: Setophaga palmarum] Palmenwaldsänger {m} [auch: Palmen-Waldsänger]
yellow red-poll warbler [Dendroica palmarum, syn.: Setophaga palmarum]Sumpfwaldsänger {m}
yellow redpoll warbler [Dendroica palmarum, syn.: Setophaga palmarum] Sumpfwaldsänger {m}
yellow redpoll warbler [Dendroica palmarum, syn.: Setophaga palmarum] Palmwaldsänger {m} [auch: Palm-Waldsänger]
yellow red-poll warbler [Dendroica palmarum, syn.: Setophaga palmarum] Palmwaldsänger {m} [auch: Palm-Waldsänger]
yellow refuse sack [Br.] [formal] [bin bag, rubbish bag] [gelber Müllsack; entspricht nicht dem Gelben Sack in Deutschland]
yellow restharrow [Ononis natrix] Gelbe Hauhechel {f}
yellow restharrow [Ononis natrix] Gestreifte Hauhechel {f}
yellow ribbon [symbol] Gelbe Schleife {f} [Symbol]
yellow ribbon lichen [Usnocetraria oakesiana, syn.: Allocetraria oakesiana] Krause Blattflechte {f}
yellow rice borer [Scirpophaga incertulas, syn.: Chilo bipunctifer, C. incertulas, Schoenobius bipunctifer, S. incertulas, S. punctellus, Tryporyza incertulas] (Gelber) Reishalmbohrer {m}
yellow (rice) stem borer [Scirpophaga incertulas, syn.: Chilo bipunctifer, C. incertulas, Schoenobius bipunctifer, S. incertulas, S. punctellus, Tryporyza incertulas](Gelber) Reishalmbohrer {m}
yellow (rice) stem borer [Scirpophaga incertulas, syn.: Chilo bipunctifer, C. incertulas, Schoenobius bipunctifer, S. incertulas, S. punctellus, Tryporyza incertulas]Chinesischer Reiszünsler {m}
yellow (rice) stem borer [Scirpophaga incertulas, syn.: Chilo bipunctifer, C. incertulas, Schoenobius bipunctifer, S. incertulas, S. punctellus, Tryporyza incertulas] Gelber Reisbohrer {m}
yellow (rice) stem borer [Scirpophaga incertulas, syn.: Chilo bipunctifer, C. incertulas, Schoenobius bipunctifer, S. incertulas, S. punctellus, Tryporyza incertulas] Gelber Reisstängelbohrer {m}
Yellow River Gelber Fluss {m}
yellow rockets [genus Barbarea] Barbarakräuter {pl}
yellow root [Hydrastis canadensis]Kanadische Gelbwurz {f}
yellow root [Hydrastis canadensis] Kanadische Orangenwurzel {f}
yellow rose aphid [Rhodobium porosum, syn.: R. rosaefolium, Acyrthosiphon catharinae, A. porosum, Amphorophora catharinae, Aulacorthum pseudorosaefolium, A. viride, Goidanichiella porosum]Amerikanische Rosenblattlaus {f}
yellow rose button (moth) [Acleris bergmanniana, syn.: Tortrix rosana](Goldgelber) Rosenwickler {m}
yellow rosella [Platycercus elegans flaveolus] Strohsittich {m}
yellow sac spider [Cheiracanthium punctorium]Ammen-Dornfinger {m}
yellow sac spider [Cheiracanthium punctorium] Dornfinger {m}
yellow sac spiders [family Miturgidae]Dornfingerspinnen {pl}
yellow sack spider [Cheiracanthium punctorium]Dornfingerspinne {f}
yellow sage [Salvia glutinosa]Gelber Salbei {m} [selten {f}: Gelbe Salbei]
yellow sage [Salvia glutinosa]Klebriger Salbei {m} [selten {f}: Klebrige Salbei]
yellow salsify [Tragopogon dubius]Großer Bocksbart {m}
yellow salsify [Tragopogon dubius] [western salsify] Groß-Bocksbart {m}
yellow sandalwood [Zanthoxylum flavum]Westindischer Gelbholzbaum {m}
yellow sanders [Zanthoxylum flavum] Westindischer Gelbholzbaum {m}
yellow sapphire Gelbsaphir {m}
yellow sawfly [Nematus tibialis] Robinien-Blattwespe / Robinienblattwespe {f}
yellow scale [Aonidiella citrina, syn.: Aspidiotus citrinus, Chrysomphalus aurantii citrinus] Gelbe Schildlaus {f}
yellow scale [Xanthoria parietina]Gewöhnliche Gelbflechte {f}
Yellow Sea Gelbes Meer {n}
yellow sea squirt [Ciona intestinalis, syn.: C. gelatinosa, C. ocellata, C. pulchella, C. robusta, C. tenella, Ascidia canina, A. intestinalis, A. pulchella, A. virens, Phallusia intestinalis] Schlauch-Seescheide / Schlauchseescheide {f}
yellow sea star [Linckia guildingi] Guildings Seestern {m}
yellow sea star [Linckia guildingi] Gelber Rundarmstern {m} [Seesternart]
« yellyellyellyellyellyellyellyellyellyellyell »
« backPage 14 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden