All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: framework
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: framework
framework
Rahmen {m} [Bereich, Rahmenhandlung]
Gerüst {n}
System {n}
Bezugssystem {n}
Gefüge {n}
Programmiergerüst {n}comp.
Rahmenwerk {n}
Rahmenkonzept {n}
Fachwerk {n} [Statik]tech.
Framework {n}comp.
Gestell {n}
Gerippe {n}
Skelett {n}
Rahmenplan {m}
Gerüste {n} [veraltet] [Gerüst]
framework [fig.]
Rahmenordnung {f}
application framework
Anwendungsframework {n} [auch: Anwendungs-Framework]comp.
architectural framework
Architekturrahmen {m}archi.
body framework
Rohkarosserie {f}automot.
Karosserierohbau {m}automot.
body framework [of a bus]
Aufbaugerippe {n} [bei einem Bus]automot.
Community framework
Gemeinschaftsrahmen {m}EU
conceptual framework
Begriffsapparat {m}
konzeptioneller Bezugsrahmen {m}philos.
explanatory framework
Erklärungsrahmen {m}
financial framework
Finanzierungsrahmen {m}
Finanzrahmen {m}fin.
framework agreement
Rahmenabkommen {n}
Rahmenvereinbarung {f}
Mantelvertrag {m}law
framework agreement <FA>
Rahmenvertrag {m} <RV>law
framework condition
Rahmenbedingung {f}
framework conditions
Rahmenbedingungen {pl}
framework contract
Rahmenvertrag {m}comm.law
framework convention
Rahmenabkommen {n}
framework curriculum [e.g. for a subject]
Rahmenlehrplan {m} [Rahmenplan]educ.pol.
Rahmenplan {m} [z. B. für ein Fach]educ.pol.
framework decision
Rahmenbeschluss {m}
framework law
Rahmengesetz {n}law
framework legislation
Rahmengesetzgebung {f}law
framework plot [subplot framing the main plot]
Rahmenhandlung {f}filmlit.theatre
framework programme [Br.]
Rahmenprogramm {n}
framework silicates
Gerüstsilikate {pl}mineral.
framework treaty
Rahmenvertrag {m}pol.
fuselage framework
Rumpfgerippe {n}
general framework
Rahmenbedingung {f}
general framework {sg}
Rahmenbedingungen {pl}
gold framework
Goldgerüst {n}dent.
governance framework
Kontrollsystem {n}
interpretive framework
Interpretationsrahmen {m}
investment framework
Investitionsrahmen {m}fin.
legal framework
Gesetzesrahmen {m}
Gesetzeslage {f}law
Rechtsrahmen {m}law
Rahmengesetz {n}law
rechtlicher Rahmen {m}law
gesetzlicher Rahmen {m}law
reference framework
Bezugsrahmen {m}
regulatory framework
Regelungsrahmen {m}
regulatorischer Rahmen {m}
scheduling framework
Terminkette {f}
Termingerüst {n}
statutory framework
gesetzlicher Rahmen {m}
steel framework
Stahlgerüst {n}
Stahlfachwerk {n}constr.
supporting framework
Tragwerk {n}archi.
theoretical framework
Theorierahmen {m}
Rahmentheorie {f}
theoretischer Rahmen {m}
theoretisches Gerüst {n}
timber framework
Fachwerk {n}archi.
Holzfachwerk {n}constr.
wooden framework
Fachwerk {n}constr.
Common Assessment Framework <CAF>
[gemeinsames europäisches Qualitätsbewertungssystem]admin.QM
common regulatory framework
gemeinsamer Rechtsrahmen {m}EUlaw
EU framework directive
EU-Rahmenrichtlinie {f}pol.
framework development planning
Rahmenplanung {f}
framework for action
Aktionsrahmen {m}
framework of action
Handlungsrahmen {m}
framework of fines
Bußgeldrahmen {m}admin.law
framework supply agreement
Rahmenliefervertrag {m}
framework try-in
Gerüsteinprobe {f}dent.
internal control framework <ICF>
interner Kontrollrahmen {m}econ.fin.QM
metal-organic framework <MOF>
metall-organisches Gerüst {n}chem.
Research Framework Programme [Br.]
Forschungsrahmenplan {m}educ.EU
supplier framework contract
Lieferantenrahmenvertrag {m}
Water Framework Directive <WFD>
Wasserrahmenrichtlinie {f} <WRRL>EU
outside the framework of {prep}
außerhalb von
outside the framework of {adv}
außerhalb des Rahmens [+Gen.]
within the framework of
im Rahmen von
within the framework of {prep}
im Rahmen [+Gen.]
to form the statutory framework
den rechtlichen Rahmen bilden
to set the framework for sth.
für etw. den Rahmen setzen
EU Water Framework Directive <WFD>
EU-Wasserrahmenrichtlinie {f} <WRRL>pol.
framework programme for research [Br.]
Forschungsrahmenprogramm {n}
within the framework of existing legislation
im Rahmen der geltenden Gesetze
within the framework of the proposed urban planning development
im Rahmen der beabsichtigten städtebaulichen Entwicklung
Within the framework of the proposed urban-planning development ...
Im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung ...
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment <CEFR>
Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen {m} für Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen <GERS>educ.
European Qualifications Framework for Lifelong Learning <EQF>
Europäischer Qualifikationsrahmen {m} für lebenslanges Lernen <EQR>educ.EU
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers