All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 201 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
charge [care]Obhut {f} [geh.]
charge [command, order] Auftrag {m} [Weisung]
charge [criminal charge] Tatvorwurf {m}
charge [emotional]Emotionsgeladenheit {f}
charge [entrusted to sb.'s care]in Obhut befindliche Person {f}
charge [entrusted to sb.'s care] Mündel {n}
charge [explosive charge] Sprengsatz {m}
charge [fee, due]Tarif {m} [Gebühr]
charge [fee] Gebühr {f}
charge [fee]Taxe {f} [Gebühr] [bes. schweiz.]
charge [filling] Füllung {f}
charge [jury] Rechtsbelehrung {f} des Richters [an die Geschworenen]
charge [metallurgy] Möller {m} [Hüttenwesen]
charge [of furnace]Schicht {f}
charge [office] Amt {n} [Aufgabe, Verantwortung]
charge [person]Schützling {m}
charge [responsibility] Verantwortung {f}
charge [something committed to one's care]anvertrautes Gut {n}
charge [supervision] Aufsicht {f}
charge account Anschreibekonto {n}
charge account Kundenkreditkonto {n}
charge against (a) person / persons unknownStrafanzeige {f} gegen unbekannt
charge air cooler Ladeluftkühler {m}
CHARGE association CHARGE-Assoziation {f}
charge backRücklastschrift {f}
charge balancing Ladungsausgleich {m}
charge capacityLadekapazität {f}
charge card [bestimmte Form einer] Kreditkarte {f}
charge carrierLadungsträger {m}
charge carrier densityLadungsträgerdichte {f}
charge carrier injection Ladungsträgerinjektion {f}
charge carrier transportLadungsträgertransport {m}
charge certificate Grundbuchbestellungurkunde {f}
charge conservationLadungserhaltung {f}
charge controller Laderegler {m}
charge controllerLadeschaltung {f} [Akkumulatoren]
charge coupled deviceLadungstransport-Speicher {m}
charge customerKreditkunde {m}
charge cycle Ladezyklus {m}
chargé d'affaires diplomatischer Geschäftsträger {m}
chargé (d'affaires)Chargé d'affaires {m}
charge density Ladungsdichte {f}
charge dependencyLadungsabhängigkeit {f}
charge differenceLadungsdifferenz {f}
charge difference Ladungsunterschied {m}
charge distributionLadungsverteilung {f}
charge exemptionAbgabenbefreiung {f}
charge factor Ladefaktor {m}
charge for admittance Eintrittsgeld {n}
charge for carriageFrachtgebühr {f}
charge forward Nachnahme {f}
charge increment [mortar]Treibladungssatz {n} [z. B. für Granatwerfergeschosse]
charge independence Ladungsunabhängigkeit {f}
charge indicator Spannungsprüfer {m}
charge input Ladungseingang {m}
Charge it to the bill! Setze es auf die Rechnung!
charge (make-up) [foundry] Gattierung {f} [Gießerei]
charge nurse [female] [Br.] Stationsschwester {f}
charge of a gunLadung {f} einer Kanone
charge of airLuftfüllung {f}
charge of an electric battery Ladung {f} der Batterie
charge of anti-SemitismVorwurf {m} des Antisemitismus
charge of coal Kohleladung {f}
charge of judge to juryermahnende und belehrende Rede {f}
charge of the light brigade Angriff {m} der leichten Brigade
charge of theft Anklage {f} wegen Diebstahls
charge on the budgetEtatbelastung {f}
charge out rate Stundensatz {m}
charge outputLadungsausgang {m}
charge plugLadestecker {m}
charge pumpLadungspumpe {f}
charge quantity Ladungsmenge {f}
charge radii Ladungsradien {pl}
charge radius Ladungsradius {m}
charge rate Verrechnungssatz {m}
charge regulator Laderegler {m} [Akkumulatoren]
charge reversal Umladung {f} [Ladungsumkehr]
charge reversal Ladungsumkehrung {f}
charge saleKreditverkauf {m}
charge sheet Anklageprotokoll {n}
charge shifting Ladungsverschiebung {f}
charge stationLadestation {f}
CHARGE syndrome CHARGE-Syndrom {n}
charge time Ladezeit {f}
charge transferLadungsübertragung {f}
charge transferLadungstransfer {m}
charge transportLadungstransport {m}
(charge) metering Gebührenerfassung {f}
chargeable gebührenpflichtig
chargeable anrechenbar
chargeablezu besteuern
chargeablestrafbar
chargeable [e.g. upgrades]kostenpflichtig [z. B. Nachrüstungen]
chargeable to zu Lasten (von)
chargeable unitVerrechnungseinheit {f}
chargeable weightzu berechnendes Gewicht {n}
chargeable weightVerrechnungsgewicht {n}
chargebackAusgleich {m}
chargebackAusgleichsbuchung {f}
chargeback Chargeback {n}
« chapchapcharcharcharcharcharcharcharcharchar »
« backPage 201 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads