All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: Return
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: Return
return {prefix}
Rückhol-
to return [come back]
zurückkehren
rückkehren [seltener für: zurückkehren]
zurückkommen
wiederkommen
to return [give back]
zurückgeben
herausgeben [zurückgeben]
to return [send back]
zurückschicken
rücksenden
zurücksenden
to return
erwidern [Besuch, Gefälligkeit, Feuer]
rückspringen
zurückspringen
to return [to answer, respond]
antworten
to return [go back]
zurückgehen
zurücklaufen
to return [bring back]
zurückbringen
wiederbringen
to return [pay back]
zurückzahlen
to return [elect to office] [Br.]
wählenpol.
to return [goods etc.]
zurückbefördern
to return [hand back]
zurückreichen
wiedergeben [zurückgeben]
to return [put back]
zurücksetzen
zurückstellen
zurücklegen [auf seinen Platz]
to return [to send back]
retournieren [österr., sonst geh.]
to return [travel back]
zurückreisen
to return sth.
etw. zurückführen
return
Rendite {f}fin.
Rückkehr {f}
Ertrag {m}
Rückfahrt {f}
Antwort {f}
Rückgabe {f}
Wiederkehr {f} [geh.] [Rückkehr]
Bericht {m}
Retoure {f}
Verzinsung {f}fin.
Zeilenumbruch {m}
Rücksendung {f}
Rücklauf {m}
Rückführung {f}
Rücklieferung {f}
Rückleiter {m}
Rücksprung {m}
Zurückkunft {f}
Rückwendung {f}
Rückspiel {n}sports
Return {m} [Rückschlag bei Badminton, Tennis, Tischtennis]sports
return [profitability]
Rentabilität {f}comm.fin.
return [mentally, ideologically]
Rückbesinnung {f}
return [book]
Remittende {f}publ.
Remittendenexemplar {n}publ.
return [of]
Wiederansiedlung {f} [von]
return [throw]
Rückwurf {m}sports
return [to God]
Umkehr {f}relig.
return <R>
Rücknahme {f} <R>econ.tech.
by return {adv}
umgehend
by return {adv} [post, mail]
postwendend
in return {adv}
zurück
im Gegenzug
zur Erwiderung
als Gegenleistung
dafür [als Gegenleistung]
non-return {adj}
ohne Rückkehr
upon sb.'s return
bei jds. Rückkehr
to prevent sb.'s return
jds. Rückkehr verhindern
to return fire
das Feuer erwidern
zurückschießenmil.
to return home
heimgehen
heimkehren
nach Hause kehren [geh.] [zurückkehren]
to return sb.'s gaze
jds. Blick parieren
to return sb.'s greetings
jds. Grüße erwidern
to return sb.'s love
jds. Liebe erwidern
to return services
Gegendienste leisten
to return to sth.
auf etw. zurückkommen [gesprächsweise]
abnormal return
ungewöhnlicher Ertrag {m}
accountant's return
rechnerische Rendite {f}
accounting return
rechnerische Rendite {f}
actuarial return
interner Zinsfuß {m}
Versicherungsgewinn {m}
advertising return
Werberendite {f}
annual return
Jahresertrag {m}
Jahresrendite {f}
Jahresbericht {m}
Jahresmeldung {f}
Jahresmeldung {f} an das Handelsgericht
bank return
Bankausweis {m}
Bankbericht {m}
broker's return
Courtage {f}
capital return
Kapitalverzinsung {f}
carriage return [typewriter]
Schreibkopfrücklauf {m} [Schreibmaschine]
carriage return <CR>
Wagenrücklauf {m} [Schreibmaschine]
cash return
Barrentabilität {f}
Kapitalrückfluss {m}
casualty return
Verwundetenmeldung {f}
coin return
Münzrückgabe {f}
common return
gemeinsamer Rückleiter {m}
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers