All Languages    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  ä ö ü ß
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
O [sl.] [ounce] Unze {f} [Drogen]
O [Tim Blake Nelson] O – Vertrauen, Verführung, Verrat
O as in Oboe [Am.] O wie Otto
O bath of Holy Spirit and of water [also: O Holy Ghost and water bath] O heilges Geist- und Wasserbad [J. S. Bach, BWV 165]
O Christmas tree [Christmas carol] O Tannenbaum [Weihnachtslied]
O death, where is thy sting? [1.Cor. 15:55; KJV]Tod, wo ist dein Stachel? [1.Kor. 15,55; Luther]
O eternal fire, o source of loveO ewiges Feuer, o Ursprung der Liebe [J. S. Bach, BWV 34]
O eternity, thou thunderous word O Ewigkeit, du Donnerwort [J. S. Bach, BWV 20]
O eternity, you word of thunderO Ewigkeit, du Donnerwort [J. S. Bach, BWV 60]
O for Oliver [Br.]O wie Otto
O for Oscar [NATO phonetic alphabet] O wie Oscar [NATO-Buchstabiertafel]
O. Henry's Full HouseFünf Perlen / [früher:] Vier Perlen
o interfixFugen-o {n}
O Jesus Christ, light of my life O Jesu Christ, meins Lebens Licht [J. S. Bach, BWV 118]
O Lord, I am not worthy that thou shouldest enter under my roof, but speak the word only and my soul shall be healed. [e.g. in Old Catholic Church Communion] Herr, ich bin nicht würdig, dass Du eingehest unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund. [z. B. in katholischer Liturgie]
o' my conscience [archaic] wahrlich [geh.]
O Sacred Head, Now Wounded O Haupt voll Blut und Wunden
O Sacred Head, Sore Wounded O Haupt voll Blut und Wunden
O ye of little faith! [Mt 6:30; KJV] O ihr Kleingläubigen! [Mt 6,30; Luther 1912]
O2 sensorLambdasonde {f}
oafOchse {m} [ugs.] [Idiot]
oafOchs {m} [ugs.] [Idiot]
oaf Lackel {m} [südd.] [österr.]
oaf Einfaltspinsel {m}
oaf [pej.]Dummkopf {m} [pej.]
oaf [pej.]Tölpel {m} [ugs.] [pej.] [dummer, ungehobelter Mensch]
oafishdeppert [österr.] [südd.] [ugs.]
oafish dumm
oafish einfältig
oafishochsig [ugs.] [einfältig, dumm]
oafish trampelig [ugs.]
oafish lümmelhaft
oafishly dumm
oafishlyeinfältig
oafishness Dummheit {f}
Oahu amakihi [Hemignathus virens, syn.: H. kauaiensis, Chlorodrepanis virens, Loxops virens, Viridonia virens] Amakihi {m}
Oahu creeper [Paroreomyza maculata] Oahuastläufer {m}
oak Eiche {f}
oakeichen
oak [wood] Eichenholz {n}
oak appleGallapfel {m}
oak bark Eichenrinde {f}
oak barrelBarrique {f} {n}
oak barrel Eichenfass {n}
oak beauty [Biston strataria] Pappel-Dickleibspanner {m}
oak beauty [Biston strataria]Pappelspanner {m}
oak beauty [Biston strataria] [moth]Großer Pappelspanner {m} [Nachtfalterspezies]
oak borer [Agrilus angustulus] Kleiner Eichenheisterprachtkäfer {m}
oak borer [Agrilus angustulus] Schmaler Eichenprachtkäfer {m}
oak bracket [Inonotus dryadeus]Tropfender Schillerporling {m}
oak bush cricket [Meconema thalassinum]Gemeine Eichenschrecke {f}
oak caskEichenfass {n}
oak casket [Am.]Eichensarg {m}
oak chestEichentruhe {f}
oak chippings [used in wine making] Eichenholzspäne {pl} [bei der Weinherstellung verwendet]
oak coffin Eichensarg {m}
oak collybia [Gymnopus dryophilus, syn.: Collybia dryophila]Waldfreund-Rübling / Waldfreundrübling {m}
oak container Eichenholzbehältnis {n}
oak door Eichentür {f}
oak eggar [Lasiocampa quercus]  [moth]Quittenvogel {m} [Nachtfalterspezies]
oak eggar [Lasiocampa quercus]  [moth] Eichenspinner {m} [Nachtfalterspezies]
oak fern [Gymnocarpium dryopteris, syn.: Currania dryopteris, Phegopteris dryopteris, Thelypteris dryopteris] Echter Eichenfarn {m}
oak fern [Gymnocarpium dryopteris, syn.: Currania dryopteris, Phegopteris dryopteris, Thelypteris dryopteris]Eichenfarn {m}
oak flea beetle [Altica quercetorum quercetorum, syn.: Haltica quercetorum quercetorum]Eichenerdfloh {m}
oak flea weevil [Rhynchaenus quercus] Eichenspringrüssler {m}
oak floor Eichenfußboden {m}
oak forestEichenwald {m}
oak gall ink Eisengallustinte {f}
oak gallsEichengallen {pl}
oak hawk moth [Marumba quercus] Eichenschwärmer {m} [Falter]
oak hawk-moth [Marumba quercus]Eichenschwärmer {m} [Falter]
oak hawkmoth [Marumba quercus] Eichenschwärmer {m} [Falter]
oak hook-tip [Watsonalla binaria, Drepana binaria] Eichen-Sichelflügler {m} [Schmetterling]
oak hook-tip [Watsonalla binaria, Drepana binaria]Zweipunkt-Sichelflügler {m} [Schmetterling]
oak hook-tip [Watsonalla binaria, syn.: Drepana binaria] [moth] Zweipunktierter Sichelflügel {m} [Nachtfalterspezies]
oak hook-tip [Watsonalla binaria, syn.: Drepana binaria] [moth] Eichensichler {m} [Nachtfalterspezies]
oak leaf Eichblatt {n}
oak leaf Eichenblatt {n}
oak leaf cluster Eichenlaub {n}
oak leaf roller [Acleris ferrugana] Birkennestwickler {m}
oak leaf sucker [Trioza remota]Eichenblattfloh {m}
oak leaf sucker [Trioza remota] Eichenblattsauger {m}
oak leaf-roller weevil [Attelabus nitens]Eichenblattroller {m}
oak leaf-roller weevil [Attelabus nitens] Eichenkugelrüssler {m}
oak leaves Eichenblätter {pl}
oak leaves {pl} Eichenlaub {n}
oak log (gefällter) Eichenstamm {m}
oak logs(gefällte) Eichenstämme {pl}
oak lutestring [Cymatophorima diluta, syn.: Cymatophorina diluta] [moth] Violettgrauer Eulenspinner {m} [Nachtfalter]
oak marbled brown [Drymonia querna] [moth] Weißbinden-Eichenbuschspinner {m} [Nachtfalterspezies]
oak marbled brown [Drymonia querna] [moth]Hellgrauer Zickzackfalter {m} [Nachtfalterspezies]
oak marbled brown [Drymonia querna] [moth] Weißbinden-Eichenzahnspinner {m} [Nachtfalterspezies]
oak marbled brown (moth) [Drymonia querna] Weißbinden-Zahnspinner {m} [Nachtfalter]
oak milkcap [Lactarius quietus] Eichenmilchling {m}
oak milkcap [Lactarius quietus] (Rotbrauner) Eichen-Milchling {m}
oak mosaic parquet Eiche-Mosaik-Parkett {n}
oak mosaic parquet Eiche-Mosaikparkett {n}
oak nycteoline [Nycteola revayana] [moth] Eichenhain-Wicklereulchen {n} [Nachtfalterspezies]
oak nycteoline [Nycteola revayana] [moth]Eichen-Wicklereulchen {n} [Nachtfalterspezies]
oak nycteoline [Nycteola revayana] [moth]Eichengrünspinner {m} [Nachtfalterspezies]
« nursnutwnutrnutrNyikO[sloakpoariObamobfuobje »
« backPage 1 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 200 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | contact
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads