All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 510 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
as stated below wie unten angegeben
as stated by him nach ihm
as stated by him wie von ihm angegeben
as stated elsewhere wie an anderer Stelle angegeben
as stated in your invoice wie in Ihrer Rechnung angegeben
as sth. goes along im Laufe von etw. [des Kurses, des Artikels, der Stunde, etc. ...]
as still as the graveso still wie ein Grab
as stipulated wie gefordert
as stipulated wie vereinbart
as stipulated in a document wie in einem Dokument niedergelegt
as stipulated in the contract wie vertraglich festgelegt
as stipulated in the contract wie vom Vertrag gefordert
as stipulated in the credit wie im Kredit vorgeschrieben
as stipulated in your order wie in Ihrem Auftrag gefordert
as straight as a dartpfeilgerade
as straight as a die pfeilgerade
as straight as a die [fig.] grundehrlich
as straight as a die [fig.]grundanständig
as straight as a poker kerzengerade
as straight as a pole kerzengerade
as straight as a postkerzengerade
as straight as an arrow pfeilgerade
as strong as a horseso stark wie ein Pferd
as strong as an ox stark wie ein Ochse
as stubborn as a mule so störrisch wie ein Maultier
as stubborn as a muleso störrisch wie ein Esel
as such als solcher
as such schlichtweg
as suchschlechthin
as suchim eigentlichen Sinn
as such im eigentlichen Sinne
As such, ... [Am.] [coll.] [Such being the case, ...] Von daher ...
as such [strictly speaking]an sich [im Grunde genommen]
as suggested by you wie von dir vorgeschlagen
as supplied beforewie zuvor geliefert
as supplied last monthwie im Vormonat geliefert
as supplied last year wie letztes Jahr geliefert
as supplied to our friends wie an unsere Freunde geliefert
as sure as eggs is eggs [Br.] [Aus.] [old-fashioned]so sicher wie das Amen in der Kirche [ugs.]
as sure as eggs is eggs [coll.]klar wie Kloßbrühe [ugs.]
as sweet as honey so süß wie Honig
as sweet as honeyhonigsüß
as sweet as sugar zuckersüß
as sweet as sugar so süß wie Zucker
as swift as an arrowschnell wie ein Pfeil
as swift as an arrow pfeilschnell
as tall as a beanstalk so lang wie eine Bohnenstange
as tall as a man mannshoch
as tall as a manmannshohe
as tall as you areso groß wie du bist
as thanks zum Dank
as the actress said to the bishop [Br.][Kommentar auf eine anzügliche Bemerkung]
as the ancients did nach dem Brauch der Alten
as the Bible / Shakespeare has itwie es in der Bibel / bei Shakespeare steht
as the bishop said to the actress [Br.] [Kommentar auf eine anzügliche Bemerkung]
as the case arisesvon Fall zu Fall
as the case may bewie es gerade kommt
as the case may be beziehungsweise
as the case may beden Umständen entsprechend
as the case may be je nach Lage des Falles
as the case may be wie der Fall jeweils liegt
as the case may be wie immer es sein mag
as the case may be gegebenenfalls
as the case now standswie die Sache jetzt liegt
as the case stands nach Lage der Dinge
as the case stands wie die Sache liegt
as the circumstances require [pro re nata]gegebenenfalls
as the complaining authority beschwerdeführend [nachgestellt]
as the contract goodsals die für den Käufer bestimmte Ware
as the contract goods als die Ware des Vertrags
as the crow flies in gerader Linie
as the crow flies in direkter Linie [Luftlinie]
as the crow fliesin der Vogelfluglinie
as the crow flies(in der) Luftlinie
as the crow flies schnurgerade
as the crow fliesschnurstracks [ugs.]
as the crow flies auf kürzestem Weg
as the curtain went down wie der Vorhang fiel
as the custom iswie es Brauch ist
as the day progresses im Laufe des Tages
as the evening wore late wie der Abend fortschritt
as the figure advancedwie die Figur näher kam
as the general basis of als die allgemeine Grundlage für
as the last choiceals letzte Möglichkeit
as the law directs wie das Gesetz vorschreibt
as the law stands nach geltendem Recht
as the law stands nach der gegenwärtigen Rechtslage
as the main course als Hauptgericht
As the manager is absent ... Da der Geschäftsleiter abwesend ist ...
as the match progressedmit zunehmender Spieldauer
as the matter standswie die Dinge liegen
as the name implieswie der Name andeutet
as the nucleusals Kern
as the old saying goes wie das alte Sprichwort sagt
as the other side als Gegenseite
as the phrase goes wie man so schön sagt
as the proverb has itwie das Sprichwort sagt
As the question, so the answer.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
as the result of als Ergebnis von
as the saying goeswie das Sprichwort sagt
« asmaasofaspeasquasseasstasthasunAsyeas)sasce »
« backPage 510 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads