All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 74 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
ghost artifact [Am.] [in MRI] Pulsationsartefakt {m} [Ghost-Artefakt; in der MRT]
ghost bat [Macroderma gigas]Australische Gespenstfledermaus {f}
ghost bike [memorial for a fatally injured cyclist] Mahnrad {n} [ein weiß gestrichenes Fahrrad zum Gedenken an jdn., der an dieser Stelle mit dem Fahrrad zu Tode gekommen ist; auch Geisterrad]
ghost call[unbeabsichtigt getätigter Anruf vom Handy]
ghost catshark [Apristurus manis] Geisterkatzenhai {m}
ghost cell Geisterzelle {f} [Schattenzelle]
ghost crab [Ocypode quadrata]Geisterkrabbe {f} [Syn.: Gespensterkrabbe, Reiterkrabbe, Rennkrabbe, Sandkrabbe]
ghost crabs [genus Ocypode] Geisterkrabben {pl}
ghost crater Geisterkrater {m}
Ghost DanceGeistertanz {m}
ghost driver Geisterfahrer {m}
ghost fish [Kryptopterus bicirrhis] Indischer Glaswels {m}
ghost flatheads [family Hoplichthyidae] Stachel-Flachköpfe {pl}
ghost flatheads [family Hoplichthyidae]Geisterflachkopffische {pl}
ghost flightsGeisterflüge {pl}
ghost frogs [family Heleophrynidae] Gespenstfrösche {pl}
ghost game [coll.] [without supporters, i.e. in a completely empty stadium; as a sanction measure by the FIFA]Geisterspiel {n} [ugs.] [Fußballspiel mit Ausschluss von Zuschauern; FIFA-Strafmaßnahme]
ghost image Geisterbild {n}
ghost images Geisterbilder {pl}
ghost in the machine [Arthur Koestler] Gespenst {n} in der Maschine
ghost in the machine [Gilbert Ryle]Geist {m} in der Maschine
ghost (in the night)Nachtgespenst {n}
ghost insect [Phasmatodea]Gespenstschrecke {f}
ghost insects [Phasmatodea] Gespenstschrecken {pl}
ghost knifefishes / knifefish [family Apteronotidae]Schwanzflossen-Messeraale {pl}
ghost light Irrlicht {n}
ghost mantis [Phyllocrania paradoxa] Geistermantis {f}
ghost moth [Hepialus humuli]Großer Hopfen-Wurzelbohrer {m}
ghost moth [Hepialus humuli] Geistermotte {f} [Nachtfalterspezies]
ghost moth [Hepialus humuli] Hopfen-Wurzelbohrer {m} [Nachtfalterspezies]
ghost moth [Hepialus humuli] Großer Hopfenwurzelbohrer {m} [Nachtfalterspezies]
ghost moths [family Hepialidae]Wurzelbohrer {pl}
ghost mountain Geisterberg {m}
ghost note Geisternote {f}
ghost of a smileAnflug {m} eines Lächelns
ghost of Christmas pastGeist {m} der vergangenen Weihnacht
ghost orchid [Epipogium aphyllum]Blattloser Widerbart {m}
ghost orchid [Epipogium aphyllum] Ohnblatt {n}
ghost painPhantomschmerz {m}
Ghost Parade [Cologne Carnival] Geisterzug {m} [Kölner Karneval]
ghost particleGeisterteilchen {n}
ghost pine [Pinus sabiniana, also P. sabineana]Nusskiefer {f}
ghost pine [Pinus sabiniana, also P. sabineana]Sabines Kiefer {f}
ghost pine [Pinus sabiniana]Weißkiefer {f}
ghost pipe fishes [family Solenostomidae; genus Solenostomus]Geisterpfeifenfische {pl}
ghost pipefish [Solenostomus cyanopterus]Robuster Geisterpfeifenfisch {m}
ghost pipefish [Solenostomus cyanopterus]Seegras-Geisterpfeifenfisch {m}
ghost pipefishes [family Solenostomidae; genus Solenostomus] Geisterpfeifenfische {pl}
ghost pirate Geisterpirat {m}
ghost population fiktive Bevölkerung {f}
ghost railway [closed down or virtually empty]Geisterzug {m} [still gelegt oder praktisch leer]
ghost riderSchimmelreiter {m}
ghost ship Geisterschiff {n}
Ghost Ship [Steve Beck]Ghost Ship – Das Geisterschiff
ghost skate [Rajella dissimilis]Geister-Tiefwasserrochen {m}
ghost stationGeisterbahnhof {m}
ghost storiesSpukgeschichten {pl}
ghost storySpukgeschichte {f}
ghost storySchauergeschichte {f}
ghost storyGeistergeschichte {f}
ghost story Gespenstergeschichte {f}
Ghost Story [Peter Straub] Geisterstunde
ghost swift [Hepialus humuli] [moth] Geistermotte {f} [Nachtfalterspezies]
ghost swift [Hepialus humuli] [moth]Hopfen-Wurzelbohrer {m} [Nachtfalterspezies]
ghost swift [Hepialus humuli] [moth] Großer Hopfenwurzelbohrer {m} [Nachtfalterspezies]
ghost swift (moth) [Hepialus humuli]Großer Hopfen-Wurzelbohrer {m}
ghost town Geisterstadt {f}
ghost towns Geisterstädte {pl}
ghost trainGeisterbahn {f}
ghost trainGeisterzug {m}
ghost vessel [vascular shadow]Gefäßschatten {m}
ghost village Geisterdorf {n} [verlassenes Dorf]
ghost villages Geisterdörfer {pl} [verlassene Dörfer]
Ghost WhispererGhost Whisperer – Stimmen aus dem Jenseits
ghostbusterGeisterjäger {m}
ghostbuster [female] Geisterjägerin {f}
ghostbusters Geisterjäger {pl}
Ghostbusters [Ivan Reitman]Ghostbusters – Die Geisterjäger
ghost-faced bats [family Mormoopidae]Kinnblatt-Fledermäuse {pl}
ghost-faced bats [family Mormoopidae]Schnurrbartfledermäuse {pl}
ghosties [coll.] Gespenster {pl}
ghosting Fogging {n} [Rußablagerungen]
ghosting Ghosting {n} [Geisterbilder]
ghosting {sg} Geisterbilder {pl}
ghostlike gespenstisch
ghostlike gespensterhaft
ghostlikegespenstig
ghostliness Geisterhaftigkeit {f}
ghostly geisterhaft
ghostly spukhaft
ghostly gespensterhaft
ghostly gespenstisch
ghostly occurrenceSpukereignis {n}
ghostpipefishes [family Solenostomidae; genus Solenostomus]Geisterpfeifenfische {pl}
ghosts Gespenster {pl}
ghosts Geister {pl}
Ghosts [Henrik Ibsen] Gespenster
Ghosts of Girlfriends Past [Mark S. Waters] Der Womanizer – Die Nacht der Ex-Freundinnen
Ghosts of Mississippi [Rob Reiner, 1996] Das Attentat
Ghosts of Sleath [James Herbert] Totentanz
« germgessGetdGetygewgghosghosgiangianGiangian »
« backPage 74 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads