|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 243 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
linesmanLinienrichter {m}
linesman Out-Wachler {m} [ostösterr.] [Linienrichter]
linesman [assistant referee] Schiedsrichterassistent {m} <SRA> [Linienrichter beim Fußball]
linesman [Br.] Bahnwärter {m} [Streckenwärter]
linesman [Br.]Leitungsmonteur {m} [Freileitungen]
linesman's pliers {pl} [Am.] [one pair] Kombizange {f}
linesmenLinienrichter {pl}
line-staff organization structureStab-Linien-Organisation {f}
linestander [Am.] (professioneller) Ansteher {m} [Ersatzmann fürs Schlangestehen]
linestopperLeinenstopper {m}
line-switchedleitungsvermittelt
lineswomanLinienrichterin {f}
line-tailed pygmy monitor [Varanus caudolineatus]Streifenschwanzwaran {m}
line-tailed pygmy monitor [Varanus caudolineatus] Schwanzstrichwaran {m}
line-throwing rocket Rettungsrakete {f}
line-to-earth short circuit [esp. Br.]Erdkurzschluss {m} [Kurzschluss zwischen Außenleiter und Erde]
line-to-earth short-circuit [esp. Br.] [IEC 60050] Kurzschluss {m} zwischen Außenleiter und Erde [IEC 60050]
lineup Aufstellung {f} [Mannschaft]
line-up Mannschaftsaufstellung {f}
line-up Reihe {f}
lineup Gegenüberstellung {f} [bei Zeugenvernehmung]
line-up Aufstellung {f}
lineupBesetzung {f} [Musikgruppe]
line-upGegenüberstellung {f} [polizeilich]
lineup [Am.]Wahlgegenüberstellung {f} [bei Zeugenvernehmung]
line-up [arrangement of people] Formation {f} [Gruppe, Mannschaft]
lineup [television programming schedule] Programm {n} [Sendeablauf]
linewidth Linienbreite {f}
line-width measuring microscopeStrukturbreitenmessmikroskop {n}
linezolid Linezolid {n}
ling [Am.] [Molva dypterygia] Blauleng {m}
ling [Calluna vulgaris] Besenheide {f}
ling [Molva molva] Langfisch {m} [Leng]
ling [Rachycentron canadum]Cobia {m}
ling [Rachycentron canadum] Kobia {m}
ling [Rachycentron canadum]Königsfisch {m}
ling [Rachycentron canadum]Offiziersbarsch {m}
ling nut [Trapa bicornis] [water caltrop] Wassernuss {f}
ling pug [Eupithecia goossensiata]Goossens Heidekraut-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
lingamLingam {n}
lingam Linga {n}
Lingayen Gulf Golf {m} von Lingayen [auch: Golf von Lingayén]
lingcod [Ophiodon elongatus] Lengdorsch {m}
lingcod [Ophiodon elongatus]Lingcod {m} [selten] [Lengdorsch]
Linger [Maggie Stiefvater]Ruht das Licht
lingered nachgeklungen
lingeredverweilt
lingererNachzügler {m}
lingerie Damenunterwäsche {f}
lingerie Unterwäsche {f} [für Damen]
lingerieDessous {n}
lingerie Damenwäsche {f}
lingerieLingerie {f} [insbes. schweiz.]
lingerie and swimwear model Wäschemodel {n}
lingerie department Dessousabteilung {f}
lingerie designerUnterwäschedesigner {m}
lingerie fashion Unterwäschemode {f} [für Damen]
lingerie fashion Dessousmode {f}
lingerie fashionDessous-Mode {f}
lingerie modelUnterwäschemodel {n}
lingerie modelUnterwäschemodell {n}
lingerie store Wäschegeschäft {n}
lingerie store [esp. Am.] Dessousgeschäft {n}
lingering verweilend
lingering Herumbummeln {n}
lingeringzurückbleibend
lingering [crisis] schwelend [Krise]
lingering [sound]nachklingend
lingering [tentative]zögernd
lingering aftertastenachhaltiger Geschmack {m}
lingering aftertaste Schweif {m} [vom Wein]
lingering aftertaste [of wines with a very long finish] Schwanz {m}
lingering cough anhaltender Husten {m}
lingering illnessSiechtum {n} [geh.]
lingering sound Nachklang {m}
lingering symptoms anhaltende Symptome {pl}
lingeringly zögernd
lingeringly zögerlich
lingo [coll.]Fachjargon {m}
lingo [coll.] Fachsprache {f}
lingo [coll.] Jargon {m}
lingo [coll.] [jargon] Kauderwelsch {n} [Jargon, Fachchinesisch]
lingo [pej. or hum.] [language]Sprache {f}
lingonberry [Vaccinium vitis-idaea] Preiselbeere {f}
lingonberry [Vaccinium vitis-idaea] Kränbeere {f} [regional, veraltet]
Lingones [also: Lingonians]Lingonen {pl} [auch: Lingoner]
lingu- Lingu-
lingua Zunge {f}
lingua Lingua {f}
lingua franca Verkehrssprache {f}
lingua franca Lingua {f} franca
lingua francaVerständigungssprache {f}
lingual Zungenlaut {m}
lingual Zungen-
linguallingual
lingual lingual [Innenseite der Zähne im Unterkiefer / zur Zunge hin gelegen]
lingualglossal
lingual abscessZungenabszess {m}
lingual arch Lingualbogen {m}
lingual bone Zungenbein {n}
« linelinelinelinelinelinelinglinglinklinklins »
« backPage 243 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement