Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 46 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
You're going too far!Ihr treibt es zu arg!
You're gonna like it. [coll.] Wird Ihnen gefallen. [ugs.] [formelle Anrede]
You're improving. Sie machen sich. [ugs.] [formelle Anrede]
You're in a rut.Du bewegst dich auf ausgefahrenen Gleisen.
You're just scared!Du traust dich nur nicht!
You're just talking.Das sagen Sie (doch) nur so.
You're kidding me. [coll.]Du verarschst mich doch. [ugs.]
You're killing me! [coll.] Du machst mich fertig! [ugs.]
You're late.Du bist spät dran! [ugs.]
You're late. [said to two or more people] Ihr seid spät dran! [ugs.]
You're looking for a needle in a haystack. [idiom] Da suchen Sie eine Stecknadel im Heuhaufen. [formelle Anrede] [Idiom]
You're lucky.Sie haben Glück. [formelle Anrede]
You're lying, aren't you? Du lügst doch, nicht wahr?
You're making enough noise to wake the dead! Ihr macht ja einen Lärm, mit dem man Tote aufwecken kann! [auch: Du machst ... / Sie machen ...]
You're meddling in things that ought not to be meddled in. [Harry Potter] Ihr mischt euch in Dinge ein, die euch nichts angehen. [Harry Potter]
You're meddling in things that ought not to be meddled in. [idiom]Du rührst an Dingen, die nicht angerührt werden sollten. [Idiom]
You're miles out! [coll.] (Das ist) weit gefehlt!
You're my everything. Du bist mein Ein und Alles.
You're Never Too Young [Norman Taurog]Man ist niemals zu jung
You're next. Du bist der Nächste.
You're next. Du bist als Nächstes dran.
You're not a democrat, are you? Sie sind doch kein Demokrat, oder? [formelle Anrede]
You're not even supposed to be in here anyway. Eigentlich darfst du hier sowieso nicht rein.
You're not getting any younger either.Du wirst auch nicht jünger.
You're not going, do you hear me!Du gehst nicht, hörst du (mich)!
You're not going to believe this. Du wirst es nicht glauben.
You're not going to give me any jurisdictional nonsense on this? [coll.] Sie werden mir doch nicht mit Zuständigkeitsquatsch kommen? [ugs.]
You're not missing much. Du verpasst nichts.
You're not scared, are you? Du hast doch nicht etwa Angst?
You're not serious, are you? Das ist (doch) (wohl) nicht dein Ernst, oder?
"You're not telling the truth, are you?" "I am, so!" [coll.] "Du sagst nicht die Wahrheit, oder?" "Sag ich wohl!" [ugs.]
You're not the brightest bulb in the box. [You are not very intelligent.] Du hast das Pulver nicht erfunden. [Du bist nicht sehr intelligent.]
You're not very quick on the trigger! Du bist nicht sehr schlagfertig!
You're nuts. [coll.] Du bist verrückt.
You're nuts. [coll.] Du hast einen an der Klatsche. [ugs.]
You're nuts! [coll.]Du hast doch einen an der Klatsche! [ugs.]
You're nuts! [coll.]Du spinnst! [ugs.]
You're obviously not thinking about ... Offenbar denken Sie dabei nicht an ... [formelle Anrede]
You're off your head. [coll.]Du hast wohl einen Vogel. [ugs.] [fig.]
You're off your head! [coll.] Du hast ja einen Spleen!
You're off your rocker. [coll.]Du hast wohl einen Vogel. [ugs.] [fig.]
You're off your rocker! [coll.]Du hast ja einen Spleen!
You're on. [coll.] Die Wette gilt.
You're on a hiding to nothing.Du kannst (bei diesem Spiel) nur verlieren.
You're on the spot! Du bist gefragt!
You're on the spot!Ihr seid gefragt!
You're on the spot! [idiom] Sie sind gefragt! [Idiom] [formelle Anrede]
You're on the wrong track. [fig.] [idiom]Sie sind hier falsch. [formelle Anrede]
You're out of your tiny mind. [coll.] Du hast wohl den Arsch offen! [ugs.] [derb]
You're oversexed! Du bist unersättlich! [sexuell]
You're overthinking it! Du denkst zu viel darüber nach.
You're playing with fire! Da spielen Sie mit dem Feuer!
You're probably aware of it. Das dürfte Ihnen bekannt sein. [formelle Anrede]
You're quite right, but ...Sie haben schon recht, aber ... [formelle Anrede]
You're right. Du hast recht.
You're right. Da haben Sie recht. [formelle Anrede]
You're right. Da hast du Recht.
You're right. Da hast du recht.
You're right. Du hast Recht.
You're right.Da haben Sie Recht. [formelle Anrede]
You're right. Sie haben recht. [formelle Anrede]
You're right about one thing. Sie haben in einem Recht. [formelle Anrede]
You're round the bend! [Br.] [coll.]Du hast ja einen Spleen!
You're sitting on a powder keg.Du sitzt auf einem Pulverfass.
You're so full of it! [coll.] Du redest nur Scheiß! [vulg.]
You're so right. Sie haben (ja) so recht. [formelle Anrede]
You're so right, Mr Bond. Sie haben ja so recht, Mr. Bond.
You're still wet behind the ears. Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren.
You're such a show-off! Du alter Angeber!
You're talking bollocks! [Br.] [vulg.] Du redest Stuss! [ugs.]
You're telling me!Wem sagst du das?
You're the one they're after. [chasing] [of a female] Du bist diejenige, hinter der sie her sind.
You're the one they're after. [chasing] [of a male] Du bist derjenige, hinter dem sie her sind.
You're toast. [esp. Am.] [coll. for: completely ruined] Du bist erledigt. [ugs.]
You're treading / skating on thin ice. [fig.] Du bewegst dich auf dünnem Eis. [fig.]
You're under arrest! Sie sind verhaftet! [formelle Anrede]
You're very close. [in guessing etc.]Du bist dicht dran. [ugs.]
You're very much mistaken there!Da irrst du dich aber gewaltig!
You're wasting your breath.Du redest umsonst.
You're wasting your breath. [idiom]Sie können sich Ihre Worte sparen. [formelle Anrede]
You're wasting your breath! Spar dir die Worte!
You're way off! Du irrst dich gewaltig!
You're welcome.Bitte (schön / sehr). [Dank erwidernd]
You're welcome. Nix zu danken. [ugs.]
You're welcome in advance! Bitte sehr im Voraus!
You're welcome to come in. Du kannst ruhig reinkommen.
You're welcome! Gern geschehen!
You're welcome!Keine Ursache! [als Erwiderung auf einen Dank]
You're welcome!Nichts zu danken!
You're welcome!Gerne!
You're wrong, and what's more you know it!Das stimmt nicht, und das weißt du auch!
yours deiner
yours die deinigen {pl}
yours eurer
yours Ihrer
yours der / die / das Deinige
yoursder / die / das Eurige
yours die Deinigen {pl}
yours die Eurigen {pl}
yours der / die / das Ihrige
« you]younYounyounYourYou'youryoutyoutYou'yucc »
« backPage 46 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden