All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 148 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
incidence angle [e.g. of light, rays]Einstrahlwinkel {m}
incidence angle of radiationEinfallswinkel {m} von Strahlen
incidence of a tax Steuerinzidenz {f}
incidence of cariesKariesfrequenz {f}
incidence of daylightTageslichteinfall {m}
incidence of deathSterbegeschehen {n}
incidence of diseaseKrankheitsgeschehen {n}
incidence of light Lichteinfall {m}
incidence of loss Schadenshäufigkeit {f}
incidence of the sun's radiation Sonneneinstrahlung {f}
incidence rateInzidenzrate {f}
incidence rate Häufigkeitsrate {f}
incidences Vorkommen {pl}
incident Begebenheit {f}
incidentEreignis {n}
incidentGeschehnis {n}
incidentStörfall {m}
incidentVorfall {m}
incident Zwischenfall {m}
incident Fehler {m}
incident Inzident {m} [veraltet o. Informatik]
incident Affäre {f} [Zwischenfall]
incident Vorkommnis {n}
incident einfallend [Strahlung, Licht, Schall]
incident Einlage {f} [eingespielter Zwischenfall in einer militärischen Übung]
incident Ereignisfall {m}
incident [INES]Störfall {m} [INES-Skala]
Incident at Antioch Antiochenischer Zwischenfall {m}
incident bookWachbuch {n}
incident command Einsatzleitung {f}
incident commander [e.g. fire service]Einsatzleiter {m} [z. B. Feuerwehr]
incident dose Einfalldosis {f}
incident flow Anströmung {f}
incident handling [risk management]Vorfallbehandlung {f} [Risikomanagement]
Incident in LohwinkelZwischenfall in Lohwinkel [Vicki Baum]
incident lightauffallendes Licht {n}
incident light Auflicht {n}
incident lighteinfallendes Licht {n}
incident light Illuminanz {f} [gemessenes einfallendes Licht]
incident light Lichteinstrahlung {f} [in einem Winkel einfallend]
incident light microscope Auflichtmikroskop {n}
incident position Einfallsposition {f}
incident ray einfallender Strahl {m}
incident record Incident Record {m}
incident reportSchadensbericht {m}
incident reporting Zwischenfallerfassung {f}
incident room [esp. Br.](Einsatz-) Zentrale [der Feuerwehr, Polizei etc.]
incident scene Einsatzstelle {f} [Einsatzort von Rettungs- oder Polizeikräften]
incident to sth.mit etw. [Dat.] verbunden
(incident) light metering Lichtmessung {f}
incidentalfolgend
incidentalzufällig
incidental beiläufig
incidental nebensächlich
incidental einfallend [Strahlung, Licht]
incidental [as a consequence] anfallend [als Folge]
incidental [related] zugehörig [mit etw. einhergehend]
incidental [secondary] finding [conclusion from research] Zweitauswertung {f}
incidental [unplanned]gelegentlich [zufällig]
incidental actionNebenklage {f}
incidental business beiläufiges Geschäft {n}
incidental costsindirekte Kosten {pl}
incidental costsNebenkosten {pl}
incidental costs Ohnehin-Kosten {pl}
incidental costs ohnehin anfallende Kosten {pl}
incidental costs Grundkosten {pl}
incidental costsGrundgebühr {f}
incidental damageNebenschaden {m}
incidental earnings gelegentliche Nebeneinkünfte {pl}
incidental earningsNebenverdienst {m}
incidental elementgelegentlich auftretendes Arbeitselement {n}
incidental expenses anfallende Nebenkosten {pl}
incidental expensesgelegentliche Nebenausgaben {pl}
incidental expensesNebenkosten {pl}
incidental finding Zufallsbefund {m}
incidental host [dead end host] Zufallswirt {m}
incidental music Begleitmusik {f} [in Filmen etc.]
incidental music Hintergrundmusik {f} [opt. Medien, Computerspiele etc.]
incidental music Bühnenmusik {f}
incidental occurrence nebensächliches Ereignis {n}
incidental provisionNebenbestimmung {f}
incidental remarkZwischenbemerkung {f}
incidental remark Nebenbemerkung {f}
incidental site costsGrundstücksnebenkosten {pl}
incidental timesonstige Nutzzeit {f}
incidental to in indirektem Zusammenhang mit
incidental victim Zufallsopfer {n}
(incidental) legal consequences Nebenfolgen {pl}
incidentally im Übrigen
incidentally zufällig
incidentally nebenbei bemerkt
incidentallyübrigens
incidentallyan dieser Stelle
incidentally nebenbei
incidentallynebenbei gesagt
incidentalsNebenausgaben {pl}
incidentalsunvorhergesehene Ausgaben {pl}
incidentals {pl} Kleinmaterial {n}
incidentals {pl}Kleinkram {m} [ugs.]
incident-based maintenance ereignisorientierte Instandhaltung {f}
« inasinbrincainceinceinciinciinciinclincoinco »
« backPage 148 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads