All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 101 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
legal definition Legaldefinition {f}
legal departmentRechtsabteilung {f}
legal determinations Rechtsbestimmungen {pl}
legal detrimentRechtsnachteil {m}
legal development Rechtsentwicklung {f}
legal dictionaryRechtswörterbuch {n}
legal difficulties rechtliche Schwierigkeiten {pl}
legal disadvantage rechtliche Benachteiligung {f}
legal dispute Rechtsstreit {m}
legal dispute Rechtsstreitigkeit {f}
legal doctrine Rechtsdogmatik {f}
legal doctrinejuristische Dogmatik {f}
legal document Rechtsdokument {n}
legal documentRechtsurkunde {f}
legal documentSchriftsatz {m}
legal domicileGerichtsstand {m}
legal drinking age Mindestalter {n} für Alkoholkonsum
legal driving ageMindestalter {n} für den Führerscheinerwerb
legal dunninggerichtliches Mahnwesen {n}
legal duty to maintain safety Verkehrssicherungspflicht {f}
legal eagle [coll.] Staranwalt {m}
Legal Eagles [Ivan Reitman]Staatsanwälte küsst man nicht
legal effectRechtskraft {m}
legal effectRechtswirksamkeit {f}
legal effectRechtswirkung {f}
legal effect {sg}rechtliche Auswirkungen {pl}
legal effect of a documentRechtswirksamkeit {f} eines Dokuments
legal enforcement Zwangsvollstreckung {f}
legal enforcementRechtsdurchsetzung {f}
legal English Juristenenglisch {n}
legal EnglishRechtsenglisch {n}
legal entitiesRechtspersonen {pl}
legal entitlementRechtsanspruch {m}
legal entityrechtliche Selbständigkeit {f}
legal entity juristische Person {f}
legal entity Rechtsperson {f}
legal environmentRechtsumfeld {n}
legal environment rechtliches Umfeld {n}
legal equalityRechtsgleichheit {f}
legal estate Recht {n} an Immobilien
legal ethics Rechtsethik {f}
legal expense insurance Rechtsschutzversicherung {f}
legal expenses Gerichtskosten {pl}
legal expensesKosten {pl} für Rechtsschutz
legal expenses insurance Prozesskostenversicherung {f}
legal expenses insurance Prozeßkostenversicherung {f} [alt]
legal expenses insuranceRechtsschutzversicherung {f}
legal expenses insuranceRechtsschutz-Versicherung {f}
legal expertjuristischer Sachverständiger {m}
legal expertRechtsexperte {m}
legal expert [female]Rechtsexpertin {f}
legal experts Rechtsexperten {pl}
legal fact Rechtstatsache {f}
legal familyRechtsfamilie {f}
legal fee Anwaltshonorar {n}
legal fees Anwaltskosten {pl}
legal forceGültigkeit {f} [von Gesetzen]
legal form Rechtsform {f}
legal form vorgeschriebene Form {f}
legal formality rechtliche Formalität {f}
legal framework Gesetzesrahmen {m}
legal frameworkGesetzeslage {f}
legal frameworkRechtsrahmen {m}
legal framework rechtlicher Rahmen {m}
legal frameworkRahmengesetz {n}
legal framework gesetzlicher Rahmen {m}
legal GermanJuristendeutsch {n}
legal gray area [Am.]Grauzone {f}
legal grey area [Br.] Grauzone {f}
legal groundRechtsgrund {m}
legal guardiangesetzlicher Vertreter {m}
legal guardian Erziehungsberechtigter {m}
legal guardiangesetzlicher Vormund {m}
legal guardianVormund {m}
legal guardian [female] Erziehungsberechtigte {f}
legal heir rechtmäßiger Erbe {m}
legal heirs Erbberechtigte {pl}
legal heritage rechtlicher Besitzstand {m}
legal highs [intoxicants]legale Rauschmittel {pl}
legal historian Rechtshistoriker {m}
legal historian [female]Rechtshistorikerin {f}
legal historyJustizgeschichte {f}
legal historyRechtsgeschichte {f}
legal holiday gesetzlicher Feiertag {m}
legal holidays [Am.]gesetzliche Feiertage {pl}
legal incapacity Rechtsunfähigkeit {f}
legal incapacity Geschäftsunfähigkeit {f}
legal ineffectiveness Rechtsunwirksamkeit {f}
legal information Impressum {n}
legal information Rechtsmittelbelehrung {f}
legal informationRechtsbehelfsbelehrung {f}
legal information
  • Rechtsinformation {f}
    legal instructions {pl} Rechtsbelehrung {f}
    legal instrumentRechtsinstrument {n}
    legal intern [Am.] Rechtsreferendar {m}
    legal interpretation Rechtsauslegung {f}
    legal investments mündelsichere Anlagen {pl}
    legal issueRechtsfrage {f}
    legal jargon Juristensprache {f}
    legal jargonJuristenjargon {m}
    « leftleftleftlegflegalegalegalegalegaLégalegi »
    « backPage 101 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
    Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

    Contribute to the Dictionary: Add a Translation

    Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
    Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

    Limited Input Mode
    More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
    translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
    The input form will only work from within the Contribute! section.


    more...
    German more...
    Word Class more...
    Subject
    Comment
    (Source, URL)
    New Window

    back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
    English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
    Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
    Remove Ads