All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 148 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
beggar's blanket [Verbascum thapsus] Kleinblütige Königskerze {f}
beggar's blanket [Verbascum thapsus] Marienkerze {f}
beggar's blanket [Verbascum thapsus] Frauenkerze {f}
beggar's blanket [Verbascum thapsus] Kleinblütiges Wollkraut {n}
beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Wollblume {f} [Kleinblütige Königskerze]
beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Himmelsbrand {m} [Kleinblütige Königskerze]
beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Fackelkraut {n} [Kleinblütige Königskerze]
beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein] Wetterkerze {f} [Kleinblütige Königskerze]
beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein]Feldkerze {f} [Kleinblütige Königskerze]
beggar's blanket [Verbascum thapsus] [common mullein]Brennkraut {n} [Kleinblütige Königskerze]
Beggars breed and rich men feed. Die Armen helfen die Füchse fangen, die Reichen in Pelzen prangen.
beggar's button [Arctium lappa]Große Klette {f}
Beggars can't be choosers. In der Not frisst der Teufel Fliegen.
Beggars can't be choosers.Arme Leute dürfen nicht wählerisch sein.
Beggars can't be choosers.In der Not schmeckt jedes Brot.
beggar's lice Kletten {pl}
Beggars must not be choosers.Arme Leute dürfen nicht wählerisch sein.
beggar's staffBettelstab {m}
beggars' velvet {sg} [coll.]Staubmäuse {pl} [ugs.]
beggar-woman Bettlerin {f}
beggary Bettelarmut {f}
beggaryBettlerei {f}
beggaryerbärmlicher Zustand {m}
begging bettelnd
beggingbittend
beggingBetteln {n}
beggingBettelei {f}
begging at the table Betteln {n} am Tisch
begging bowl Almosenschale {f}
begging bowlBettelschale {f}
begging bowl Klingelbeutel {m}
begging friars Bettelmönche {pl}
begging letterBettelbrief {m}
begging letter Brandbrief {m}
begging letterBittbrief {m}
begging lettersBettelbriefe {pl}
begging monkBettelmönch {m}
begging ordinance Bettelordnung {f}
begging your pardon mit Verlaub
BeghardsBegarden {pl}
BeghardsBegharden {pl}
beginAuftakt {m}
begin column Anfangsspalte {f}
begin of tape Bandanfangsmarkierung {f}
Begin reading!Fangen Sie an zu lesen!
Begin with me. Fangen Sie mit mir an.
beginnerAnfänger {m}
beginner Einsteiger {m}
beginner [female]Anfängerin {f}
beginner [female] Einsteigerin {f}
beginner friendly einsteigerfreundlich
beginners Anfänger {pl}
beginners [beginning students] Studienanfänger {pl}
Beginners All-Purpose Symbolic Instruction Code Basic {n} [Programmiersprache]
beginner's bookBuch {n} für Anfänger
beginners' classKlasse {f} für Anfänger
beginners' course Anfängerkurs {m}
beginners' course Lehrgang {m} für Anfänger
beginner's guideLeitfaden {m} für Unkundige
beginners' levelNiveau {n} für Anfänger
beginner's luckAnfängerglück {n}
beginner's mistakeAnfängerfehler {m}
beginners' pool Lehrschwimmbecken {n}
beginners' slope Anfängerhügel {m}
beginners' slope [skiing] Idiotenhügel {m} [ugs.]
beginningAnfang {m}
beginningBeginn {m}
beginning Start {m}
beginning Ansatz {m} [Anfang]
beginning Auftakt {m}
beginning Anbeginn {m} [geh.]
beginning Ursprung {m}
beginning Anfangsphase {f}
beginningAusgang {m} [Anfang, Beginn]
beginning {sg}Anfänge {pl}
beginning balance Startkapital {n}
beginning columnAnfangsspalte {f}
beginning date Anfangsdatum {n}
beginning file label Dateianfangskennsatz {m}
beginning from todayvon heute an
beginning in 2000ab 2000
beginning in the 1950svon den 1950er Jahren an
beginning inventoryAnfangsbestandsaufnahme {f}
beginning markAnfangsmarke {f}
beginning of a book Buchanfang {m}
beginning of a lineAnfang {m} der Zeile
beginning of a paragraph Anfang {m} des Absatzes
beginning of a shiftAnfang {m} einer Schicht
beginning of a stroke Anfang {m} eines Schlaganfalls
beginning of a year Jahresanfang {m}
beginning of AprilAnfang {m} April
beginning of autumn Herbstanfang {m}
beginning of autumnHerbstbeginn {m}
beginning of communication Übertragungsanfang {m}
beginning of conversation Gesprächsanfang {m}
beginning of decay Anfang {m} des Verfalls
beginning of fall [Am.]Herbstanfang {m}
beginning of fall [Am.] Herbstbeginn {m}
beginning of file Dateianfang {m}
beginning of flowering Blühbeginn {m}
« BeenbeerbeetbefobefobeggbegiBegubehabehibeig »
« backPage 148 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads