All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 160 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
eosinophilic granuloma complex eosinophiler Granulomkomplex {m}
eosinophilic inflammation eosinophile Entzündung {f}
eosinophilic leukaemia [Br.] eosinophile Leukämie {f}
eosinophilic leukemia [Am.] eosinophile Leukämie {f}
eosinophilsEosinophile {pl}
eosophobiaEosophobie {f}
eosphorite Eosphorit {m}
Eötvös / Eotvos number Eötvös-Zahl {f}
epagogic epagogisch
epanalepsis Epanalepse {f}
epapillate ohne Papillen
eparch [bishop in the Eastern churches]Eparch {m}
eparchies Eparchien {pl}
eparchyEparchie {f}
e-parliamentE-Parlament {n} [auch: E-Parliament]
e-participation [also: eParticipation, e-Participation]E-Partizipation {f}
ePassport elektronischer Reisepass {m}
epaulet Achselstück {n}
epaulet grouper [Epinephelus stoliczkae]Sand-Zackenbarsch {m}
epaulet oriole [Icterus cayanensis] Epaulettentrupial {m}
epaulet skimmer [Orthetrum chrysostigma]Rahmstreif-Blaupfeil {m} [Libellenart]
epauletsAchselstücke {pl}
epaulette Schulterklappe {f}
epaulette Epaulette {f}
epaulette Schulterstück {n} [bei Uniformen]
epaulette Achselklappe {f} [der Offiziersuniform]
epaulette Epaulett {n} [seltener neben: Epaulette]
epaulette mate [chess]Epaulettenmatt {n} [Schach]
epaulette shark [Hemiscyllium ocellatum] Epaulettenhai {m}
epaulette surgeonfish [Acanthurus nigricauda] Schulterklappen-Doktorfisch {m}
epaulettes Schulterklappen {pl}
epazote [Chenopodium ambrosioides] Epazote {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides]Wohlriechender Gänsefuß {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides]Mexiko-Drüsengänsefuß {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides] Mexikanischer Traubentee {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides] Jesuitentee {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides]Amerikanisches Wurmkraut {n}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides]Wurmtreibender Gänsefuß {m}
EPDM gasket EPDM-Dichtung {f}
épée Degen {m} [Fechten]
epee Degen {m} [Fechten]
épée fencingDegenfechten {n}
ependyma Ependym {n}
ependymalependymal
ependymal cell Ependymzelle {f}
ependymal cells Ependymzellen {pl}
ependymocyteEpendymozyt {m}
ependymocytesEpendymozyten {pl}
ependymoma Ependymom {n}
epenthesisLauteinfügung {f}
epenthesis Epenthese {f}
epenthesis Fugenlaut {m}
epergne Tafelaufsatz {m}
ephebeEphebe {m} [geh.]
ephebic ephebenhaft [geh.]
ephebiphobia Ephebiphobie {f}
ephebogenesisEphebogenese {f}
ephebophilia Ephebophilie {f}
ephebus [ephebos, ephebe] Ephebos {m} [Ephebe, Jüngling]
ephedraMeerträubel {n}
ephedra [any gymnosperm shrub of the genus Ephedra] Ephedra {f}
ephedrineEphedrin {n}
ephedrone [primarily in Europe for methcathinone]Ephedron {n} [Methcathinon]
ephemera Ephemera {pl}
ephemeral flüchtig
ephemeralkurzlebig
ephemeral vorübergehend
ephemeralEintags-
ephemeral vergänglich
ephemeralephemer
ephemeralundsoo ephemer
ephemeral [flower etc.] eintägig
ephemerality Kurzlebigkeit {f}
ephemerality Vergänglichkeit {f} [Kurzlebigkeit, Flüchtigkeit]
ephemerality Flüchtigkeit {f}
ephemerally flüchtig
ephemerid kurzlebiges Insekt {n}
ephemerisEphemeride {f}
ephemeris calculationEphemeridenrechnung {f}
ephemeropteran kurzlebiges Insekt {n}
EphesianEpheser {m}
Ephesianephesisch
Ephesianephesinisch
Ephesians Epheser {pl}
ephesite Ephesit {m}
EphesusEphesos {n}
ephod [priest's garment]Efod {m} [Priesterschurz]
ephors Ephoren {pl}
Ephraem the SyrianEphräm der Syrer
epiasterismEpiasterismus {m}
epiblast [primary ectoderm] Epiblast {m} {n}
epiblem [rhizodermis] Epiblem {n} [Epiblema, Wurzelhaut]
epibulbar epibulbär
epic episch
epicnarrativ
epic [journey] lang und abenteuerlich
epic [novel] monumental
epic [performance, match, struggle]gewaltig
epic [sl.] unglaublich
epic [sl.] super [ugs.]
« enveenvienvienvienvyeosiepicepidepigEpipepis »
« backPage 160 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads