All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 496 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
compendiousness Kürze {f}
compendiumAuszug {m}
compendium Kompendium {n}
compendiumKurzfassung {f}
compendium [Br.] [guide on a subject] Handbuch {n} [zu einem Thema]
compendium [concise treatise] Leitfaden {m} [Kompendium, Handbuch]
compendium [summary, brief treatment of sth.] Abriss {m} [Kompendium]
compendium of gamesSpielesammlung {f}
compendium of lawsSammlung {f} von Gesetzestexten
compendiums Handbücher {pl}
compensability Ausgleichbarkeit {f}
compensability Ersetzbarkeit {f}
compensable ausgleichbar
compensable ersetzbar
compensable injuryentschädigungspflichtige Verletzung {f}
compensablyersetzbar
compensated abgefunden
compensated kompensiert
compensated ausgeglichen
compensated ersetzt
compensatedentschädigt
compensatedvergütet
compensated character recognitionausgleichende Zeichenerkennung {f}
compensated rudder Seitenruder {n} mit Ausgleichsfläche
compensated scankompensierte Abtastung {f}
compensatingaufwiegend
compensating ersetzend
compensating vergütend
compensating ausgleichend
compensating axle Ausgleichsachse {f}
compensating bonus Ausgleichsprämie {f}
compensating chamber Ausgleichskammer {f}
compensating chuck [special lathe chuck]Ausgleichsfutter {n} [Drehfutter in Sonderausführung]
compensating coil Ausgleichsspule {f}
compensating current Ausgleichsstrom {m}
compensating curve Kompensationskurve {f}
compensating element Kompensator {m}
compensating errors sich ausgleichende Fehler {pl}
compensating filter Ausgleichsfilter {m} [fachspr. meist {n}]
compensating jetAusgleichsdüse {f}
compensating measures Ersatzmaßnahmen {pl}
compensating measures Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen {pl}
compensating measures Gegenleistungen {pl}
compensating plate Ausgleichsplatte {f}
compensating productsKompensationswaren, -güter {pl}
compensating reservoir Ausgleichsbecken {n}
compensating resistorKompensationswiderstand {m} [Bauteil]
compensating roller Tänzerwalze {f}
compensating spring Ausgleichsfeder {f}
compensating terminalAbgleichklemme {f}
compensating unitAusgleichseinheit {f}
compensating washer Auswuchtscheibe {f}
compensationAusgleich {m}
compensation Entschädigung {f}
compensationKompensation {f}
compensation Entgelt {n}
compensation Ausgleichszahlung {f}
compensation Ersatz {m}
compensationErsatzleistung {f}
compensation Kompensierung {f}
compensation Rückerstattung {f}
compensation Schadensersatz {m}
compensation Wiedergutmachung {f}
compensation Entlohnung {f}
compensation Aufrechnung {f}
compensation Wertersatz {m}
compensation Abgeltung {f}
compensationKompensationsleistung {f}
compensationAblöse {f}
compensation {sg} Entschädigungen {pl}
compensation [action or money]Vergütung {f} [Abfindung, Erstattung; Abfindungssumme]
compensation [indemnity]Abfindung {f} [Entschädigung]
compensation account Ausgleichskonto {n}
compensation agreementEntschädigungsabkommen {n}
compensation allowance Ausgleichsgeld {n}
compensation amount Ausgleichsbetrag {m}
compensation amountEntschädigungssumme {f}
compensation and assistance for war victims soziale Entschädigung {f} und Kriegsopferversorgung
compensation balance Kompensation {f}
compensation circuit Ausgleichsschaltung {f}
compensation claimErsatzforderung {f}
compensation claimSchadensersatzanspruch {m}
compensation committeeVergütungsausschuss {m}
compensation dayGleittag {m}
compensation decisionEntschädigungsentscheidung {f}
compensation deliveriesErsatzlieferungen {pl}
compensation delivery Ersatzlieferung {f}
compensation filterAusgleichskörper {m} [Ausgleichsfilter in der Radiologie]
compensation filters Kompensationsfilter {pl}
compensation filters Ausgleichsfilter {pl}
compensation for an accidentUnfallsentschädigung {f}
compensation for damage to goods Ersatz {m} für Beschädigung der Ware
compensation for damages Ersatz {m} des Schadens
compensation (for damages) Schadenersatz {m}
compensation for delayed completion Verzugsentschädigung {f}
compensation for electricity fed into the grid Einspeisevergütung {f}
compensation for employee invention Arbeitnehmererfindervergütung {f}
compensation for hardship [allowance] Härteausgleich {m}
compensation (for injuries suffered)Schmerzensgeld {n}
compensation for loss of office Ausgleich {m} für Verlust des Amtes
« compcompcompcompcompcompcompcompcompcompcomp »
« backPage 496 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads