All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: her
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: her
PRON  she | her | her
they
her {pron}
deren
her {pron} [determiner]
ihre
her {pron} [direct object]
sie
her {pron} [indirect object]
ihr
her kind {pron}
ihresgleichen
about her {adv}
ihretwegen
ihretwillen
It's her.
Sie ist es.
Tell her ...
Sag ihr ...
Her Majesty <HM>
Ihre Majestät <I. M.>
her pain {sg}
ihre Schmerzen {pl}
her sort {pron} [coll.]
ihresgleichen
Got her? [coll.]
idiom Hast du sie verstanden?
her family
die Ihren {pl} [veraltet]
Her Honour [Br.] [title]
vorsitzende Richterin {f}
at her age
in ihrem Alter
in her day {adv}
zu ihrer Zeit
of her day
ihrer Zeit [{f} {sg}]
Ask her in.
Bitten Sie sie herein.
I pity her.
Ich bedauere sie.
Sie dauert mich. [geh.]
on her part {adv}
ihrerseits
all her life
ihr ganzes Leben
for her part {adv}
ihrerseits
for her sake {adv}
ihretwillen
derentwillen
ihretwegen [3. Pers. Sg. Fem.]
for her sake
um derentwillen
in her sight
in ihren Augen
Let her rip!
Gib Gas!
He dated her.
Er ging mit ihr (aus.) [ugs.]
I loathe her.
Sie ist mir zuwider.
in her behalf {adv}
ihretwegen [3. Pers. Sg. Fem.]
on her behalf {adv}
ihretwillen
ihretwegen [3. Pers. Sg. Fem.]
because of her
wegen ihr
because of her {adv}
ihretwillen
ihretwegen [3. Pers. Sg. Fem.]
Bring her out!
Bring sie hinaus!
her every whim
jede ihrer Launen
on her account {adv}
ihretwegen [3. Pers. Sg. Fem.]
ihrethalben [veraltend für: ihretwegen (Singular)]
in her girlhood
in ihrer Jugend
in ihrer Mädchenzeit
people like her {pron}
ihresgleichen
all her garments
ihre ganzen Kleider
among her things
unter ihren Sachen
Black suits her.
Schwarz steht ihr.
Her eyes flashed.
Ihre Augen sprühten Funken.
That's him / her.
Das ist er / sie.
at her convenience
wie es ihr beliebte
Her / Your Ladyship
Ihre / Eure Ladyschaft
Her breasts sagged.
Ihre Brüste hingen schlaff.
His / Her Eminence <HE>
Seine / Ihre Eminenz
His / Her Highness <HH>
Seine / Ihre Hoheit
Her / His Excellency <H.E.> <Br.: HE>
Ihre / Seine Exzellenz
I'm boinking her. [Am.] [coll.]
Ich bumse sie. [ugs.]
Her waters broke. [coll.]
med. Ihre Fruchtblase platzte.
Her Majesty's Ship <HMS> [Br.]
mil. Ihrer Majestät Schiff
Her breath caught.
idiom Ihr blieb der Atem weg / stehen.
to celebrate her birthday
anlässlich ihres Geburtstages
her late husband
ihr verstorbener Ehegatte {m}
her leading man
filmtheatre ihr Partner {m} [als Hauptdarsteller]
hydrogen evolution reaction <HER>
chem. Wasserstoffentstehungsreaktion {f}
at his / her peak
zu seiner / ihrer besten Zeit
She did her best.
Sie gab ihr Bestes.
He has obeyed her.
Er hat ihr gefolgt.
her number one man
ihr Auserwählter
I can't stand her.
Ich kann sie nicht ausstehen.
I'm sorry for her.
Sie tut mir leid.
It's just her way.
Es ist einfach ihre Art.
(others of) her ilk {pron}
ihresgleichen
He broke her heart.
Er brach ihr das Herz.
Her plans work out.
Ihre Rechnung geht auf. [fig.]
It's in her nature.
Es liegt ihr in der Natur.
That's all her joy.
Das ist ihre ganze Wonne.
What's up with her?
Was ist mit ihr (los)? [ugs. für: Was fehlt ihr denn?]
Give her my regards.
Bestellen Sie ihr schöne Grüße von mir.
He has followed her.
Er ist ihr gefolgt.
He's nuts about her.
Er ist total verschossen in sie. [ugs.]
She broke her heart.
Sie grämte sich zu Tode.
She nodded her head.
Sie nickte mit dem Kopf.
What's got into her?
Was ist bloß in sie gefahren?
I'm nothing like her.
Ich bin ganz anders als sie.
Ich bin gar nicht so wie sie.
on his / her deathbed {adv}
auf dem Sterbebett
until his / her death
bis zum Lebensende
conspicuous by her hat
durch ihren Hut auffallend
It's beyond her grasp.
Es geht über ihren Verstand.
according to her lights
so gut sie es eben versteht
Her whisky was drugged.
In ihrem Whisky waren K.-o.-Tropfen.
smitten with her beauty
in ihre Schönheit verknallt
smitten with her charms
von ihrem Charme eingenommen
Tears flooded her eyes.
Die Tränen schossen ihr in die Augen.
Give her my compliments!
Senden Sie ihr meine Grüße!
Her health has suffered.
Sie hat an ihrer Gesundheit Schaden genommen.
sb. stole from him / her
jd. bestahl ihn / sie
She lightened her heart.
Sie erleichterte ihr Herz.
She unburdened her mind.
Sie erleichterte ihr Herz.
Her voice failed (her).
Ihre Stimme versagte.
back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers