Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: yet
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: yet
yet {conj}
da
yet {adv}
doch
noch
schon
sogar
jedoch
bisher
dennoch
bislang
schon noch
nichtsdestotrotz [ugs.] [hum.]
yet {adv} {conj}
trotzdem
yet {adv} [thus far]
bis jetzt
as yet {adv}
noch
bisher
bislang
as yet
bis jetzt
bis zur Stunde
but yet
aber dennoch
but yet {adv}
nichtsdestoweniger
not yet {adv}
noch nicht
just yet
jetzt schon
yet again
doch noch
wieder einmal
wieder mal [ugs.]
zum wiederholten Male
yet again {adv}
einmal mehr
yet still
trotzdem noch
und doch (noch)
yet harder {adj} {adv}
noch härter
nothing yet
noch nichts
yet another
doch noch einer
better yet, ...
besser noch, ....
not yet due
noch nicht fällig
not (as) yet
bisher (noch) nicht
Not just yet!
Nicht gerade jetzt!
and yet others
und andere wiederum
not yet awhile
so bald nicht
not yet accepted
noch nicht akzeptiert
not yet available
noch nicht lieferbar
yet another acronym <YAA>
wieder eine neue Abkürzung
not seen yet <NSY>
Internet noch nicht gesehen
not-yet-living [the unborn]
med. ungeborenes Leben {n}
if not yet done
wenn noch nicht geschehen
Is he back yet?
Ist er schon zurück?
He isn't up yet.
Er ist noch nicht auf.
I can't say yet.
Das kann ich noch nicht sagen.
not yet in sight
noch nicht absehbar
Are we there, yet?
Sind wir bald da?
There is yet time.
Da ist noch Zeit.
again and yet again {adv}
immer und immer wieder
Aren't you ready yet?
Bist du noch nicht fertig?
It's not official yet.
Das ist noch nicht spruchreif.
for yet unknown reasons
aus bislang unbekannten Gründen
Haven't you noticed yet?
Ist Ihnen das noch nicht aufgefallen?
That's not definite yet.
Das ist noch nicht spruchreif.
another and yet another
noch einer und noch einer
sth. is not confirmed yet
etw. steht noch nicht fest [z. B. Termin]
sth. is not yet confirmed
etw. steht noch nicht fest
not yet fully grown [animal or person]
noch nicht ausgewachsen [Tier od. Jugendlicher]
Yet another bloody acronym! <YABA>
Internet Schon wieder so eine blöde Abkürzung!
yet to be agreed
noch abzustimmen
to be yet to come
noch ausstehen
to have yet to do sth.
etw. bisher noch nicht getan haben
the strangest thing yet
die bisher seltsamste Sache {f}
dividends not yet collected
noch nicht abgehobene Dividenden {pl}
Sth. is not yet known.
Etw. steht noch nicht fest.
Yet we were not heard.
Doch wir wurden nicht gehört.
He hasn't got away yet.
Noch ist er nicht entwischt.
The train is not due yet.
Der Zug ist noch nicht fällig.
The worst is yet to come.
Das Schlimmste kommt noch.
for as yet unknown reasons
aus bislang ungeklärten Gründen
for reasons as yet unknown
aus bislang ungeklärten Gründen
It hasn't been decided yet.
Es ist noch in der Schwebe. [fig.]
He's not yet five years old.
Er ist noch keine fünf Jahre alt.
I haven't quite decided yet.
Ich habe mich noch nicht ganz entschieden.
As yet nothing has been done.
Bis jetzt ist nichts getan worden.
Too little has yet been done.
Bisher ist zu wenig getan worden.
at a time yet to be determined
zu einem noch festzulegenden Zeitpunkt
The results haven't come in yet.
Es liegen noch keine Ergebnisse vor.
For those who didn't know yet ...
Wer es noch nicht wusste, ...
... and yet you have done nothing.
... und hast doch nichts getan.
Can the child read the time yet?
Kennt das Kind schon die Uhr?
It isn't too late yet for me to go.
Noch ist es Zeit, dass ich gehe.
Noch ist Zeit für mich zu gehen.
You may not have noticed yet but ...
Es mag Ihnen noch nicht aufgefallen sein, aber ...
yet another off-topic message <YAOTM>
wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt
The cause hasn't yet been established.
Die Ursache wurde noch nicht ermittelt.
The victims have yet to be identified.
Die Opfer müssen noch identifiziert werden.
There has as yet been no confirmation.
Eine Bestätigung steht noch aus.
Sth. has not progressed far enough yet.
Etw. ist noch nicht weit genug fortgeschritten.
I've got all manner of things to do yet.
Ich habe noch allerlei / tausenderlei zu tun.
She doesn't have the chops yet. [coll.]
Sie hat noch keine Erfahrung.
The woman he'll marry hasn't been born yet.
Die Frau, die er heiratet, muss erst noch geboren werden.
There's life in the old dog yet. [coll.]
Totgesagte leben länger. [ugs.]
We haven't taken a stand on this issue yet.
Wir haben zu diesem Thema noch nicht Stellung bezogen.
I can't get my head around it yet. [coll.]
Ich kann es immer noch nicht fassen.
A solution which can be validated does not yet exist.
Eine validierbare Lösung ist noch nicht vorhanden.
The pay rise hasn't come through yet, but it's in the pipeline. [Br.]
Die Lohnerhöhung ist noch nicht durch, steht aber kurz bevor.
Though this be madness, yet there is method in 't. [William Shakespeare]
quote Ist dies schon Tollheit, hat es doch Methode.
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten