All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 29 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
dart gun Betäubungsgewehr {n}
dart leaderVorentladung {f}
dart point Dartspitze {f}
dart poison frog [Dendrobates auratus] Goldbaumsteiger {m}
dartboardZielscheibe {f} für Pfeilchen
dartboard Dartscheibe {f}
darter Schlangenhalsvogel {m}
darterSpeerwerfer {m}
darter [Anhinga anhinga]Amerikanischer Schlangenhalsvogel {m}
darter [female] Speerwerferin {f}
darter [genus Sympetrum] [Br.]Heidelibelle {f}
darters [Br.] [family Libellulidae; genus Sympetrum] Heidelibellen {pl}
darters [family Anhingidae, genus Anhinga]Schlangenhalsvögel {pl}
Dartford warbler [Sylvia undata] Provencegrasmücke {f}
darting schleudernd
darting eyes wild blickende Augen {pl}
darting flameStichflamme {f}
Dartmoor pony Dartmoorpony {n}
dart-poison frogs [family Dendrobatidae]Baumsteigerfrösche {pl}
dart-poison frogs [family Dendrobatidae] Pfeilgiftfrösche {pl}
dart-poison frogs [family Dendrobatidae] Farbfrösche {pl}
dartrous herpetisch
darts Wurfpfeile {pl}
darts Pfeilchen {pl}
darts Pfeile {pl}
darts Spieße {pl}
darts Darts {n}
darts Pfeilwurfspiel {n}
darunavir Darunavir {n}
Darwin black wattle [Acacia auriculiformis, syn.: Racosperma auriculiforme]Ohrförmige Akazie {f}
Darwinian Darwinist {m}
Darwiniandarwinistisch
Darwinian [female] Darwinistin {f}
Darwinism Darwinismus {m}
Darwinist Darwinist {m}
Darwinistdarwinistisch
Darwinistic darwinistisch
Darwinite Darwinist {m}
Darwinius [Darwinius masillae]Darwinius {m}
Darwin's barberry [Berberis darwinii]Darwins Berberitze {f}
Darwin's crake [Coturnicops notatus] Darwinralle {f}
Darwin's finches [subfamily Geospizinae]Darwinfinken {pl}
Darwin's fox [Pseudalopex fulvipes, Lycalopex fulvipes]Darwin-Fuchs {m}
Darwin's frog [Rhinoderma darwinii] Darwin-Nasenfrosch {m}
Darwin's Galápagos mouse [Nesoryzomys darwini] [extinct] Darwin-Reisratte {f} [ausgestorben]
Darwin's nesoryzomys [Nesoryzomys darwini] [extinct] Darwin-Reisratte {f} [ausgestorben]
Darwin's NightmareDarwins Alptraum [Hubert Sauper]
Darwin's nothura [Nothura darwinii]Darwinsteißhuhn {n}
Darwin's paradox darwinsches Paradoxon {n}
Darwin's rhea [Pterocnemia pennata]Darwin-Nandu {m}
Darwin's theory of evolution Darwin'sche Evolutionstheorie {f}
Darwin's theory of evolution die darwinsche Evolutionstheorie {f}
Darwin's zorro [Lycalopex fulvipes, syn.: Pseudalopex fulvipes]Darwin-Fuchs {m}
Darzee's Chaunt / Chant [Rudyard Kipling]Darzees Preislied
das Mystische [Wittgenstein: that which is mystical] das Mystische {n}
DA's office [Am.] [coll.] [District Attorney] Staatsanwaltschaft {f}
daseian notation {sg} [also: Daseian notation] Dasia-Zeichen {pl} [Dasia-Notation]
DaseinDasein {n}
Daseinsanalysis Daseinsanalyse {f}
daseinsanalyticdaseinsanalytisch
dash Querstrich {m}
dashAufklatschen {n}
dash Aufschlag {m}
dashEnergie {f}
dash kurzer Strich {m}
dash Sprung {m}
dash Strich {m}
dash Schuss {m} [einer Flüssigkeit]
dash [a small splash as in making a drink] Spritzer {m}
dash [also fig.]Schmiß {m} [alt] [veraltet für: Hieb, auch fig. für: Elan]
dash [brio] Elan {m}
dash [brio] Schwung {m} [Elan]
dash [-character in e-mail adresses or URLs] Bindestrich {m} [-Zeichen in E-Mail- oder Web-Adressen]
dash [coll.] [dashboard] Armaturenbrett {n}
dash [courage]Schneid {m} [österr., bayer. {f}]
dash [fig.] Schmiss {m} [fig.] [Elan]
dash [forcefulness, brashness] Forschheit {f}
dash [hurry] Hetze {f} [Eile]
dash [of ink, paint etc.]Tupfen {m} [Spritzer]
dash [of paint] Farbspritzer {m}
dash [small addition of sth., esp. in cooking]kleine Beimischung {f} [Spur, Spritzer]
dash [sprint] Kurzstreckenlauf {m}
dash [sudden rush]Jagd {f} [Sturm auf etw., Hektik]
dash [sudden start, movement] Blitzstart {m}
dash <–>Gedankenstrich {m} <–>
dash board Armaturenbrett {n}
dash bottle Bitterflasche {f}
dash bottle Spritzflasche {f}
dash clock [Am.] [coll.] Armaturenbrettuhr {f}
Dash it all! Zur Hölle!
Dash it! Zum Kuckuck!
Dash it! Zum Teufel!
Dash it! [euph.] [Damn it!] Verdammt! [salopp pej.]
dash keyZündschlüssel {m}
dash of brandySchuss {m} Branntwein
dash of colour [Br.] Farbspritzer {m}
dash of colour [Br.] Farbtupfer {m}
dash of rain Spritzer {m} Regen
dash of redSpritzer {m} Rot
dash of sadness Anflug {m} von Traurigkeit
« DarkdarkdarkdarkDarkdartdashdatadatadatadata »
« backPage 29 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads