All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: hang
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: hang
to hang
hängen
hängenlassen
sich aufhängen [Computer, Programm]comp.
hängen (bleiben) [Computer, Programm]comp.
to hang sb. [to kill]
jdn. aufhängen [töten]
jdn. aufbammeln [ugs.] [aufhängen]
to hang [remain static in the air]
schweben
to hang sth. [walls (with pictures), etc.]
etw. behängen [Wände (mit Bildern) etc.]
to hang sb.
jdn. erhängen
jdn. henken [veraltend]
jdn. aufknüpfen [ugs.] [erhängen]
hang
Hänger {m} [Hängenbleiben]tech.
Rotznase {f} [ugs.] [tränenartiger Lackierfehler]
Go hang!
Du ödest mich an!idiom
Hang on.
Warte mal.
to hang about
warten
sich herumdrücken
rumlungern [ugs.]
herumlungern [ugs.]
herumgammeln [ugs.]
herumhängen [ugs.] [herumlungern]
to hang about [coll.]
sich herumtreiben [ugs.]
to hang about sth. [a farm, palace, etc.]
sich in/auf etw. herumtreiben [einem Hof, einem Palast etc.]
to hang ajar
einen Spalt offen stehen
to hang around
rumlungern [ugs.]
herumlungern [ugs.]
lungern [herumlungern]
to hang around [coll.]
abhängen [ugs.]
herumgammeln [ugs.]
herumhängen [ugs.]
sich herumdrücken [ugs.]
to hang around [coll.] [the streets, discos]
sich herumtreiben [ugs.]
to hang around sb./sth. [be phsyically attached to sb./sth.]
jdn./etw. umhängen [hängend umgeben] [selten]
to hang back
sich zurückhalten
to hang back [= hesitate]
zögern
to hang behind
zurückbleiben
bummeln [ugs.]
to hang curtains
Gardinen aufhängen
Vorhänge aufhängen
to hang fire [fig.]
zögernidiom
to hang from sth. [swinging]
an etw. [Dat.] baumeln
to hang left [Am.] [coll.] [to keep to the left]
sich links halten
to hang loose [Am.] [coll.] [Hang Loose ®]
locker bleiben [ugs.]
to hang loose [Hang Loose ®]
schlottern [Kleidung]
to hang meat
Fleisch abhängen lassengastr.
to hang on
durchhalten
to hang on [coll.] [wait]
warten
abwarten
to hang on [telephone]
am Apparat bleiben
dranbleiben [ugs.]
to hang on sth. [depend on]
von etw. [Dat.] abhängen
to hang oneself
sich erhängen
sich aufhängen [Suizid]
sich aufknüpfen [ugs.] [sich erhängen]
to hang out
aushängen
raushängen [ugs.] [hinaushängen; heraushängen]
to hang out [away from observer]
hinaushängen [vom Beobachter weg]
to hang out [coll., e.g. with friends]
rumhängen [ugs., z. B. mit Freunden]
to hang out [coll.]
abhängen [ugs.]
herumhängen [ugs.]
herumlungern [ugs.]
to hang out [towards observer]
heraushängen [zum Beobachter hin]
to hang resplendent
prangen
to hang sth. around sb./sth.
jdn./etw. mit etw. umhängen [mit etwas Hängendem umgeben]
to hang sth. up [coll.] [give sth. up]
etw. an den Nagel hängen [aufgeben]
to hang together
zusammenhalten [Personen]
to hang together [e.g. paintings in a group]
zusammenhängen [z. B. Gemälde nebeneinander aufhängen]
to hang together [story, report etc.]
zusammenhängen
to hang tough
eine starre Haltung einnehmen
to hang tough [Am.] [coll.]
uneinsichtig sein
dranbleiben [ugs.]idiom
to hang up
blockieren
aufhängen [Kleidung, Bild]
Telephonhörer auflegen [alt] [veraltend]
to hang up [suspend]
aussetzen [unterbrechen]
to hang up [telephone]
auflegen
einhängen
to hang wallpaper
tapezieren
to hang with sb. [Am.] [coll.]
Zeit mit jdm. verbringen
to hang-glide
Drachen fliegensports
hang tag
Anhängeetikett {n}
hang-glider
Drachen {m}sports
Hängegleiter {m}sports
hang-glider [female]
Drachenfliegerin {f}sports
hang-glider [person]
Drachenflieger {m}sports
hang-gliding
Drachenfliegen {n}sports
hang-up
Blockieren {n}
Maschinenstop {m}
Hänger {m}comp.
Aufhänger {m} [EDV-Programm]comp.
Aufhängen {n} [eines Programms in einer Schleife]comp.
hang-up [coll.]
Fimmel {m} [ugs. für: Marotte, Obsession]
hang-up [complex]
Komplex {m}psych.
Hang in there!
Halte durch!
Hang it all!
Zum Teufel!idiom
to hang a left [Am.] [coll.] [to turn left]
nach links abbiegen
to hang around together [coll.]
aufeinanderhocken [ugs.]
miteinander herumhängen [ugs.]
aufeinander hocken [ugs.] [alt]
to hang around with sb. [coll.]
mit jdm. herumziehen [ugs.]
back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers