All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 748 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
creditor by priority bevorrechtigter Gläubiger {m}
creditor days {pl}Kreditorenziel {n} [durchschnittliche Lieferantenkreditdauer in Tagen]
creditor position Gläubigerstellung {f}
creditor protection Gläubigerschutz {m}
creditors' committeeGläubigerausschuss {m}
creditors of the estateMassegläubiger {pl} [Insolvenzrecht, Konkursrecht]
creditors' representativesGläubigervertreter {pl}
credits Kredite {pl}
credits Scheine {pl} [Uni]
credits Anrechnungspunkte {pl}
creditsPunkte {pl}
credits {pl}Vor- / Nachspann {m}
credits {pl} Herausgeber- und Mitarbeiterverzeichnis {n}
credits {pl}Danksagung {f}
creditworthiness Kreditwürdigkeit {f}
credit-worthiness Bonität {f} [Kaufmannssprache]
creditworthiness rating Bonitätsnote {f}
creditworthykreditwürdig
credit-worthy kreditwürdig
crednerite Crednerit {m}
credoGlaubensbekenntnis {n}
credoCredo {n}
credo Kredo {n}
credobaptismMündigentaufe {f}
credobaptism Gläubigentaufe {f}
credobaptismErwachsenentaufe {f}
credulity Leichtgläubigkeit {f}
credulityGutgläubigkeit {f}
credulous gutgläubig
credulousleichtgläubig
credulous vertrauensselig
credulously leichtgläubig
credulousnessLeichtgläubigkeiten {pl}
Creed Glaubensbekenntnis {n}
creedBekenntnis {n}
CreedCredo {n}
creed Überzeugung {f}
creed [faith]Glaube {m} [Konfession, Bekenntnis]
Creed [James Herbert] Creed
creedite Creedit {m}
creedless bekenntnisunabhängig
creedlessglaubensfrei
creedless ohne religiöses Bekenntnis
creeds Glaubensbekenntnisse {pl}
creeds Credos {pl}
creekFlüsschen {n}
creek [Am.] [Aus.] [NZ]Bach {m} [kleiner Fluss]
creek [chiefly Br.] [inlet] (kleine) Bucht {f}
creek bank Bachufer {n}
creek bank Bachrand {m}
creek bed [Am.] [Aus.] [NZ] Bachbett {n}
creek crossing Bachüberquerung {f}
creek dogwood [Cornus sericea, Cornus stolonifera] Seidiger Hartriegel {m}
creek maple [Acer saccharinum] Silber-Ahorn {m}
creek waterBachwasser {n}
creek whaler [Carcharhinus fitzroyensis]Walbuchthai {m}
creeksFlüsschen {pl}
creelGatter {n} [Spulengatter]
creel [fishing]Fischkorb {m}
creemee [Am.] Softeis {n}
creep [act of creeping; creeping motion] Kriechen {n} [langsame oder kriechende Bewegung]
creep [also settling] Sackung {f}
Creep [Christopher Smith] Creep
creep [coll.] [detestable person]fieser Typ {m} [ugs.]
creep [coll.] [pej.] [a detestable person]Krätze {f} [österr.] [pej.] [Widerling]
creep [coll.] [pej.] [detestable person] Wanze {f} [pej.] [widerlicher Mensch]
creep [coll.] [pej.] [obnoxious person] Widerling {m} [pej.]
creep [coll.] [pej.] [obnoxious person] widerlicher Typ {m} [pej.]
creep [coll.] [pej.] [obnoxious person] Fiesling {m} [ugs.] [pej.]
creep [coll.] [pej.] [obnoxious person]Ekel {n} [ugs.] [pej.]
creep [deformation]Kriechen {n} [Werkstoffe]
creep [of tyre on rim]Wandern {n} [des Reifens auf der Felge]
creep [sl.] [spy, secret agent] Spion {m}
creep [unpleasant person]Grüsel {m} [ugs.] [pej.] [schweiz.]
creep / micro / precision hoist gear Feinhubgetriebe {n}
creep / micro / precision hoist motor Feinhubmotor {m}
creep behavior [Am.] Kriechverhalten {n}
creep behaviour [Br.]Kriechverhalten {n}
creep coefficient Kriechzahl {f}
creep deformationKriechverformung {f}
creep fatigueLangzeitermüdung {f}
creep feedSchleichgang {m}
creep feed grinding Schleichgangschleifen {n}
creep modulus Kriechmodul {m} [Materialkennwert]
creep rate Kriechgeschwindigkeit {f}
creep resistance Dauerstandfestigkeit {f}
creep resistanceKriechwiderstand {m}
creep rupture test Zeitstandversuch {m}
creep speed Kriechgeschwindigkeit {f} [Drehzahl]
creep strength Kriechfestigkeit {f}
creep testing of steel Zeitstandversuch {m} von Stahl
creep travel Feinfahren {n}
creep velocityKriechgeschwindigkeit {f}
creepage distanceKriechstrecke {f} [DIN, IEV]
creepage path Kriechstrecke {f}
creepedgekrochen
creeper Kriecher {m}
creeper Schlinggewächs {n}
creeper Schlingpflanze {f}
creeper Kriechpflanze {f}
« creacreacredcredcredcredcreecreecremcrepcres »
« backPage 748 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads