All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 272 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Exports account for ... percent of sales. Der Exportanteil am Umsatz beträgt ... Prozent.
export-strength beer Export {n} [Bier]
exposablefrei zugänglich
exposé Denkschrift {f}
exposéExposé {n}
exposéExposee {n} [Rsv.]
exposé Enthüllung {f}
exposéEnthüllungsbericht {m}
exposéEnthüllungsgeschichte {f}
exposé Enthüllungsstory {f}
exposé novelEnthüllungsroman {m}
exposedexponiert
exposed herausgestellt
exposed offen
exposed ausgesetzt
exposed ausgestellt [ungeschützt]
exposed entblößt
exposed ungeschützt
exposedbelichtet
exposedaufgeschlossen [zu Tage tretend, freiliegend]
exposed freiliegend
exposed freigelegt
exposedbloßgelegt
exposedoffenliegend
exposed [to a danger]gefährdet
exposed aggregate concrete Waschbeton {m}
exposed aggregate (concrete) slab Waschbetonplatte {f}
exposed aggregate flagstone Waschbetonplatte {f} [Gehwegplatte]
exposed bead core freigelegter Wulstkern {m}
exposed bead wirefreigelegter Wulstkern {m}
exposed brickwork {sg} Mauervorsprünge {pl}
exposed concreteSichtbeton {m}
exposed fittingAufputz {m} [Aufputzmontage]
exposed humbugausgemachter Schwindler / Schwindel {m}
exposed positionausgesetzte Position {f}
exposed positionexponierte Lage {f}
exposed position exponierte Stelle {f}
exposed situationden Blicken ausgesetzte Situation {f}
exposed situation der Gefahr ausgesetzte Situation {f}
exposed to a heat source [postpos.]einer Wärmequelle ausgesetzt
exposed to avalanches [postpos.] lawinengefährdet
exposed to danger [postpos.]der Gefahr ausgesetzt
exposed to heat [postpos.]wärmebeansprucht [einer Wärmequelle ausgesetzt]
exposed to heat [postpos.]der Wärme ausgesetzt
exposed to persecution [postpos.]der Verfolgung ausgesetzt
exposed to the sun [postpos.] sonnenexponiert
exposed to the weather [postpos.] dem Wetter ausgesetzt
exposed to the wind [postpos.] windexponiert
exposed to X-rays [postpos.] röntgenbestrahlt
exposed-aggregate (concrete) slab Waschbetonplatte {f}
exposed-aggregate flagstoneWaschbetonplatte {f} [Gehwegplatte]
exposednessAusgesetztsein {n}
exposimeter Exposimeter {n}
exposing belichtend
exposing herausstellend
exposing entlarvend
exposing [revealing] dekuvrierend [geh.] [entlarvend]
expositionExposition {f} [Einführung in die Ausgangssituation]
expositionErklärung {f}
exposition Exposition {f} [Sonatenform]
exposition [Am.]Schaustellung {f}
exposition [commentary] Kommentar {m}
exposition [e.g. of substances] Freisetzung {f} [z. B. von Substanzen]
exposition [exhibition] Ausstellung {f}
exposition [explanation] Erläuterung {f}
exposition [explanation] Auslegung {f}
exposition [of facts, theory] Darstellung {f} [von Fakten, einer Theorie]
exposition center [Am.] Messezentrum {n}
exposition centre [Br.] Messezentrum {n}
exposition grounds {pl} Messegelände {n}
exposition signalExpositionssignal {n}
exposition system Expositionssystem {n}
expositionalexpositorisch
expositions Ausstellungen {pl}
expositiveerklärend
expositor Kommentator {m}
expositor Ausleger {m}
expositoryerklärend
expositoryexpositorisch
expostulation Vorhaltung {f}
expostulationProtest {m}
expostulatoryermahnend
exposureBelichtung {f}
exposure Freilegung {f} [von Ruinen, Trümmern]
exposureExponierung {f}
exposureBelichten {n}
exposure Aufschluss {m}
exposure Aufnahme {f}
exposureoffene Position {f} [Risiko]
exposure Enttarnung {f}
exposure Exposure {n}
exposureBloßlegung {f}
exposure [burden] Belastung {f} [durch Strahlen etc.]
exposure [imaging plate system] Belichtungsvorgang {m} [Speicherfoliensystem]
exposure [in the mass media]Publicity {f}
exposure [of a buidling]Lage {f} [eines Gebäudes]
exposure [of a child] Kindsaussetzung {f}
exposure [of an organ, vessel] Freilegen {n} [eines Organs, Gefäßes]
exposure [of criminal acts etc.] Entlarvung {f}
exposure [of scandals, crime etc.]Aufdeckung {f}
« explexplexplexpoexpoExpoexpoexpoexprexquexte »
« backPage 272 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads