All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 11 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
backdoor operation Stützung {f}
backdoor pilotBackdoor-Pilot {m}
backdoor progression [jazz cadence] [Kadenz IV7-I oder bVII-I]
backdoor selling Verkauf {m} durch die Hintertür
back-door trade Handel {m} am Nebeneingang
backdown Rückzieher {m}
backdownsRückzieher {pl}
backdraft Backdraft {m} [Rauchgasdurchzündung mit Explosion]
backdraftRauchgasexplosion {f}
Backdraft [Ron Howard] Backdraft – Männer, die durchs Feuer gehen
backdropHintergrund {m}
backdrop Kulisse {f}
backdrop Prospekt {m}
backdrop Prospektzug {m}
backdrop Rückvorhang {m}
backed gesichert
backedzurückgegangen
backed [supported]unterstützt
backed billsgestützte Wechsel {pl}
backed by life assurance gedeckt durch Lebensversicherung
backed by (the) evidence [postpos.] evidenzgesichert
backed currencygestützte Währung {f}
backed horse [horse racing] gewettetes Pferd {f}
backed pointRückenspitze {f}
backed retouchRückenretusche {f}
back-eddy Rückstrudel {m}
back-end hinteres Ende {n}
back-endBackend {n}
back-end computer nachgeschalteter Rechner {m}
back-end computer Nachrechner {m}
backer Helfer {m}
backerUnterstützer {m}
backer Befürworter {m}
backer Geldgeber {m}
backerSponsor {m}
backerHintermann {m}
backerSteigbügelhalter {m} [pej.]
backer [female]Sponsorin {f}
backer [female] Unterstützerin {f}
backercrateLattenverschlag {m}
backers Gönner {pl}
backers Hintermänner {pl}
backer-upSponsor {m}
backfallRückfall {m}
backfall [17th-century England] Vorhalt {m} [fallend]
backfeedNachspeisung {f}
backfield Verteidigung {f}
backfieldRückfeld {n}
backfill areaHinterfüllbereich {m}
backfilledaufgefüllt
back-filled soil angeschütteter Boden {m}
back-fillingVerfüllung {f}
backfilling Verfüllung {f} [Material (Erde, Schutt etc.) mit der eine Grube oder ein Graben wieder verfüllt wird]
backfilling auffüllend
backfilling Auffüllung {f}
backfilling systemAbbau {m} mit nachträglichem Versatz
backfireAuspuffknall {m}
backfire Fehlzündung {f} [Kfz]
backfireBrandstreifen {m}
backfire [Am.] Gegenfeuer {n}
backfiredfehlgeschlagen
backfiringfehlschlagend
backflipRückwärtssalto {m}
backflip Rückwärts-Salto {m}
backflip Rückwärtssprung {m} [Rückwärtssalto]
backflooding Rückstauung {f}
backflow Rückfluss {m}
backflow Rückfließen {n}
backflow barrier Rückstromsperre {f} [z. B. bei Spritzgießmaschinen]
backflow barrierRückströmsperre {f} [z. B. bei Spritzgießmaschinen]
backflow flap Rückstauverschluss {m}
backflow preventer Rückflussvermeider {m}
backflow preventer Rückflussverhinderer {m}
backflow preventerRohrtrenner {n}
backflushing Rückspülen {n}
backflushing Rückspülung {f}
backflushing air Spülgas {n}
backflushing gas Spülgas {n}
backgammonBackgammon {n}
backgammonPuffspiel {n}
backgammon Puff {n} [veraltet] [Backgammon]
back-geared motor Getriebemotor {m}
background Hintergrund {m}
backgroundFondfläche {f}
background Vorgeschichte {f} [eines Menschen]
backgroundStallgeruch {m} [fig.]
backgroundBackground {m}
background {sg}Gegebenheiten {pl}
background [e.g. blue background] Grund {m} [z.B. blauer Grund]
background [to be of German background] Herkunft {f}
background actor Figurant {m} [veraltet] [Statist]
background actor [extra]Statist {m}
background actress Figurantin {f} [veraltet] [Statistin]
background actress [extra]Statistin {f}
background area Hintergrundbereich {m}
background artist Statist {m}
background brush Hintergrundpinsel {m}
background check Prüfung {f} des Strafregisters
background check Hintergrundprüfung {f}
background checkHintergrundsüberprüfung {f}
« Bachbackbackbackbackbackbackbackbackbackback »
« backPage 11 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads