|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 263 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Chanukah [spv.]Chanukka {f} [ugs. {n}]
Chanukka [spv.] Chanukka {n}
Chanukkiya [Chanukka Menorah]Chanukkia {m}
chaoborid larva Chaoboridenlarve {f} [Büschelmückenlarve]
chaoborid larvaBüschelmückenlarve {f}
chaoborids [family Chaoboridae] Büschelmücken {pl}
chaoborids [family Chaoboridae] Chaoboriden {pl} [Büschelmücken]
chaoite <C>Chaoit {m} <C>
chaomancyChoamantie {f}
Chaonians Chaonier {pl}
chaos Chaos {n}
chaos Durcheinander {n}
chaos Verwirrung {f}
chaosBallawatsch {m} [österr.] [ugs.] [Rsv.]
chaosPallawatsch {m} [österr.] [ugs.] [auch: Palawatsch]
chaos Tohuwabohu {n}
chaosUnordnung {f} [Chaos]
ChaosChaos {n}
chaos {sg} Wirren {pl}
chaos {sg} of (the) war Kriegswirren {pl}
chaos [complete confusion] Konfusion {f} [Chaos, Durcheinander]
chaos magic Chaosmagie {f}
chaos researchChaosforschung {f}
chaos theoryChaostheorie {f}
chaos theory (research)Chaosforschung {f}
chaoticchaotisch
chaoticwirr
chaoticwüst [unordentlich]
chaotic daysChaostage {pl} [fig.]
chaotic period {sg}Chaostage {pl} [fig.] [ugs.] [chaotische Zeit]
chaotic topology chaotische Topologie {f}
chaotically chaotisch
chaoticallywüst [unordentlich]
chaoticness [rare]Chaos {n}
Chaotung vole [Eothenomys olitor] Schwarzohr-Rötelmaus {f}
Chaotung vole [Eothenomys olitor]Schwarzohrige Rotrücken-Wühlmaus {f}
chap Riss {m} [in der Haut]
chap Hautriss {m}
chap [Br.] [e.g. computer chap]-fritze {m} [Computerfritze etc.]
chap [crack] [of skin, lips]Spalt {m} [in Haut, Lippen]
chap [esp. Br.] Bursche {m}
chap [esp. Br.] Kerl {m} [ugs.]
chap [esp. Br.] Knopf {m} [ugs.] [Kerl]
chap [Scot.: knock] Klopfen {n}
Chap Stick ® [ChapStick ®]Fettstift {m} [Lippenpflege]
chaparral Unterholz {n}
chaparral [Larrea tridentata] Kreosotbusch {m}
chaparral lily [Lilium rubescens] Siskiyou-Lilie {f}
chapatis [Indian flatbread]Chapatis {pl} [indische Fladen]
chapbook Volksbuch {n} [altertümlich]
chapbookBalladenbüchlein {n} [altertümlich]
chap-bookVolksbuch {n} [altertümlich]
chapbook (kleiner) Gedichtband {m}
chapbookGroschenheft {n}
chapbook [inexpensive small booklet] Leseheft {n} [kleines preiswertes Büchlein]
chape [of a scabbard] Ortband {n} [einer Scheide]
chapeau Hut {m}
chapel Kapelle {f}
chapel Filialkirche {f}
chapel Gotteshaus {n} [Kapelle oder nonkonformistisch]
chapel Betsaal {m}
chapel [Br.] [non-Anglican]Kirche {f} [z. B. von Baptisten, Methodisten]
chapel [congregational]Freikirche {f}
chapel house [Scot.] Pfarrhaus {n} [katholisch]
chapel in the forest Waldkapelle {f}
chapel in the stadium Stadionkapelle {f}
chapel master Kapellmeister {m}
chapel of a palace Hofkirche {f} [Kirche eines Schlosses]
chapel of a palaceSchlosskirche {f} [Kirche eines Schlosses]
chapel of ease [rare]Filialkirche {f}
chapel of ease [rare] Tochterkirche {f}
Chapel of Grace Gnadenkapelle {f}
chapel of rest [Br.] Aufbahrungshalle {f}
chapel of rest [Br.]Leichenhalle {f}
Chapel of St. CatherineKatharinenkapelle {f}
chapel of the palace Schlosskirche {f} [Kirche des Schlosses]
chapel of the palace Hofkirche {f} [Kirche des Schlosses]
chapel outing Kirchausflug {m}
chapel royalHofkirche {f}
Chapel Royal Hofkapelle {f}
chapelgoerKirchgänger {m} [nicht anglikanischer englischer Protestant]
chapel-like kapellenartig
chapels Kapellen {pl}
chaperonAnstandsdame {f}
chaperon Begleitung {f}
chaperon Aufpasser {m} [Mann über Mädchen o. junge Frau]
chaperon Begleitperson {f}
chaperon Aufsichtsperson {f}
chaperon Anstandswauwau {m} [hum.] [ugs.]
chaperon [female]Betreuerin {f}
chaperon [headgear] Chaperon {n} [Kopfbedeckung]
chaperonage Begleitung {f}
chaperone Anstandsdame {f}
chaperone Betreuerin {f}
chaperoneChaperon {n}
chaperoneAufpasser {m} [Mann über Mädchen o. junge Frau]
chaperone Begleitperson {f}
chaperone Aufsichtsperson {f}
chaperone Anstandswauwau {m} [hum.] [ugs.]
chaperone function Chaperonfunktion {f}
« chanchanchanChanchanChanchapchapcharcharchar »
« backPage 263 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement