All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 623 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
contraptionneumodischer Apparat {m}
contraption Falle {f}
contraptionverrücktes Gerät {n}
contraption Vorrichtung {f} [unsicher, schlecht verarbeitet]
contraption [coll.]technische Neuheit {f}
contrapunctus [fugal movement]Contrapunctus {m}
contrapuntal kontrapunktisch
contrapuntallykontrapunktisch
contrapuntist Kontrapunktiker {m}
Contra-RemonstrantsContra-Remonstranten {pl}
contrarian Querdenker {m}
contrarianNonkonformist {m}
contrarian nonkonformistisch
contrarian [female] Nonkonformistin {f}
contrarian [female] Querdenkerin {f}
contrarian theoryKonträrtheorie {f}
contrariantgegensätzlich
contrariesGegenteile {pl}
contraries Widersprüchlichkeiten {pl}
contrarietiesGegensätzlichkeiten {pl}
contrarietyWiderspruch {m}
contrarietyWidrigkeit {f}
contrariety Gegensätzlichkeit {f}
contrarilyentgegengesetzt
contrarily widersetzlich
contrariness Widersprüchlichkeit {f}
contrarinessGegensätzlichkeit {f}
contrariousgegensätzlich
contrarious [archaic]widrig
contrarious [archaic] widerwärtig
contrariwise umgekehrt
contra-rotating gegenläufig rotierend
contrarotating gegenläufig rotierend
contrary entgegengesetzt
contraryeigenwillig
contraryGegenspieler {m}
contrary gegensätzlich
contrary Gegenteil {n}
contrary Gegner {m}
contrarykonträr [geh.]
contraryquerköpfig
contrary trotzig
contrary unbeständig
contrary unfreundlich
contraryungünstig
contrary widerspenstig
contrarywidersprechend
contrary widrig
contrary anders lautend [alt]
contraryanderslautend
contrary gegenläufig [fig.] [Tendenz, Meinung]
contrary [coll.] [stubborn and awkward]bockbeinig [ugs.]
contrary / opposite to the sense intended sinnwidrig [den Sinn einer Aussage genau entgegengesetzt]
contrary disposition bockige Eigenart {f}
contrary effect entgegengesetzte Wirkung {f}
contrary evidenceGegenbeweis {m}
contrary motionGegenbewegung {f}
contrary movement Gegenbewegung {f}
contrary naturewidriges Wesen {n}
contrary order Gegenanweisung {f}
contrary point of viewentgegengesetzte Ansicht {f}
contrary reportsanders lautende Berichte {pl} [alt]
contrary reports anderslautende Berichte {pl}
contrary so-and-so [coll.]Trotzkopf {m}
contrary terms gegenteilige Bedingungen {pl}
contrary to entgegen [+Dat.]
contrary to gegen [+Akk.]
contrary to entgegengesetzt zu
contrary to im Gegensatz hierzu
contrary toim Gegensatz zu
contrary toim Widerspruch zu
contrary to unter Missachtung von
contrary to ungleich
contrary to unvereinbar mit
contrary to zuwider [nachgestellt]
contrary to (a) contract vertragswidrig
contrary to accepted opinion entgegen der akzeptierten Ansicht
contrary to agreement [postpos.]vertragswidrig
contrary to all calculation gegen alle Berechnungen
contrary to all expectations gegen alle Erwartungen
contrary to all reasongegen alle Vernunft
contrary to all rules gegen die Vorschriften
contrary to common sensegegen den gesunden Menschenverstand
contrary to Community law gemeinschaftsrechtswidrig
contrary to contract entgegen den Vertragsbedingungen
contrary to customgegen alle Gewohnheit
contrary to custom unüblicherweise
contrary to duty [postpos.] pflichtwidrig
contrary to etiquettegegen die Etikette
contrary to European law europarechtswidrig
contrary to expectationunerwartet
contrary to expectationsunerwarteterweise
contrary to expectations wider Erwarten
contrary to expectations entgegen den Erwartungen
contrary to God's will gottwidrig
contrary to his habit entgegen seiner Gewohnheit
contrary to his usual practice entgegen seiner Gewohnheit
contrary to instructions [postpos.] weisungswidrig
contrary to justice ungerechterweise
contrary to lawgegen das Gesetz
« contcontcontcontcontcontcontcontcontcontcont »
« backPage 623 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads