All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 137 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cause for a conflict Anlass {m} zu einem Streit
cause for alarmAnlass {m} zur Aufregung
cause for alarmGegenstand {m} der Besorgnis
cause for alarmGrund {m} zur Sorge
cause for complaint Anlass {m} zur Klage
cause for complaint Beschwerdeursache {f}
cause for complaintGegenstand {m} der Beschwerde
cause for complaintGrund {m} zur Beschwerde
cause for concern Anlass {m} zur Sorge
cause for concern Anlass {m} zur Besorgnis
cause for concernGrund {m} zur Besorgnis
cause for conflict Konfliktstoff {m}
cause for distrust Anlass {m} zum Misstrauen
cause for laughter Gegenstand {m} des Gelächters
cause for rejoicing Anlass {m} zur Freude
cause for suspicionVerdachtsgrund {m}
cause list Terminkalender {m}
cause of a diseaseKrankheitsursache {f}
cause of a dispute Anlass {m} zum Streit
cause of a fire Brandursache {f}
cause of a lossUrsache {f} eines Schadens
cause of abortion Abortursache {f}
cause of actionKlagegrund {m}
cause of action Klageanspruch {m}
cause of action Sachverhalt {m} einer Klage
cause of action Klagerecht {n}
cause of all things Verursacher {m} aller Ereignisse
cause of an accident Unfallursache {f}
cause of an illnessKrankheitsursache {f}
cause of anxiety Anlass {m} zur Sorge
cause of cancellationGrund {m} der Kündigung
cause of cancellation Annullierungsgrund {m}
cause of conflagration Brandursache {f}
cause of damage Schadensursache {f}
cause of death Todesursache {f}
Cause of Death [Patricia Cornwell]Trübe Wasser sind kalt
cause of disease Krankheitsursache {f}
cause of dismissal Entlassungsgrund {m}
cause of error Fehlerursache {f}
cause of failure Fehlerursache {f}
cause of litigation Prozessstoff {m}
cause of lossSchadensursache {f}
cause of loss Schadenshergang {m}
cause of national importanceAngelegenheit {f} von nationaler Bedeutung
cause of quarrelAnlass {m} zum Streit
cause of scandalAnlass {m} zum Skandal
cause of the accident Unfallursache {f}
cause of the accident Unglücksursache {f}
cause of the crashAbsturzursache {f}
cause of trouble Fehlerursache {f}
cause of warKriegsursache {f}
cause of warKriegsgrund {m}
cause specificursachenspezifisch
cause studyUrsachenforschung {f}
cause-and-effect diagram [Ishikawa diagram]Ursache-Wirkungs-Diagramm {n} [Ishikawa-Diagramm]
causedhervorgerufen [verursacht]
caused by verursacht von
caused by ausgelöst durch
caused by a disease [postpos.]durch eine Krankheit verursacht
caused by an accident [postpos.] durch einen Unfall verursacht
caused by human activities [postpos.]von Menschenhand verursacht
caused by sparks [postpos.]durch Funkenflug verursacht
caused by temperament [postpos.] veranlagungsgemäß
caused by the crisis [postpos.] krisenbedingt
caused by the progress of trade verursacht durch die Entwicklung des Handels
caused by the revolution verursacht durch die Umstellung
caused by the war [postpos.] kriegsbedingt
caused by the weather [postpos.]wetterbedingt
caused by the weather [postpos.] witterungsbedingt
causelessgrundlos
causelessohne Ursache [nachgestellt]
causelessly grundlos
causer Verursacher {m}
causeriePlauderei {f}
causes Fälle {pl}
causes Ursachen {pl}
causes Gründe {pl}
causes and effectsUrsachen und Wirkungen
causes of actionKlagegründe {pl}
causes of death Todesursachen {pl}
causes of disturbanceUrsachen {pl} der Störung
Causes severe burns. [risk phrase R35]Verursacht schwere Verätzungen. [Risikosatz R35]
causes that lie behind it Ursachen {pl}, die dahinterstecken
causewayDamm {m}
causewayerhöhter Fußsteig {m}
causeway Fahrdamm {m}
causeway Dammweg {m}
causewayDammstraße {f}
causeway Chaussee {f} [veraltend]
causingbewirkend
causing erzeugend
causing Grund {m}
causingveranlassend
causing Verursachung {f}
causing hervorrufend
causing damage to forests forstschädlich
causing perspirationschweißtreibend
caustic ätzend
caustic sarkastisch
causticgallebitter
« catncattcattCauccaulcauscauscautcavacavecavi »
« backPage 137 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads