All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 686 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
corpulenceLeibesfülle {f}
corpulenceDickleibigkeit {f}
corpulenceKörperfülle {f}
corpulence Fülle {f} [Beleibtheit]
corpulency Dickleibigkeit {f}
corpulency Korpulenz {f}
corpulent beleibt
corpulent fettleibig
corpulent korpulent
corpulentfüllig
corpulent fellow korpulenter Bursche {m}
corpulent man beleibter Mann {m}
corpulentlybeleibt
corpulently dicklich
corpus Körper {m}
corpusStammkapital {n}
corpusKorpus {n}
corpusCorpus {n}
corpus [collection of writings] Werk {n}
corpus callosumBalken {m} [Corpus callosum]
corpus callosum Hirnbalken {m}
corpus callosum Gehirnbalken {m}
corpus carcinoma Korpuskarzinom {n}
corpus cavernosum Schwellkörper {m}
corpus cavernosum electromyogram Corpus-cavernosum-Elektromyogramm {n}
corpus cavernosum penis Penisschwellkörper {m}
Corpus Christi Fronleichnam {m}
corpus Christider Leichnam {m} Christi
Corpus Christi Prangertag {m} [regional für: Fronleichnam]
Corpus Christi Blutstag {m} [regional] [Fronleichnam]
Corpus Christi processionFronleichnamprozession {f}
corpus delicti Beweismittel {n}
corpus delicti Beweisstück {n}
corpus delicti Corpus Delicti {n}
corpus delicti [corpse]Leiche {f}
corpus evidence {sg} Korpusbelege {pl}
corpus highmoriCorpus Highmori {n} [Mediastinum Testis]
corpus juris Gesetzessammlung {f}
Corpus Juris CanoniciGesetzessammlung {f} des Kirchenrechts
corpus linguistics Korpuslinguistik {f}
corpus luteum Gelbkörper {m} des Eierstocks
corpus luteum hormone Corpus-luteum-Hormon {n}
corpus of a fund Kapital {n} eines Fonds
corpus spongiosum penis Harnröhrenschwellkörper {m}
corpus-based lexicographykorpusbasierte Lexikographie {f}
corpuscle Atom {n}
corpuscleBlutkörperchen {n}
corpuscle Korpuskel {n} [fachspr. auch {f}]
corpuscleKörperchen {n}
corpuscle Corpusculum {n}
corpuscular korpuskular
corpuscular radiation Korpuskularstrahlen {pl}
corpuscular radiationKorpuskularstrahlung {f}
corpuscular ray Korpuskularstrahl {m}
corpuscular raysKorpuskularstrahlen {pl}
corpuscular theoryKorpuskeltheorie {f}
corpuscular theory Korpuskulartheorie {f}
corpuses Korpora {pl}
corralEinpferchung {f}
corralGehege {n}
corral Viehhof {m}
corral Viehpferch {m}
corral [esp. Am.] [defense formation]Wagenburg {f}
corraling [Am.] einsperrend
corralling [Br.]einsperrend
corrasion Abrieb {m}
corrasion Abschürfung {f}
corrasionKorrasion {f}
correctkorrekt
correct richtig
correctzutreffend
correctangemessen
correct fehlerlos
correct gebilligt
correctgenau
correct recht [richtig]
correctvorschriftsmäßig
correctfehlerfrei
correct ordnungsgemäß
correct amount richtiger Betrag {m}
correct answer richtige Antwort {f}
correct behaviour [Br.]angemessenes Benehmen {n}
correct behaviour [Br.]korrektes Verhalten {n}
correct behaviour [Br.]richtiges Verhalten {n}
correct calculation richtige Kalkulation {f}
correct conductkorrektes Benehmen {n}
correct definition genaue Definition {f}
correct English korrektes Englisch {n}
correct figures richtige Zahlen {pl}
correct form of words richtige Wortform {f}
correct Frenchkorrektes Französisch {n}
correct in form richtig in der Form
correct in substance inhaltlich richtig [Urteil]
correct language korrekte Sprache {f}
correct match richtige Anpassung {f}
Correct me if I am wrong!Verbessere mich, wenn ich einen Fehler mache!
correct notice angemessene Kündigungsfrist {f}
correct pronunciation richtige Aussprache {f}
correct solutionrichtige Lösung {f}
correct tape [rare] [correction tape]Korrekturband {n} [Schreibmaschine]
« corocorocorpcorpcorpcorpcorrcorrcorrcorrcorr »
« backPage 686 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads