All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 347 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
It stormed for hours. Es stürmte stundenlang.
It strikes me (as) ...Es erscheint mir ... [scheint mir]
It strikes me that ...Es kommt mir so vor, als ob ...
It strikes me that ... Es fällt mir auf, dass
It strikes me that ... Ich habe den Eindruck, dass ...
It struck me right away. Es fiel mir sofort auf.
It sucked worse than ... [Am.] Es war schlimmer als ...
It sucks! [coll.] Das stinkt! [fig.]
It suddenly dawned on me that ... Es dämmerte mir plötzlich, dass ...
It suffers from the fact that ...Das krankt daran, dass ...
It suits him to a T. Es ist genau das Richtige für ihn.
It suits me fine. Das passt mir gut. [ugs.]
It suits me well.Es sagt mir zu.
It suits my purpose. Es erfüllt meinen Zweck.
IT supportEDV-Unterstützung {f}
It surpasses anything imported. Es übertrifft alle Importware.
It surprised none of them that ...Keinen von ihnen überraschte es, dass ...
IT system manager IT-Systembetreuer {m}
IT system manager [female]IT-Systembetreuerin {f}
IT system security IT-Systemsicherheit {f}
It takes a lot of confidence. Es gehört viel Vertrauen dazu.
It takes a lot of courage.Es erfordert viel Mut.
It takes all kinds (to make a world). Es gibt solche und solche. [ugs.]
It takes all sorts (to make a world). Es gibt solche und solche. [ugs.]
It takes guts to do it. [coll.]Dazu braucht es Mut.
It takes place. Es findet statt.
It takes something to do that!Dazu gehört schon einiges!
It takes two to do that.Dazu gehören immer noch zwei.
It takes two to tango.Es gehören immer zwei dazu. [Beide sind verantwortlich.]
It takes up a lot of time.Da geht sehr viel Zeit verloren.
It tastes nice. Es schmeckt gut.
It tastes of salt. Es schmeckt nach Salz.
It tells its own tale. Es spricht für sich selbst.
It took a bit of time.Es hat ein bisschen gedauert.
It took a load off my mind. Mir fiel ein Stein vom Herzen.
It took a lot of arm-twisting to get him to agree. [coll.]Er ließ sich nicht so schnell breitschlagen. [ugs.]
It totally works out. Die Rechnung geht voll auf. [fig.]
It transpired (that) ... Es stellte sich heraus, dass ...
It turned out that ... [coll.] Es stellte sich heraus, dass ...
It upsets me that ... Es regt mich auf, dass ...
It usually takes me a week to ... Normalerweise brauche ich eine Woche, um ...
It was a bit of a giggle. Es war ganz lustig.
It was a bit of a peeve.Es war ganz schön ärgerlich.
It was a blessing in disguise. Es war schließlich doch ein Segen.
It was a case of the tail wagging the dog. Da hat der Schwanz mit dem Hund gewedelt. [ugs.]
It was (a case of) your proverbial pig in a poke. Das war die sprichwörtliche Katze im Sack.
It was a costly affair. Es war ein teures Vergnügen.
It was a coup de foudre. [rare] [It was love at first sight] Es war Liebe auf den ersten Blick.
It was a disaster.Damit haben wir eine Pleite erlebt.
It was a doddle. [Br.] [coll.]Es war ein Kinderspiel. [fig.] [ugs.]
It was a dog's breakfast. [Br.]Es war ein totales Chaos.
It was a doozie! [Am.] [coll.] Es war der Hammer! [ugs.]
It was a doozy! [Am.] [coll.] Es war der Hammer! [ugs.]
It was a fight to the finish. Es war ein Kampf bis aufs Messer.
It was a flop.Es war ein Schlag ins Wasser.
It was a heaven-sent opportunity.Es kam wie gerufen.
It was a long shot, but it proved to be true.Die Vermutung war weit hergeholt, hat sich aber als wahr erwiesen.
It was a long shot, but it proved to be true. [coll.] Die Vermutung war weit hergeholt, hat sich aber als richtig erwiesen.
It was a perfectly organized disaster / cock-up! Operation gelungen, Patient tot!
It was a put-up affair.Es war eine abgekartete Sache. [ugs.]
It was a put-up job. Es war ein abgekartetes Spiel. [ugs.]
It was a scene of destruction. Es war ein Bild der Zerstörung.
It was a sell out. Es war ausverkauft.
It was a sheer delight. Es war eine wahre Wonne.
It was a simple misunderstanding. Es war ganz einfach ein Missverständnis.
It was a stormy affair.Es ging heiß her.
It was a very close / near thing.Es war äußerst knapp.
It was a waste of time / money / energy.Der ganze Aufwand war umsonst.
It was a waste of time and effort!Außer Spesen nichts gewesen!
It was ages ago!Das ist ja schon nicht mehr wahr! / Das ist schon gar nicht mehr wahr!
It was alarming. Es war erschreckend.
It was all a trick.Das war (alles) nur Bluff.
It was all a waste of time.Es war alles für die Katz. [ugs.]
It was all over in a matter of minutes.Nach wenigen Minuten war alles vorbei.
It was all over the papers. Es war groß in allen Zeitungen zu lesen.
It was all rigged in advance. Es war ein abgekartetes Spiel. [ugs.]
It was all very amicable.Es war alles sehr freundlich.
It was an itsy-bitsy, teeny-weeny, yellow polka dot bikini.Es war ihr Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand-Bikini.
It was an ordeal.Es war eine Qual.
It was beyond description.Es war unbeschreiblich.
It was boiling hot. Es herrschte eine Gluthitze.
It was borne in on him. Es wurde ihm klar.
It was borne in on me that ... Mir wurde klar, dass ...
It was bound to happen. So musste es kommen.
It was bound to happen sooner or later. Es musste früher oder später passieren.
It was brought home to me.Ich sah es ein.
It was child's play to him.Es war für ihn ein Kinderspiel.
It was clear from the outset that ... Es war von Anfang an klar, dass ...
It was clearly his fault. Es ist eindeutig seine Schuld.
It was connected / related. Es hing zusammen.
It was decided that ... Es wurde beschlossen, dass ...
It was either do or die. Es ging hart auf hart.
It was enough to make you crazy!Es war rein zum Verrücktwerden!
It was false to affirm ... Es war falsch, zu behaupten ...
It was finally accepted.Es wurde schließlich angenommen.
It was finally rejected. Es wurde schließlich abgelehnt.
It was first said that ...Erst hieß es, dass ...
It was foreseeable when ... Es war abzusehen, wann ...
It was full to bursting point.Es war zum Bersten voll.
It was generally agreed ... Man war sich einig ...
« ItisItisItisItmaItreItstItwaItwiItalItalitem »
« backPage 347 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads