All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: killed
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: killed
killed {adj} {past-p}
getötet
sb./sth. killed
jd./etw. tötete
jd./etw. brachte um
killed {past-p} [deleted, erased]
gelöscht
killed {past-p}
hunting abgeschossen
killed outright
sofort tot
when sb./sth. killed
als jd./etw. umbrachte
to be killed
umkommen
mil. fallen
to get killed
umgebracht werden
killed steel
beruhigter Stahl {m}
beruhigt vergossener Stahl {m}
killed person
Getöteter {m}
killed soldier
mil. Gefallener {m}
mil. gefallener Soldat {m}
That killed me! [Am.]
Das machte mich fertig!
killed in revenge {adj} [postpos.]
aus Rache getötet
killed in action {adj} {past-p} [postpos.] <KIA>
mil. im Kampf gefallen
mil. gefallen [im Krieg gefallen]
shot that killed sb.
Todesschuss {m} auf jdn.
aluminum-killed steel [Am.]
aluminiumberuhigter Stahl {m}
semi-killed steel
ind. halbberuhigter Stahl {m}
We'd all be killed.
Wir kämen alle um.
killed by a shot {adj} {past-p} [postpos.]
durch einen Schuss getötet
missing presumed killed / dead {adj}
mil. vermisst, wahrscheinlich gefallen
Curiosity killed the cat.
proverb Neugier ist der Katze Tod.
proverb Neugierige Katzen verbrennen sich die Tatzen.
to get / be killed by sb.
von jdm. getötet werden
to be killed in action
idiommil. im Felde fallen [auf dem Schlachtfeld, an der Front sterben] [veraltend]
soldier killed in action
Gefallener {m}
soldier killed in action [female]
Gefallene {f}
cattle {pl} to be killed
agr. Schlachtvieh {n}
a man killed by him
ein von ihm Getöteter
He got killed in the war.
Er ist im Krieg geblieben. [ugs.]
one of the men killed by him
einer der Männer, die er getötet hatte
He just escaped being killed.
Er entging knapp dem Tode.
She was killed in an accident.
Sie ist tödlich verunglückt.
You'll get yourself killed (one of these days)!
Eines Tages brichst du dir den Hals!
Eines Tages wirst du dich noch selbst umbringen!
Had I been able (to), I would have killed him.
Wenn ich gekonnt hätte, hätte ich ihn umgebracht.
If I had been able (to), I would have killed him.
Wenn ich gekonnt hätte, hätte ich ihn umgebracht.
I should have been killed, if I had let go. [formal]
Ich wäre getötet worden, wenn ich losgelassen hätte.
It's true hard work never killed anybody, but I figure, why take the chance? [Ronald Reagan]
quote Es stimmt, dass Arbeit noch nie irgendjemanden umgebracht hat. Aber warum das Risiko eingehen? [Ronald Reagan]
I killed two birds with one stone.
idiom Ich schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.
to be killed in a tornado
bei einem Tornado umkommen / ums Leben kommen
to be killed in a shoot-out
bei einer Schießerei getötet werden
to be killed in an accident
tödlich verunglücken
bei einem Unfall umkommen
bei einem Unfall ums Leben kommen
number of persons killed and injured
Zahl {f} der Toten und Verletzten
Who Killed Palomino Molero? [Mario Vargas Llosa]
Flit. Wer hat Palomino Molero umgebracht?
back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers