|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 436 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
... and that coming from you! ... und das aus deinem Mund!
... and that coming from you!... daß ausgerechnet du das sagst! [alt]
... and that goes for him, too! ... und das gilt auch für ihn!
And that goes for you too!Das gilt auch für Sie! [formelle Anrede]
... and that is for sure.... soviel steht fest. [alt]
... and that is for sure. ... so viel steht fest.
and that is how it came that ... und so kam es, dass ...
and that was about it und das war es auch schon
And that was about it. [idiom] Und das war's dann auch schon. [Redewendung]
And that was that. [idiom]Und da / dann verließen sie ihn. [ugs.] [Redewendung] [Das war's dann!]
And that would be a pity. Und das wäre ein Jammer. [ugs.]
And that would be it. Und das wäre es dann auch.
And that's all from me (for today).Hiermit möchte ich mich verabschieden.
And that's all I remember. Das ist alles, woran ich mich erinnere.
And that's all! Das ist alles!
and that's final! [spoken] und dabei bleibt es!
And that's not mentioning ... . Und ... habe ich noch gar nicht erwähnt.
And that's only the half of it. Und das ist nur die eine Hälfte.
... and that's putting it mildly.... und das ist noch milde ausgedrückt.
And that's that. So ist es.
And that's that! Und damit basta!
And that's that! Punktum! [veraltend]
And that's that! Und damit hat sich's!
And that's that! [coll.] Und aus! [ugs.]
And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty] An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben.
And that's the end of that! [idiom] Schluss, aus, Punktum! [geh.] [veraltet] [Redewendung]
And the Band Played On [Roger Spottiswoode] ... und das Leben geht weiter
... and the engine choked off. [coll.]... und der Motor ist abgestorben. [ugs.]
and the following <ff., et seq., et seqq.> [pages, paragraphs, etc.]und die Folgenden <ff.> [Seiten, Paragraphen usw.]
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. [King James Bible] Und das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfasst / begriffen. [mehrere Übersetzungen]
and the likeund Ähnliches <u. Ä.>
and the likeund ähnlich <u. ä.>
... and the like.... und Co. [ugs.] [und dergleichen]
And the moral of this story ...Und die Moral von der Geschicht' ...
And the Oscar goes to ...Und der Oscar geht an ...
and the rest is history und der Rest ist bekannt
And the same to you with (brass) knobs on! [Br.] [coll.] [old-fashioned]Danke, gleichfalls! [ugs.] [ironisch]
And the sea parted. Und das Meer teilte sich.
... (and the) devil take the hindmost! Wer zuletzt kommt, den bestraft das Leben.
And then some.Mehr als das.
and then some [coll.]und noch einiges / einige mehr
and then some [coll.]und noch (viel) mehr
And then the phone went dead.Und dann war die Leitung tot.
And then the worst came to the worst. [coll.] [idiom] Und dann kam es knüppeldick. [ugs.] [Redewendung]
And Then There Were None [Agatha Christie] [former UK title: Ten Little Niggers, former US title: Ten Little Indians]Und dann gabs keines mehr [frühere Titel: Letztes Weekend / Zehn kleine Negerlein]
And Then There Were None [Peter Collinson] Ein Unbekannter rechnet ab
And then what? Und dann?
And then you have real trouble!Na dann, prost Mahlzeit! [ugs.] [Redewendung] [Das bringt Schwierigkeiten.]
And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. [Lk 2:8; King James Bible] Und es waren Hirten in derselben Gegend auf dem Felde bei den Hürden, die hüteten des Nachts ihre Herde. [Lk 2,8; Luther 1912, 1984]
And there's an end to it! Und damit basta!
And they all lived happily ever after.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
And they all lived happily ever after. Und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.
And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I? [Mt 26:22; KJV]Und sie wurden sehr betrübt, und hoben an, ein jeglicher unter ihnen, und sagten zu ihm: Herr, bin ichs? [Mt 26,22; Luther 1912]
And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I? [Mt 26:22; KJV] Und sie wurden sehr betrübt, und huben an, ein jeglicher unter ihnen, und sagten zu ihm: Herr, bin ichs? [Mt 26,22: Luther 1545 in modernisierter Fassung]
And this brings us to the end. Und damit kommen wir zum Schluss.
And thus it was that ... Und so geschah es, dass ...
and to complete their misery ... und zu allem Unglück ...
..., and to make matters worse, ... ... und erschwerend kommt noch dazu, (dass) ...
and, to top it all off, ... [idiom] und obendrein ...
And to what avail? [literary] Und zu welchem Behuf? [geh.] [veraltet]
And Tomorrow the Entire WorldUnd morgen die ganze Welt [Julia von Heinz]
And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other. [Lk 6:29; KJV]Und wer dich auf die eine Backe schlägt, dem halte auch die andere hin. [Lk 6,29; Luther 1975]
and vice versa und umgedreht
and vice versa und umgekehrt
... and we thank you once again for ... ... und wir möchten uns bei Ihnen nochmals für ... bedanken [formelle Anrede]
And what did he do with it? Und was fängt er damit an?
and what have you [coll.] und Ähnliches
... and what have you. [coll.] ... und so Zeug. [ugs.]
... and what have you. [coll.] ... und sowas. [ugs.]
... and what have you. [coll.]... und so weiter. [ugs.]
... and, what is more, ... ... und dazu kommt noch (, dass) ...
and what is worse und was schlimmer ist
And what more do you want? Und was wünschen Sie noch?
and what not [coll.] oder so [ugs.]
and whatever else und hastenichgesehen [ugs.]
and whatever else und hastunichtgesehen [ugs.]
... and whathaveyou [coll.]... und so weiter <usw.>
... and whatnot [coll.] ... und Ähnliches
... and whatnot. [coll.]... und was weiß ich nicht alles. [ugs.] [Redewendung]
And what's a little runt like you going to do about it?Und was will ein kleiner Wicht wie du dagegen tun?
and what's more, ...und vor allem ...
and what's more ... und zudem ...
And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein. [Friedrich Nietzsche]
And where have you been, pray tell? Und wo bitte schön bist du gewesen?
And while I was at it, ... Und da ich schon dabei war, ...
And while we're on the subject of ... : Und wo wir gerade beim Thema ... sind:
and who knows what else [coll.] und wer weiß was noch (alles) [ugs.]
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? [Lk 6:41; KJV] Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB]
And with your spirit. [Et cum spiritu tuo.] Und mit deinem Geiste.
and worst of all ... und was am schlimmsten ist, ...
... and ye shall know the truth, and the truth shall set you free. ... und werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit wird euch frei machen.
and yetdabei [und doch]
and yet others und andere wiederum
... and yet you have done nothing.... und hast doch nichts getan.
And you! Ebenfalls!
... (and) Bob's your uncle! [Br.] [idiom] ... (und) fertig ist der Lack! [Redewendung]
(and) so is ...genauso wie ...
(And) that is that.(Und) damit hat sich der Fall.
(And) that is that. (Und) damit ist die Sache erledigt.
(And) that's flat! [coll.] Und damit basta! [ugs.]
« anchanciancianciandf...aAnd)AndeAndlandranem »
« backPage 436 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement