All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: Kid
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: Kid
to kid
scherzen
juxen
Spaß machen
to kid sb.
jdn. veräppeln [ugs.]
jdn. anführen [veralbern]
to kid [coll.]
Jux machen [ugs.]
to kid [goat, antelope]
Junge werfenzool.
to kid [goat]
zickeln [Junge werfen (Ziege)]agr.zool.
to kid sb. [coll.]
jdn. auf den Arm nehmen [ugs.]idiom
kid [coll.]
Kind {n}
Gör {n} [nordd.]
Blag {n} [pej.] [ugs. für: Kind]
Balg {m} {n} [ugs.] [pej.] [(kleines) Kind]
kid
Zicklein {n}zool.
Geißlein {n}gastr.zool.
Kleiner {m}
kid [coll.] [little boy]
Pimpf {m} [ugs.] [kleiner Junge]
kid [female]
Kleine {f}
kid [man]
Bursche {m}
kid [of the antelope]
Antilopenkitz {n}zool.
kid [of the chamois]
Gämsenkitz {n}zool.
kid [of the goat]
Ziegenkitz {n}zool.
kid [of the roe deer]
Rehkitz {n}zool.
Rehkalb {n}zool.
kid-glove {adj} [fig.]
zimperlich
kid-proof {adj} [coll.]
kindersicher
to kid around [coll.]
herumalbern
to kid around [esp. Am.] [coll.]
rumalbern [ugs.]
to kid oneself [coll.]
sich (selbst) etwas vormachen [ugs.] [sich selbst täuschen]
sich (etwas) in die eigene Tasche lügenidiom
genius kid [coll.]
Wunderkind {n}
goat kid
Ziegenkitz {n}zool.
grubby kid
Dreckspatz {m} [ugs.] [Kind]
kid brother [coll.]
Brüderchen {n}
kid brother [coll.] [younger brother]
jüngerer Bruder {m}
kleiner Bruder {m} [ugs.] [jüngerer Bruder]
kid gloves
Glacéhandschuhe {pl}cloth.
kid leather
Ziegenleder {n}
kid sister [coll.]
Schwesterchen {n}
Schwesterlein {n} [ugs.] [veraltet bzw. hum.]
kid sister [coll.] [younger sister]
jüngere Schwester {f}
kleine Schwester {f} [ugs.] [jüngere Schwester]
kid stuff [coll.]
Kinderkram {m} [ugs.]
kid's ass [vulg.] [Am.]
Kinderarsch {m} [vulg.]
kid's book [coll.]
Kinderbuch {n}publ.
kid's butt [Am.]
Kinderpo {m}
kid's corner
Spielecke {f}
kid's dictionary [esp. Am.]
Kinderwörterbuch {n}
kid's movie [Am.]
Kinderfilm {m}film
kid's stuff [coll.] [pej.] [not to be taken seriously]
Spielkram {m} [ugs.]
latchkey kid [coll.]
Schlüsselkind {n}
little kid [coll.]
Dreikäsehoch {m} [ugs., hum.]
roast kid
gebratenes Zicklein {n}gastr.
roasted kid
Geißleinbraten {m} [fränk.]gastr.
Braten {m} vom Milchzicklein {m} [Geißlein]gastr.
school kid [coll.]
Schulkind {n}
street kid [coll.]
Straßenkind {n}
street kid [female]
Gassenmädchen {n}
swing kid [Nazi period]
Schlurf {m} [österr.] [Nazizeit]hist.
teenage kid
Teenager {m}
wanton kid
ausgelassenes Kind {n}
whiz kid
Senkrechtstarter {m}
whizz kid
Wunderkind {n}
Senkrechtstarter {m} [ugs.]
Alleskönner {m} [Tausendsassa]
Wunderwuzzi {m} [österr.] [ugs.] [Tausendsassa]
Another thing, kid. [coll.]
Noch was, Kleiner. [ugs.]
Cabbage Patch Kid™
Kohlkopfpuppe {f} [Weichplastikpuppe]toys
dead-end kid
verwahrlostes Kind {n}
real whizz kid [coll.] [female]
Tausendsasserin {f} [ugs. Neuprägung]
real whizz-kid [coll.]
Tausendsassa {m}
I kid you not. [coll.]
Ohne / Kein Scheiß. [vulg.]
to handle sb. with kid gloves
jdn. mit Samthandschuhen anfassenidiom
to handle sb./sth. with kid gloves
jdn./etw. mit Glacéhandschuhen / Samthandschuhen anfassenidiom
to treat sb. with kid gloves
jdn. mit Samthandschuhen anfassenidiom
jdn. mit Samthandschuhen behandelnidiom
Don't try and kid me. [coll.]
Mach mir doch nichts vor!idiom
Here's looking at you kid. [Casablanca]
Ich seh dir in die Augen, Kleines.quote
You must handle him with kid gloves.
Sie müssen ihn wie ein rohes Ei behandeln.
to feel like a kid in the candy store
sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlenidiom
(little) squirt (of a kid) [coll.]
Dreikäsehoch {m} [ugs.] [kleiner Junge]
the new kid on the block
der Neue {m} [auch: die Neue {f}]idiom
Butch Cassidy and the Sundance Kid [George Roy Hill]
Zwei BanditenFfilm
Butch Cassidy und Sundance KidFfilm
Catch That Kid [Bart Freundlich]
Mission: Possible – Diese Kids sind nicht zu fassen!Ffilm
Honey, I Blew Up the Kid [Randal Kleiser]
Liebling, jetzt haben wir ein RiesenbabyFfilm
Jimmy the Kid [Donald E. Westlake]
Jimmy the KidFlit.
Kid Galahad [Phil Karlson]
Kid Galahad – Harte Fäuste, heiße LiebeFfilm
Pat Garrett & Billy the Kid [Sam Peckinpah]
Pat Garrett jagt Billy the KidFfilm
The Cincinnati Kid [Norman Jewison]
Cincinnati KidFfilm
The Colorado Kid [Stephen King]
Colorado KidFlit.
The Frisco Kid [Robert Aldrich]
Ein Rabbi im Wilden WestenFfilm
The Life and Times of the Thunderbolt Kid [Bill Bryson]
Mein Amerika. Erinnerungen an eine ganz normale KindheitFlit.
The Sheriff and the Satellite Kid [Michele Lupo]
Der Große mit seinem außerirdischen KleinenFfilm
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers