|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: not all that
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: not all that

(not) all that {adv}
(nicht) sehr
(nicht) allzu
not all that ... [coll.]
gar nicht so ... [ugs.]
not all that bad {adj} [postpos.]
passabel
not all that bad {adj} [pred.]
gar nicht so schlimm
gar nicht so schlecht
... but / and that is not all.
... (aber) damit nicht genug.
All is not gold that glitters.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.proverb
All that glistens is not gold.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.proverb
All that glisters is not gold. [Br.] [literary]
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.proverb
All that glitters is not gold.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.proverb
I wish that there would not be a peasant so poor in all my realm who would not have a chicken in his pot every Sunday. [attr. to Henry IV of France]
Ich wünsche / wünschte, dass sonntags jeder Bauer sein Huhn im Topfe hat. [Heinrich IV. von Frankreich zugeschr.]quote
It is not at all surprising that ...
Es ist überhaupt nicht überraschend, dass ...
It was not all that long ago that ...
Es ist noch gar nicht so lange her, da ...
not all that long ago {adv}
vor nicht allzu langer Zeit
sb./sth. is not as ... as all that [coll.]
so ... ist jd./etw. nun auch wieder nicht
So do all who live to see such times but that is not for them to decide. All we have to decide is what to do with the time that is given to us. [The Lord of the Rings]
Das tun alle, die solche Zeiten erleben, aber es liegt nicht in ihrer Macht, das zu entscheiden. Wir müssen nur entscheiden, was wir mit der Zeit anfangen wollen, die uns gegeben ist.quote
They're not as rich as all that. [coll.]
Die sind gar nicht so reich. [ugs.]
We were raised to believe that someday we were all gonna be millionaires or movie stars or rock stars. But we're not. [Fight Club]
Wir wurden durch das Fernsehen aufgezogen in dem Glauben, dass wir alle irgendwann mal Millionäre werden, Filmgötter, Rockstars ... Werden wir aber nicht!quote
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement