All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 285 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Alpine catchfly [Lychnis alpina, Silene suecica] Alpen-Pechnelke {f}
Alpine catchfly [Lychnis alpina, Silene suecica] Alpen-Lichtnelke {f}
Alpine catchfly [Silene alpestris, syn.: Heliosperma alpestre] Alpen-Leimkraut / Alpenleimkraut {n}
Alpine catchfly [Silene alpestris, syn.: Heliosperma alpestre] Großer Strahlensame {m} [Alpen-Leimkraut]
Alpine catchfly [Silene pusilla, syn.: Heliosperma quadridentatum] Strahlensame {m}
Alpine catsfoot [Antennaria alpina] Alpen-Katzenpfötchen {n}
alpine cat's-tail / cat's tail [Phleum alpinum, syn.: P. alpinum var. americanum, P. commutatum, P. commutatum var. americanum, P. arcticum, P. alpinum var. americanum]Alpen-Lieschgras / Alpenlieschgras {n}
Alpine chamois [Rupicapra rupicapra]Alpengämse {f}
alpine chat [Cercomela sordida] Almenschmätzer {m}
Alpine Chewing's fescue [Festuca nigrescens, syn.: F. fallax, F. rubra subsp. commutata, F. rubra var. fallax]Horst-Rot-Schwingel {m}
Alpine Chewing's fescue [Festuca nigrescens, syn.: F. fallax, F. rubra subsp. commutata, F. rubra var. fallax]Schwärzlicher Rot-Schwingel {m}
Alpine Chewing's fescue [Festuca nigrescens, syn.: F. fallax, F. rubra subsp. commutata, F. rubra var. fallax] Herbst-Rot-Schwingel {m}
Alpine chickweed [Cerastium alpinum, syn.: C. alpinum ssp. alpinum](Gewöhnliches) Alpen-Hornkraut / Alpenhornkraut {n}
alpine chough [Pyrrhocorax graculus]Alpendohle {f}
alpine chrysanthemum [Leucanthemopsis alpina]Zwerg-Margerite / Zwergmargerite {f}
alpine chrysanthemum [Leucanthemopsis alpina]Alpen-Wucherblume / Alpenwucherblume {f}
alpine chrysanthemum [Leucanthemopsis alpina]Alpen-Margerite / Alpenmargerite {f}
alpine circaea [Circaea alpina]Kleines Hexenkraut {n}
alpine circaea [Circaea alpina]Gebirgs-Hexenkraut / Gebirgshexenkraut {n}
alpine circaea [Circaea alpina] Alpen-Hexenkraut {n}
alpine clematis [Clematis alpina] Alpen-Waldrebe {f}
Alpine clematis [Clematis alpina]Alpen-Rebe {f}
Alpine cliff fern [Woodsia alpina]Alpen-Wimperfarn {m}
alpine climber Bergsteiger {m}
alpine climbingBergsteigen {n}
Alpine clover [Trifolium alpestre] Hügel-Klee / Hügelklee {m}
Alpine clover [Trifolium alpestre]Voralpen-Klee / Voralpenklee {m}
Alpine clover [Trifolium alpestre] Heide-Klee {m}
Alpine clover [Trifolium alpestre] Wald-Klee / Waldklee {m}
Alpine clover [Trifolium alpestre] Waldrand-Klee / Waldrandklee {m}
Alpine clover [Trifolium alpinum] Alpen-Klee {m}
Alpine clover [Trifolium alpinum]Westalpen-Klee {m}
Alpine Club Alpenklub {m}
alpine clubGebirgsverein {m}
Alpine club moss / clubmoss [Lycopodium alpinum, syn.: Diphasiastrum alpinum] [also club-moss] Alpen-Flachbärlapp {m}
Alpine clubmoss / club-moss / club moss [Lycopodium alpinum, syn.: L. chamarense, L. cupressifolium, Diphasiastrum alpinum, Lepidotis alpina, Stachygynandrum alpinum] Alpen-Bärlapp / Alpenbärlapp {m}
Alpine coltsfoot [Homogyne alpina]Alpen-Brandlattich {m}
Alpine coltsfoot [Homogyne alpina] Grüner Alpenlattich {m}
Alpine columbine [Aquilegia alpina] Alpen-Akelei {f}
alpine combination alpine Kombination {f}
Alpine ConventionAlpenkonvention {f}
Alpine Corps [Imperial German Army] Alpenkorps {n}
Alpine countries Alpenländer {pl}
alpine country Alpenland {n}
alpine cress [Cardamine bellidifolia, syn.: C. alpina, C. bellidifolia var. bellidifolia, C. bellidifolia var. pachyphylla, C. lenensis] Alpen-Schaumkraut {n}
Alpine crossing Alpenübergang {m}
Alpine currant [Ribes alpinum] Alpen-Johannisbeere {f}
Alpine currant [Ribes alpinum]Berg-Johannisbeere {f}
alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum] Gemeines Alpenveilchen {n}
Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum] Gewöhnliches Alpenveilchen {n}
Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum] Sommer-Alpenveilchen / Sommeralpenveilchen {n}
alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum] Alpen-Zyklame {f} [österr.] [schweiz.]
Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens] Europäisches Alpenveilchen {n}
Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens] Wildes Alpenveilchen {n}
Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens]Zyklame {f}
Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens]Erdscheibe {f}
Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens] Erdbrot {n}
Alpine Dachsbracke [breed of dog] Alpenländische Dachsbracke {f} [Hunderasse]
alpine dairies Sennereien {pl}
alpine dairySennerei {f}
alpine dairy Alpenmolkerei {f}
Alpine divideAlpenhauptkamm {m}
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum]Alm-Rhabarber {m} [schweiz.] [Alpen-Ampfer]
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Alpen-Blacke {f} [schweiz.] [Alpen-Ampfer]
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Sublackä {f} [schweiz.] [Alpen-Ampfer]
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Alpenliebender Ampfer {m} [veraltet]
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Falscher Rhabarber {m} [Alpen-Ampfer]
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. paucifolius, R. pseudo-alpinus, R. pseudoalpinus, Acetosa alpina, Lapathum alpinum] Großblättriger Alpenampfer {m}
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus]Alpen-Ampfer {m}
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus]Alpensauerampfer {m}
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus]Mönchsrhabarber {m}
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus] Gebirgsampfer {m}
Alpine dock [Rumex alpinus, syn.: R. pseudoalpinus] Bergrhabarber {m}
alpine dweller Alpenbewohner {m}
alpine dweller [female] Alpenbewohnerin {f}
Alpine emerald [Somatochlora alpestris] Alpen-Smaragdlibelle {f}
alpine enchanter's nightshade [Circaea alpina]Alpen-Hexenkraut {n}
alpine enchanter's nightshade [Circaea alpina] Gebirgs-Hexenkraut / Gebirgshexenkraut {n}
alpine enchanter's nightshade [Circaea alpina] Kleines Hexenkraut {n}
Alpine erigeron [Erigeron alpinus] Alpen-Berufkraut {n}
Alpine eyebright [Euphrasia alpina]Alpen-Augentrost {m}
alpine farmer Almwirt {m}
alpine farmers Bergbauern {pl}
alpine farmers (using high pastures)Almbauern {pl}
alpine farming Älpung {f}
alpine farming Alpung {f}
alpine farming Alpbetrieb {m}
alpine farming Alpwirtschaft {f}
alpine farmingBerglandwirtschaft {f}
alpine fescue [Festuca alpina] Alpen-Schwingel / Alpenschwingel {m}
alpine fescue [Festuca brachyphylla]Fels-Schwingel / Felsschwingel {m}
alpine fir [Abies lasiocarpa, syn.: A. arizonica, Pinus lasiocarpa]Westamerikanische Balsamtanne {f}
alpine fir [Abies lasiocarpa] Felsengebirgstanne {f}
alpine fir [Abies lasiocarpa]Felsengebirgs-Tanne {f}
Alpine flax [Linum alpinum] Alpen-Lein {m}
alpine fleabane [Erigeron alpiniformis, syn.: E. borealis, E. borealis var. alpiniformis]Nordisches Berufkraut {n}
alpine flora Alpenflora {f}
Alpine flowerAlpenblume {f}
alpine flowers Alpenblumen {pl}
alpine flowersBergblumen {pl}
« almoalmoalonalpealphAlpiAlpiAlpialpiAlpsalta »
« backPage 285 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads