All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: You right
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: You right
You right? [Aus.] [fig.]
Bist du okay / o. k. / O. K.?
Sind Sie okay / o. k. / O. K.?
You are right!
Du hast Recht!
You all right? [coll.]
Alles klar? [ugs.]
Allet klar? [bes. berlinerisch: Alles klar?]
Are you all right?
Geht's dir gut?
Bist du in Ordnung?
You are kidding, right?
Du machst nur Spaß, oder?
You are partially right.
Zum Teil haben Sie recht.
Right back at you! [retort]
Du mich auch! [ugs.]
You got that right. [coll.]
Kann man wohl sagen. [ugs.]
Did I hear you right?
Habe ich Sie richtig verstanden?
I'll be right with you.
Ich bin gleich bei Ihnen.
You should go right in.
Sie gehen am besten gleich rein.
Is it all right with you?
Ist es Ihnen recht?
You are right there but ...
Da hast du schon Recht, aber ...
You must feel right at home.
Sie fühlen sich hier sicher wie zu Hause.
Are you getting along all right?
Kommst du zurecht?
It's all right for you to laugh!
Du hast gut lachen!
I'm right there with you. [fig.]
Ich stimme dir völlig zu.
Da geb' ich dir völlig Recht.
You can see where this is going, right?
Ihr merkt / Du merkst schon, worauf das hinausläuft, oder?
You're damn right you owe me one. [coll.]
Und ob du mir was schuldest. [ugs.]
You can put that idea right out of your mind.
Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen.
At the right moment you have to do what nobody expects [Heaven]
quote Im richtigen Augenblick muss man tun, was niemand erwartet.
A mind once formed finds naught made right thereafter; // A growing mind will thank you evermore. [trans. George Madison Priest]
quotetheatre Wer fertig ist, dem ist nichts recht zu machen; // Ein Werdender wird immer dankbar sein. [J. W. v. Goethe, Faust I]
You have the right to remain silent. Anything you say or do can and will be held against you in the court of law. [Am.] [basic Miranda warning]
law Sie haben das Recht zu schweigen. Alles was Sie sagen oder tun, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden. [Bei Festnahme in den U.S.A.]
You are not in your right mind!
idiom Dich hat man wohl mit dem Klammerbeutel gepudert! [ugs.]
back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers