All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 120 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cause of action Sachverhalt {m} einer Klage
cause of actionKlagerecht {n}
cause of an accident Unfallursache {f}
cause of an illness Krankheitsursache {f}
cause of anxiety Anlass {m} zur Sorge
cause of cancellationGrund {m} der Kündigung
cause of cancellationAnnullierungsgrund {m}
cause of conflagrationBrandursache {f}
cause of damage Schadensursache {f}
cause of death Todesursache {f}
Cause of Death [Patricia Cornwell]Trübe Wasser sind kalt
cause of diseaseKrankheitsursache {f}
cause of dismissal Entlassungsgrund {m}
cause of error Fehlerursache {f}
cause of failureFehlerursache {f}
cause of litigation Prozessstoff {m}
cause of lossSchadensursache {f}
cause of loss Schadenshergang {m}
cause of national importanceAngelegenheit {f} von nationaler Bedeutung
cause of quarrelAnlass {m} zum Streit
cause of scandal Anlass {m} zum Skandal
cause of the accident Unfallursache {f}
cause of the accidentUnglücksursache {f}
cause of the crash Absturzursache {f}
cause of troubleFehlerursache {f}
cause of war Kriegsursache {f}
cause of war Kriegsgrund {m}
cause specific ursachenspezifisch
cause studyUrsachenforschung {f}
cause-and-effect diagram [Ishikawa diagram]Ursache-Wirkungs-Diagramm {n} [Ishikawa-Diagramm]
causedhervorgerufen [verursacht]
caused byverursacht von
caused by ausgelöst durch
caused by a disease [postpos.]durch eine Krankheit verursacht
caused by an accident [postpos.] durch einen Unfall verursacht
caused by human activities [postpos.] von Menschenhand verursacht
caused by sparks [postpos.]durch Funkenflug verursacht
caused by temperament [postpos.] veranlagungsgemäß
caused by the crisis [postpos.]krisenbedingt
caused by the progress of trade verursacht durch die Entwicklung des Handels
caused by the revolution verursacht durch die Umstellung
caused by the war [postpos.]kriegsbedingt
caused by the weather [postpos.] wetterbedingt
caused by the weather [postpos.]witterungsbedingt
causeless grundlos
causelessohne Ursache [nachgestellt]
causelesslygrundlos
causer Verursacher {m}
causerie Plauderei {f}
causes Fälle {pl}
causes Ursachen {pl}
causesGründe {pl}
causes and effects Ursachen und Wirkungen
causes of action Klagegründe {pl}
causes of deathTodesursachen {pl}
causes of disturbanceUrsachen {pl} der Störung
Causes severe burns. [risk phrase R35]Verursacht schwere Verätzungen. [Risikosatz R35]
causes that lie behind it Ursachen {pl}, die dahinterstecken
causeway Damm {m}
causeway erhöhter Fußsteig {m}
causeway Fahrdamm {m}
causeway Dammweg {m}
causeway Dammstraße {f}
causewayChaussee {f} [veraltend]
causingbewirkend
causing erzeugend
causing Grund {m}
causingveranlassend
causingVerursachung {f}
causing hervorrufend
causing damage to forestsforstschädlich
causing perspiration schweißtreibend
caustic ätzend
causticsarkastisch
causticgallebitter
caustic gallenbitter [Rsv.]
caustic kaustisch
caustic Kaustikum {n}
caustic Ätzmittel {n}
caustic gallig
caustic Kaustik {f}
caustic [also fig.] beißend
caustic [fig.] bissig [fig.] [Bemerkung]
caustic [fig.] schnippisch
caustic [fig.] kaustisch [fig.] [spöttisch]
caustic [wit, remark, criticism] ätzend [fig.]
caustic [also fig.]scharf [auch fig.: ätzend]
caustic agent Ätzmittel {n}
caustic agentKaustikum {n}
caustic (agent) kaustisches Mittel {n}
caustic burn of cornea Hornhautverätzung {f}
caustic burn of the stomach Magenverätzung {f}
caustic curveBrennlinie {f} [kaustische Kurve]
caustic curvekaustische Kurve {f}
caustic embrittlementLaugenbrüchigkeit {f}
caustic humour [Br.] sarkastischer Humor {m}
caustic limeÄtzkalk {m}
caustic lime Branntkalk {m}
caustic lyeAnlauge {f}
caustic lyeAnlauger {m}
« cathcat'cattCaucCaurcauscauscautcavecaviCCDs »
« backPage 120 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads