All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 51 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
generous tip großzügiges Trinkgeld {n}
generous to a faultübermäßig großzügig
generously freigebig
generously großzügig
generouslyin großzügiger Weise
generously dankenswerterweise
generouslygenerös
generouslygroßmütigerweise
generously wohlwollend
generouslyreichlich
generously illustrated book reich illustriertes Buch {n}
generously proportioned wohlproportioniert
generousnessGroßzügigkeit {f}
generousness Reichlichkeit {f}
genesErbfaktoren {pl}
genes Gene {pl}
genes {pl} [hereditary disposition] Erbanlage {f} [Gene]
genesis Ursprung {m}
genesis Entstehung {f}
genesis Genese {f} [geh. oder fachspr.]
genesis Entstehungsgeschichte {f}
genesis of the work Werkentstehung {f}
gene-specificgenspezifisch
genet [genus Genetta] Genette {f} [Ginsterkatze]
genet [genus Genetta] Ginsterkatze {f}
geneticgenetisch
genetic gentechnisch
geneticerbbiologisch
genetic analyses Genanalysen {pl}
genetic analysis Genanalyse {f}
genetic blueprint genetischer Bauplan {m}
genetic bottleneck genetischer Flaschenhals {m}
genetic causegenetische Ursache {f}
genetic codegenetischer Code {m}
genetic code Gencode {m}
genetic constitution genetische Struktur {f}
genetic constitutionErbgut {n}
genetic constitution Erbmasse {f}
genetic defect genetischer Defekt {m}
genetic defectGendefekt {m}
genetic disease Erbkrankheit {f}
genetic disorderErbkrankheit {f}
genetic disorderGenkrankheit {f}
genetic disorder genetische Störung {f}
genetic diversity genetische Vielfalt {f}
genetic drift Gendrift {f}
genetic driftgenetische Drift {f}
genetic endowment Erbanlage {f}
genetic engineer Gentechniker {m}
genetic engineering Genmanipulation {f}
genetic engineering Gentechnik {f}
genetic engineering Gentechnologie {f}
genetic engineering Genetic Engineering {n}
genetic error Genfehler {m}
genetic exceptionalism genetische Einzigartigkeit {f}
genetic exchangeGenaustausch {m}
genetic exchange Gen-Austausch {m}
genetic factor genetischer Faktor {m}
genetic factors genetische Faktoren {pl}
genetic fingerprintgenetischer Fingerabdruck {m}
genetic individuals genetische Individuen {pl}
genetic informationErbinformation {f}
genetic information genetische Information {f}
genetic information {sg} genetische Informationen {pl}
genetic linkageGenkopplung {f}
genetic loadgenetische Bürde {f}
genetic loading genetische Vorbelastung {f}
genetic make-upErbanlage {f}
genetic makeupErbgut {n}
genetic make-up genetische Ausstattung {f}
genetic make-upErbgut {n}
genetic mapGenkarte {f}
genetic material Erbmaterial {n}
genetic material Genmaterial {n}
genetic material Erbgut {n}
genetic modificationgenetische Modifikation {f}
genetic predisposition genetische Prädisposition {f}
genetic prion diseasegenetische Prionerkrankung {f}
genetic realizationAktualgenese {f}
genetic recombination genetische Rekombination {f}
genetic research Genforschung {f}
genetic screenGenanalyse {f}
genetic substance Erbsubstanz {f}
genetic swamping genetische Verdrängung {f}
genetic syndromegenetisches Muster {n}
genetic testGentest {m}
genetic therapy Gentherapie {f}
genetic traitgenetisches Merkmal {n}
[genetic] make-up Veranlagung {f}
genetical genetisch
geneticallygenetisch
genetically gentechnisch
genetically changed gentechnisch verändert
genetically determined genetisch bestimmt
genetically engineered gentechnisch verändert
genetically engineered food genmanipulierte Nahrung {f}
genetically engineered foodsgentechnologisch erzeugte Nahrungsmittel {pl}
genetically harmful erbgutschädigend
genetically identical genetisch identisch
genetically manipulated gentechnisch manipuliert
« Genegenegenegenegenegenegenegenigenogentgent »
« backPage 51 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads