All Languages    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Highlighted word

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 5 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
name cataloguebiografischer Katalog {m}
name cataloguePersonenkatalog {m}
name change Namensänderung {f}
name change fee Namensänderungsgebühr {f}
name change form Namensänderungsformular {n}
name day Namenstag {m}
name definition Namensdefinition {f}
name field Namensfeld {n}
name for a boy männlicher Vorname {m}
name for a girlweiblicher Vorname {m}
name giver Namensgeber {m}
name giver [female] Namensgeberin {f}
name hitherto unknownnomen nominandum
name in fullder volle Name {m}
name meaning Namensbedeutung {f}
name of account Kontenbezeichnung {f}
name of account Name {m} des Kontos
name of applicantName {m} des Bewerbers
name of business Name {m} des Geschäfts
name of carrier Name {m} des Frachtführers
name of convenienceNotname {m}
name of customer Name {m} des Kunden
name of diskette drive Laufwerksname {m}
name of district Bezirksname {m}
name of driveLaufwerksname {m}
name of firmName {m} der Firma
name of maker Name {m} des Herstellers
name of program [Am.] Programmname {m}
name of the account Bezeichnung {f} des Kontos
name of the bandBandname {m}
name of the bearer Name {m} des Inhabers
name of the book Buchtitel {m}
name of the company Name {m} der Firma
name of the depositorName {m} des Depotinhabers
name of the group Gruppenname {m}
name of the holder Name {m} des Inhabers
name of the item Bezeichnung {f} des Artikels
name of the makerName {m} des Herstellers
name of the novel Romantitel {m}
name of the presentor Name {m} des Einreichers
name of the shareholderName {m} des Aktionärs
name of (the) productProduktname {m}
name of wifeName {m} der Ehefrau
name originNamensherkunft {f}
name part Titelrolle {f}
name plateNamensschild {n}
name plateTypenschild {n}
name recognitionBekanntheit {f} [eines Prominenten]
name recognitionBekanntheitsgrad {m} [eines Prominenten]
name resolutionNamensauflösung {f}
name studies {pl} Namenforschung {f}
name tagNamensschild {n}
name tags Namensschilder {pl}
name vase [specific vase an anonymous painter is named after] Namenvase {f} [namengebende Vase für einen anonymen Vasenmaler]
Name your poison. [sl.] Was willst du trinken? [alkoholisch]
[name for a variety of aromatic alpine plants]Speik {m}
[Name for German clubs in the 1920's, usually with criminal orientation, whose members were identified by a characteristic signet ring] Ringverein {m} [kriminelle Organisation]
[Name given to base defense unit of JV44; literally means "butcher-bird squadron"] Würger-Staffel {f} [Luftwaffe]
[name of a region in Lower Austria] Industrieviertel {n}
[name] experiment Versuch {m} nach [Name]
nameable nennbar
nameable namhaft
namebearerNamensträger {m}
nameboardVorsatzbrett {n} [hist. Tasteninstrumente]
name-brand product Markenprodukt {n}
name-calling Beschimpfungen {pl}
namedgenannt
named benannt
named [by the name of]namens [mit Namen]
named afterbenannt nach
named airport of departurebenannter Abgangsflughafen {m}
named and shamedbloßgestellt
named by the buyer vom Käufer benannt
named carriernamentlich genannter Frachtführer {m}
named constant benannte Konstante {f}
named departure point benannter Abgangsort {m}
named donationnamentliche Spende {f}
named for [Am.] benannt nach
named for it [Am.]danach benannt
named in the sales contract im Kaufvertrag benannt
named in the sales contractim Kaufvertrag vereinbart
named place of destination benannter Bestimmungsort {m}
named point of destinationbenannter Bestimmungsort {m}
named policy Namenspolice {f}
named port of destinationbenannter Bestimmungshafen {m}
named port of shipment benannter Verschiffungshafen {m}
named vessel namentlich genanntes Schiff {n}
named vessel benanntes Schiff {n}
name-givingNamensgebung {f}
namelessnamenlos
namelessunnennbar
nameless nicht genannt
nameless unbekannt
nameless ungenannt
nameless authorunbekannter Autor {m}
nameless joyunaussprechliche Freude {f}
nameless person unbekannte Person {f}
nameless relief unbeschreibliche Erleichterung {f}
nameless soldierunbekannter Soldat {m}
nameless sponsor ungenannter Spender {m}
« MystNasinaggnailnakenamenamenanoNaplnarcnarr »
« backPage 5 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads