All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 339 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fret saw Laubsäge {f}
fret sawDekupiersäge {f}
fret saw Schweifsäge {f}
fretboard Griffbrett {n} [Saiteninstrument]
fretboard diagramGriffbrettdiagramm {n}
fretful ärgerlich
fretfulverdrießlich
fretfulgereizt
fretfulquengelig [ugs.]
fretfully ärgerlich
fretfullyverdrießlich
fretfully gereizt
fretfulness Verdrießlichkeit {f}
fretfulness schlechte Laune {f}
fretless [string instrument]bundlos [Saiteninstrument]
fretsVerzierungen {pl}
fretsawLaubsäge {f}
fretsawBogensäge {f}
fretsaw Dekupiersäge {f}
fretted sich geärgert
fretted gebunden [Clavichord]
fretted [annoyed] angefressen [fig.] [ugs.]
fretted [string instrument]mit Bünden versehen [Saiteninstrument]
fretted [string instrument] bundiert [Saiteninstrument]
fretted clavichord gebundenes Clavichord {n}
fretted neckHals {m} mit Bünden
fretted neck mit Bünden versehener Hals {m}
fretting anfressend
fretting ärgernd
fretting Fressen {n}
fretting Fressen {n} [lokales Verschweißen und Trennen]
fretting corrosionPassflächenkorrosion {f}
fretting corrosionPassungsrost {m}
fretty mürrisch
fretwire Bunddraht {m}
fretwork Laubsägearbeit {f}
freudenbergite Freudenbergit {m}
Freudenberg's rule of shift Freudenbergscher Verschiebungssatz {m} [alt]
Freudenberg's rule of shift freudenbergscher Verschiebungssatz {m}
FreudianFreud'sch
Freudianfreudsch
Freudian freudianisch
Freudian Freudianer {m}
Freudian [female] Freudianerin {f}
Freudian perspectiveFreudsche Sichtweise {f}
Freudian slipfreudscher Versprecher {m}
Freudian slip Freud'scher Versprecher {m}
Freudian slipFreudscher Versprecher {m} [alt]
Freudian slip freudsche Fehlleistung {f}
Freudian slip Freud'sche Fehlleistung {f}
Freudian theory Freudsche Theorie {f}
Freudianism Freudianismus {m}
Freudo-Marxism Freudomarxismus {m}
Frey effect Frey-Effekt {m}
Freycinet's epaulette shark [Hemiscyllium freycineti] Freycinets-Epaulettenhai {m}
Freyer's pug [Eupithecia intricata] [moth]Großer Wacholder-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
Freyer's pug [Eupithecia intricata] [moth] Wacholder-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
Freyer's purple emperor [Apatura metis] [butterfly]Östlicher Schillerfalter {m}
Freyja Freya {f} [germanische Göttin]
Freyja Freyja {f} [auch: Freia] [germanische Göttin der Liebe und der Fruchtbarkeit]
Freylange Freilen {n}
Freyr [also: Frey] Freyr {m} [auch: Frey]
Frey's / Frey syndromeFrey-Syndrom {n}
friability Bröckligkeit {f}
friability Mürbe {f}
friability Mürbheit {f}
friabilityMürbesein {n}
friable bröckelig
friable bröcklig
friablekrümelig
friablemürbe
friablebröselig
friable bröslig
friable morsch [mürbe]
friable [crumbling] zerreibbar [krümelnd]
friableness Zerreibbarkeit {f}
friableness Bröckeligkeit {f}
friablenessKrümeligkeit {f}
Friant's sea star [Nardoa frianti] Friants Seestern {m}
friarKlosterbruder {m}
friarMönch {m}
friar Ordensbruder {m}
Friar Minor Conventual Konventuale {m}
friariesMönchklöster {n}
friarsKlosterbrüder {pl}
friars Mönche {pl}
friar's cowl [Arisarum vulgare] (Gemeiner) Krummstab {m}
friar's cowl [Arum maculatum] [lords and ladies] (Gefleckter) Aronstab {m}
friar's lanternIrrlicht {n}
Friars Minor Minoriten {pl}
Friars MinorMinderbrüder {pl}
Friars Minor Mindere Brüder {pl}
Friars Minor Capuchin Kapuziner {pl}
Friars Minor Conventual Konventualen {pl}
Friars Preachers Dominikaner {pl}
friaryKloster {n} [Mönchskloster]
friary Mönchskloster {n}
fribble [coll.] Müßiggänger {m} [geh.]
Fribourg [Switzerland]Freiburg {n} (im Üechtland)
fribrinolytic system Fibrinolysesystem {n}
« Frenfreqfreqfresfresfretfricfricfriefriefrig »
« backPage 339 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads